Читаем Жестокая красота полностью

– Если Гэбриел слаб, тебе стоит выдвинуть мою кандидатуру, – пренебрежительно усмехнулся он.

Маррок едва не плевал в Дэниела.

– Но Сирхан даже не взял тебя в совет Старейшин, – отчеканила Лайза.

Сирхан, сидевший в кресле, нахмурился.

– Стоп, – прохрипел он. – Итак, Маррок, Гэбриел или мальчишка?

Опять началось обсуждение, и я испугалась, что Маррок в значительной степени уменьшил шансы Дэниела. Наконец, вервольфы замолчали.

– Мы за мальчишку! – объявили они, кланяясь Дэниелу.

– Да будет так, – вымолвил Сирхан.

Почти все отложили оружие и приняли ту же покорную позу.

Но Маррок и еще пятеро стояли как вкопанные.

– Я больше не член стаи, – бросил Маррок.

Резко развернувшись, он решительным шагом вышел из зала. Его сообщники поспешили за ним.

– Может, их догнать? – спросил кто-то.

– Это их выбор, – проговорил Сирхан.

– Увы, мы очень скоро опять увидимся с ними, на церемонии вызова, – подытожил Гэбриел. – А сейчас давайте поприветствуем Дэниела Калби…

Лайза дернула Гэбриела за плащ.

– Ах, да, – сообразил тот. – Поприветствуем Дэниела Этлу, внука Сирхана Этлу, и его стаю, которая вступает в наши ряды. Ура! – закричал он.

– Ура! – вторили ему коленопреклоненные люди.

Их голоса слились в мощный хор.

– Ура! – закричала я, хлопая в ладоши. Даже папа и Джуд зааплодировали. Только Толбот никак не проявлял своих эмоций, если не считать улыбки, игравшей на его губах.

Дэниел не шевелился и как бы впитывал всеобщее ликование. У него никогда прежде не было семьи, а сейчас он вдруг стал членом дружного и сплоченного братства. Прочистив горло, он поднял руку, призывая вервольфов к тишине.

– Вы можете встать, если хотите.

Лайза весело рассмеялась. Я подбежала к Дэниелу и бросилась ему на шею. Однако наша радость длилась недолго. Сирхан, продолжавший сидеть в кресле, громко застонал и повалился вперед. Его глаза закатились под полуприкрытыми веками. Он тяжело, со свистом дышал. Двое из его людей, вероятно медики, начали щупать его пульс.

Я подбежала к Гэбриелу.

– Что нам делать? Нельзя допускать, чтобы он скончался здесь, в Роуз-Крест?

– Его надо перевезти в уединенное место, туда, где ему будет удобно. Есть идеи?

– Домик моего дедушки Крамера. Там года два никто не жил, но ехать до него часа четыре.

Гвардеец из свиты Сирхана помотал головой.

– Сегодня он уже перенес одно долгое путешествие и очень устал.

– Тогда завтра, – заявил Гэбриел. – Мы найдем, где ему переночевать, а утром двинемся в путь.

– У меня есть дом, – напомнил ему Дэниел. – Его можно разместить в главной спальне на верхнем этаже.

– Нет, там опасно, – возразила я, вспомнив слова Слэйда о том, что акхи прочли его мысли.

Гэбриел кивнул.

– Пусть он отдохнет у меня – в сторожке при церкви. А я удалюсь в лес и помедитирую. Я должен поразмышлять. – Он помолчал. – Грейс, мне бы хотелось, чтобы ты сопровождала нас. И показала, как именно ты исцелила Дэниела, дабы я все сделал правильно. К сожалению, тебе придется пропустить уроки.

До чего же сильно изменилась моя жизнь!

– Конечно, – ответила я, хотя и сомневалась, что смогу продемонстрировать все наилучшим образом.

По крайней мере, я морально поддержу Гэбриела.

– Дэниел, пожалуйста, присоединяйся к нам. Как его преемнику, тебе следует находиться рядом с Сирханом.

– Хорошо, – сказал Дэниел.

Гэбриел похлопал Дэниела по плечу.

– Мы должны помочь Сирхану продержаться несколько дней, и тогда у нас будет целый месяц, чтобы подготовиться к церемонии.

– Если он умрет в тайном убежище, мы сможем сохранить это в секрете? – заволновалась я. – Или хотя бы дождаться, когда лунное затмение закончится?

– Это противоречило бы закону стаи, – ответил кто-то из Старейшин.

– Но разве нельзя чуть-чуть нарушить правила?

– Можно было бы попробовать, но, когда начнется Смертный Вой, все узнают, что Сирхан покинул нас, – объяснил Гэбриел.

– А что такое Смертный Вой?

– Когда истинный альфа уходит в мир иной, его стая чувствует смерть вожака. И все, где бы они ни были, начинают выть в его честь. На подобный сверхъестественный феномен вообще невозможно повлиять. Вой подхватят Урбат из других стай и даже простые волки и домашние собаки. Весть о смерти Сирхана распространится молниеносно. Каждый Урбат, претендующий на пост альфы, поймет, что время настало.

– Ясно, – промямлила я.

Один из гвардейцев поднял Сирхана, другой взял кислородную маску.

– Я провожу вас в свое жилище, – заявил им Гэбриел.

– Будьте осторожны в лесу, – посоветовала я. – Шериф объявил открытую охоту на волков. Никто не должен обращаться в волка, если не хочет, чтобы его шкуру с дыркой от серебряной пули повесили на стене трофеев.

Вервольфы сурово переглянулись.

– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил Гэбриел и вышел вместе с гвардейцами.

– Надеюсь, Сирхан продержится, – сказала я Дэниелу.

– Я тоже, – тяжело вздохнул он.

Глава двадцать девятая Неожиданный звонок

Позже, тем же вечером

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы