Читаем Жонглёр полностью

С тех пор Леонид жил в крошечной комнатке, но отдельно от всех слуг, и его кормили со стола хозяина. Небывалая, по меркам этих мест, привилегия. Он был обожаемой игрушкой хозяина, а кто на это покушался – подлежал истреблению. Но он по-прежнему оставался рабом.

«Сентябрь 1903 года. Санкт-Петербург.

21 сентября 1902 года. Санкт-Петербург.

Адвокату г-ну Фирсанову А.


Уважаемый г-н Фирсанов!

Его Сиятельство Военный атташе Великобритании в Российской Империи доверил мне ответить вам на ваши весьма докучливые письма. Только ваша неинформированность во всех тонкостях и перипетиях этого дела оправдывает вас.

Ваши предварительные сведения не совсем точны: ваш сын, Леонид А. Фирсанов, в декабре 1901 года, в составе диверсионной группы, совершал боевой рейд против войск Его Величества Эдуарда VII и был пленён. Мы абсолютно уверены – это ни в коем случае не могло быть редакционным заданием газеты. Таким образом вы, вольно или невольно, вводили в заблуждение не только военного атташе Великобритании, но и Министра Обороны Российской Империи.

После предварительных слушаний в военно-полевом суде, Л. Фирсанов был направлен для отбывания наказания. На этапе, в составе группы военнопленных, убив конвой, совершил побег. На сегодняшний день это исчерпывающие сведения.

Деяние, совершенное Л. Фирсановым, переводит его в разряд серьёзных уголовных преступников, он будет пожизненно преследоваться в любой точке Британской Империи и понесёт заслуженно суровое наказание.

Надеюсь, что всё вышеизложенное позволяет нам предположить, что поводы для дальнейшей переписки с нашим ведомством исчерпаны.

Секретарь военного атташе Великобритании, капитан Дж. Гаррисон».

– Вот же гады! – выдохнул Александр, дочитав письмо на бумаге с вензелями и водяными знаками.

– Кто? – растерялся Александр Леонидович.

– Чванливые чинуши – и ничего более! Кто, как не вы, должен знать, что Великобритания – рай для бюрократов и земля обетованная для отписок! Гляжу на вас, Александр Леонидович, и не понимаю – почему вы так расстроились из-за этой брехливой отписки? Вас задело, что они с вами через губу?

– Если честно, Саша, мне как-то всё равно, как они со мной общаются.

– Ну, слава богу, а то я уж испугался! Думал: неумелый наскок британского щелкопёра – и нет уже звезды русской адвокатура! Но нет! Есть ещё порох в пороховницах! Возвращаясь к письму, выносим из него не один, а два ошеломительных вывода!

– Каких? – робко поинтересовался Фирсанов-старший у Краснова.

– Первый – он жив! Ура, друзья и други! А второе – он не в плену! Утёр нос англичанам! И вот, прямо сейчас, обнаружился третий!

– Какой именно?

– А ваш сын, после всего того, что он пережил, – уже не мальчик, а человек-не-промах! Не стал смиренно дожидаться решения военно-полевого суда, взял ситуацию под контроль и сбежал! Смелый он человек! Я бы, наверное, так не смог.

– Это-то меня и пугает.

– Как? Почему? Из-за того, что британская фемида отрастила на него огромный зуб… и даже не зуб, а клык или саблезубый бивень?

– Нет.

– То, что ему не въехать если не на половину, то треть мира?

– Это волнует меня в меньшей степени!

– Тогда я не пойму, в чём причина уныния!

– Главное, чтобы мой мальчик вернулся домой. А вот с этим, как я понимаю, проблемы. Когда он попал в плен, мне казалось, что худо-бедно, но он в цивилизованном мире…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика