Читаем Живой полностью

Я скользнул рукой вниз по ее боку, по ее бедру, подняв ее ногу, чтобы она обвила мое бедро. Грэйс застонала и начала качаться туда и сюда, сильнее прижимаясь к моему колену. Я со стоном оторвался от ее губ и поцелуями спустился виз к ее шее, зарывшись там лицом, пока я пробовал ее на вкус. Она продолжала двигаться на моем колене, ее дыхание становилось тем быстрее, чем ближе она подходила к освобождению.

Это было самое сексуальное, что я когда-либо испытывал: Грэйс использовала меня, чтобы доставить себе удовольствие. Я хотел ее еще больше.

Скользнув рукой снова к ее заду, я потерся бедром о ее бедро. Я хотел оказаться внутри этого упругого тела, но она зашла слишком далеко, и я не хотел останавливаться. Она была близко. Вряд ли я лишил бы ее этого.

Она обвила рукой мои плечи, двигаясь быстрее. От несдерживаемого стона, слетевшего с ее губ, у меня закружилась голова, как и от возбуждения. Я был твердый как сталь, потому просто прижался к ее животу. Сколько времени прошло для меня? Слишком много. Я не выдержал бы больше.

Я держал колено именно там, где она хотела, и приподнялся на руках. Я хотел смотреть на нее, видеть, как она кончит на мою ногу. Я хотел видеть, зальет ли ее лицо краска смущения, и как будут выглядеть ее губы, когда она закричит. Но я не мог. Не моими глазами.

Итак, я медленно провел рукой вверх по ее телу, взял ее грудь и почувствовал, как она заполняет мою руку. Совершенно. Когда я нашел дорогу к ее шее, то обвил ее пальцами, ощутив ее прерывистые вдохи и выдохи.

— Меррик, — прошептала она. — Я собираюсь...

— Я хочу почувствовать это, Грэйс, — я продвинул колено еще немного вперед, и когда ее бедра поднялись, у нее перехватило дыхание.

— Да.

Я как можно нежнее скользнул пальцами вверх по ее шее, по подбородку, в поисках ее губ. Ее горячее дыхание обвевало мои пальцы, и ее губы раздвинулись шире, когда я провел по ним. Я прижал колено еще сильнее, и она схватилась руками за рубашку на спине, закричав.

Ее нежная кожа стала горячей под моими пальцами, и я не смог сдержать ухмылку. Я закрыл глаза и представил ее щеки розоватого цвета. Они и должны были быть такими. Каждая мышца в ее теле напряглась, затем расслабилась, постепенно заставляя ее тяжело дышать.

Когда она кончила, в моей груди прокатился рык, электрический разряд пронесся по позвоночнику. Я не мог остановить это, да и не хотел. Я кончил с трудом, упав на Грэйс, как только все закончилось.

Она обвила меня руками за плечи, дыша вместе со мной, выдерживая мой вес. Наконец я перекатился на бок и зарылся лицом ей в шею, вдыхая ее сладкий аромат, теперь смешанный с моим.

Мы лежали там долго. Полностью одетые, в тишине, и не двигаясь.

В безопасности.

***

— Они здесь!

Я услышал голос, громкий и ясный, когда мы проходили через ворота к дому Киры в воскресный полдень. Я держал Грэйс за руку, пока она спокойно вела меня по траве. Сегодня никаких костылей. Почти шесть недель с ними для меня достаточно. Я все еще хромал, но боли почти не было. Я ощущал холодный осенний ветерок, и до моего носа дошел запах жареного мяса.

Последний барбекю, на котором я был, состоялся еще в Ираке, под палящим солнцем пустыни, которое жгло меня. Мясо было пережарено, и единственной доступной в то время едой были бобы и консервированная картошка. Наслаждаться днем, подобным этому, было нелегко. Особенно когда все наши уши слушали тот трескающий свист от миномётных снарядов.

Очевидно, барбекю у друга на заднем дворе, прямо в центре Моргане, Юта, будет гораздо лучше. Спокойнее.

Так что я постарался расслабиться. Не обращая внимания на неуместное беспокойство, от которого часть меня не хотела избавляться. Та часть, которая ждала, что мир отнимут. В любую минуту.

— Дыши, — прошептала Грэйс, прижимаясь ближе ко мне.

Теперь она понимала. Все те эмоции и расстройства, которые я переживал, всякий раз, когда мы ни выходили из дома, были готовы вырваться наружу. Иногда невозможно было их сдержать.

— Добро пожаловать, Меррик, — поприветствовал мужской голос.

Грэйс остановилась, но продолжала держать свою руку в моей. Это расстраивало — неспособность взглянуть на людей на заднем дворе, но я доверял Грэйс.

Это была не пустыня. Это были не враги.

— Меррик, это Джош и Кира, — звонким голосом сказала Грэйс, сжимая мои пальцы.

Я протянул другую руку и подождал, пока кто-нибудь ее возьмет.

— Рад наконец-то познакомиться с тобой. Я помню тебя с тех самых пор, Джош, — твердой хваткой он медленно тряс мою руку вверх и вниз.

— Так рад, что ты здесь, — сказал Джош, прежде чем отпустить мою руку. — Как же давно это было.

Я опустил руку, но маленькая ручка поймала ее и протянула ее вперед.

— Боже мой. Поверить не могу: Меррик Тэтчер в моем доме.

Кира. Без сомнения.

— Ну, привет, — прогрохотал Джош.

— Все в порядке, милый. Он все равно занят, — захихикала Кира, держа мою руку немного дольше, чем считалось нормальным.

— Она невыносима, — побормотал Джош, когда Кира, наконец, отпустила его.

Грэйс прижалась ближе ко мне, и я поднял руку и обнял ее за плечи. Она скользнула прямо на место и обвила меня рукой за талию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену