Читаем Жизнь – безумная штука, Карсон полностью

Я смотрела на нее и думала. Мы шутили о сексе. Отпускали шуточки по поводу сексуальности, горячих парней и тому подобного, но, думаю, она была права. Я никогда не говорила о сексе на личном уровне. Я никогда не ходила на вечеринки и не встречалась с мальчиками в старших классах, так что говорить там действительно было не о чем. Я никогда никому, кроме Карсона, не рассказывала про мой «мужской» план. Этот глупый план, которого больше не существует.

Я сделала глубокий вдох.

– Извините, девочки. Вы правы. Я была для вас не очень хорошей старшей сестрой. Мне следовало быть более откровенной с вами. Просто у меня… у меня были все эти глупые идеи. Еще пару месяцев назад я даже не знала, насколько они глупые. Наверное, я нуждалась в этом разговоре даже больше, чем любая из вас. Просто без мамы… Я никогда… я обращалась с вами обеими как с младенцами, извините.

Я тяжело вздохнула и покачала головой.

– Нет, Грейс, мы не пытаемся испортить тебе настроение. Ты всегда хорошо относилась к нам. Мы любим тебя за это. Просто мы не знали, как ты отреагируешь на такую новость. – Одри кивнула в сторону сестры.

Я крепко схватила Одри за руку, а затем посмотрела на Джулию.

– Кто он, киска?

Она довольно улыбнулась, в глазах промелькнул блеск.

– Его зовут Эван, и он работает в больнице. В администрации. Ему двадцать два года. Мы встречаемся уже три месяца, и я влюблена, Грейс. По-настоящему влюблена. Он обращается со мной как с принцессой, как будто я – самое ценное на планете, – мечтательно закончила она и плюхнулась на кровать.

Одри закатила глаза.

– Тебе крупно повезло, что ты пропустила все ее излияния последних нескольких месяцев, Грейс. Иногда слушать их было тошнотворно.

Я рассмеялась.

– Ну и как, тебе… понравилось? – спросила я.

Джулия приподнялась на локтях.

– Секс? – Она закусила губу. – Ну, мы сделали это пока всего пару раз, и… нет, не совсем. Я хочу сказать, что это нормально…

Она нахмурилась и посмотрела на Одри.

Та вскинула руки.

– Не смотри на меня. Я еще не. Я чистая. Я не знаю, что тебе сказать, кроме того, что тебя могут как бы испортить.

Я улыбнулась, но Джулия укоризненно прищурилась, глядя на Одри.

– Ты не испорчена, Джулс. Первые пару раз обычно не так хороши. Станет лучше, я обещаю. И если ты с правильным человеком – что, надеюсь, так и есть, – это может быть невероятно. Даже за гранью невероятного.

Я посмотрела на них, а они в свою очередь на меня. Я вновь рассмеялась.

– Хорошо, девочки, нам нужно поговорить. Я думаю, что мне есть что рассказать вам, что компенсирует годы запрета на разговоры о сексе в этом доме. Так что устраивайтесь поудобнее и пристегните ремни безопасности, – с серьезным видом сказала я, нервно прикусив губу. Я легла на бок, подперла голову рукой и заговорила, не зная, сумею ли я поведать им мою историю без предательских слез. Я все еще жутко тосковала по нему и даже спустя два месяца не могла без дрожи в голосе произнести его имя. – Вы в курсе той конференции, на которую я летала пару месяцев назад…


Карсон

– Я до сих пор не могу поверить, что ты пошел в военно-морской флот, ты, сумасшедший ублюдок! – крикнул Дилан из кухни, захватив для нас обоих по пиву.

Я усмехнулся.

– Ты и я оба сумасшедшие ублюдки, братан.

Дилан вернулся в комнату, протянул мне мое пиво, а сам сел на другой диван. Глядя на меня поверх своей бутылки, он сделал большой глоток и закинул ноги на журнальный столик.

– Ты скажешь матери, что уезжаешь? – он в упор посмотрел на меня.

– Нет, ты знаешь, что было, когда я был там в последний раз. Я пришлю ей открытку, если буду зачислен на курс боевой подготовки «морских котиков» в Коронадо.

Он кивнул. Он видел меня, или, вернее, мою разбитую губу после того, как я в прошлый раз пошел к матери и пообщался с ее нынешним приятелем, и тот врезал мне кулаком, как мудак, которым он и был на самом деле.

– Итак, – сказал он, отпив глоток пива и, очевидно, меняя тему разговора, – ты собираешься рассказать мне про ту девушку, с которой ты провел уик-энд и ради которой радикально изменил свою жизнь?

Я рассмеялся.

– Я изменил всю свою жизнь не ради нее, чувак.

– А по-моему, именно это ты и сделал, чувак. И чем это она околдовала тебя?

– Не смешно. Нет, я хотел сказать, что изменил мою жизнь не из-за Грейс. Ее я, скорее всего, никогда больше не увижу.

Я умолк. От этих слов меня пронзила острая боль. У меня была мысль связаться с ней и сообщить о моих планах. Но что, если я их провалю, эти планы?

Нет. Прежде чем я сообщу Грейс, я должен чего-то добиться в этой жизни.

– Я просто понял, чувак, что пора, вот и все. Не могу же я вечно сниматься в порно. Пришло время придумать какой-то план или, по крайней мере, сменить направление жизни.

Дилан кивнул.

– Согласен на все сто. Я лишь хотел сказать, как было круто, когда на наших домашних вечеринках появлялись телки-порнозвезды. – Он улыбнулся. – Правда, в последнее время я не припомню никаких вечеринок, ты ведь стал монахом.

Я тоже усмехнулся, но тут же посерьезнел, заложил руки за голову и откинулся на диван.

Перейти на страницу:

Все книги серии Признаки любви

Кайленд
Кайленд

Тенли Фалин каждый день борется изо всех сил, чтобы выжить в маленьком, бедном угледобывающем городке, где она живет со своей сестрой и психически больной матерью. Ее мечта — выиграть стипендию колледжа, предоставляемую лишь одному ученику местной угольной компанией и сбежать от тягот её жизни. Кайленд Барретт тоже живет на холмах и неустанно трудится, превозмогая голод, невзирая на глубокое одиночество и вопреки всему, чтобы выиграть стипендию «Тайтон Уголь» и покинуть город, наполненный болью. Они оба намерены не создавать никакого рода привязанностей, но одно единственное мгновение меняет все. Что произойдет, когда победу одержит лишь один из них? Когда покинет городок только один? И что произойдет с тем, кто остался? Кайленд — это история об отчаянии и надежде, потере и жертвенности, боли и прощении, но, в конечном счете, эта история о глубокой и бесконечной любви.  

Миа Шеридан

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги