Читаем Жуткий приют миссис Мэдисон полностью

Абби посмотрела на его несчастное лицо и неожиданно для себя приняла решение:

– Нет, ты останешься здесь набираться сил. Тебе ещё вести нас к фабрике. С Кассандрой пойду я. – Краем глаза она увидела, что Кейси бросила на неё благодарный взгляд:

– Спасибо. Вдвоём будет быстрее. И не так страшно.

– Осталось решить, что делать с Лорейн.

Энн, уже явно что-то вспомнив, внезапно сказала:

– Предоставьте Лорейн мне. Я смогу её уговорить.

Абби с сомнением посмотрела на неё:

– Уверена?

Энн кивнула с самым серьёзным видом. Кассандра пожала плечами:

– Хорошо. Тогда встречаемся у входа. С ключами или без них, но мы выберемся из этого проклятого места. А теперь будем ждать.

Оставшийся день тянулся целую вечность. Ветер вернулся, пригнав в поля тяжёлые тучи. Из-за них стемнело гораздо раньше обычного, отчего детям показалось, что ночь наступила быстрее, а время, наоборот, тянулось очень медленно, превращая ожидание в настоящую пытку. Мерси не принесла еду, как обещала, но дети знали, что самая главная её миссия ещё впереди.

Абби была не в силах так долго сидеть на месте. Она вскочила и начала кругами ходить по подвалу, то скрываясь в густой тени, то появляясь в световом круге лампы. Маркус и Бекки дремали на матрасе, вздрагивая от сильных порывов ветра снаружи дома. Энн ковырялась в коробках, стоящих на застеленном брезентом столе. Кассандра же устроилась на ступеньках возле самой двери в ожидании, когда откроется дверь подвала. С наступлением вечера она нервничала всё сильнее и ежеминутно хваталась за медальон на шее, проверяя, нагрелся он или нет. Мысленно она молила Мерси освободить их, но время шло, а кухарка всё не приходила.

И вот, когда Кейси уже прикидывала, хватит ли у неё навыков взломать замок самостоятельно, где-то в глубине дома раздался далёкий звон колокольчика, означающий отбой. Через несколько секунд на просвет между полом и дверью, с которого Кассандра не сводила глаз, легла тень. Послышался тихий щелчок замка, и тень исчезла. Путь был свободен.

15

DEPREHENSIO[4]

Директриса работала допоздна. Она всё ещё сидела в своём кабинете, когда девочки бесшумно прокрались мимо него по лестнице и остановились в тени коридора у своей комнаты, которую теперь заняла Лорейн. Они не собирались заходить туда, хотя сейчас Лорейн стирала в прачечной на первом этаже, куда как раз отправилась Энн, когда дети выбрались из подвала и разделились. Маркусу вместе с Бекки было велено ждать всех у входной двери и спрятаться за шкафом для обуви, если кто-то из взрослых будет проходить мимо.

Вскоре миссис Мэдисон вышла из кабинета, заперла дверь и стала подниматься к себе. Девочки, спрятавшись за углом возле детских спален, видели, как старуха направилась в противоположную от них сторону. Абби сразу заметила тускло блестевшую в свете коридорных ламп связку ключей у неё на поясе. Если бы в этот момент миссис Мэдисон оглянулась, то увидела бы Кассандру и Абби, прижавшихся к стене и не спускающих с неё глаз. Но она не оглянулась. Щёлкнул замок, и миссис Мэдисон вошла в спальню. Едва за ней закрылась дверь, как Кассандра с досадой прошептала:

– Я так надеялась, что она забудет закрыть кабинет.

– А зачем тебе её кабинет? Ключи она забрала с собой, я видела.

– Там есть телефон. Мы могли бы позвонить, как из дома миссис Бенфорд.

– В полицию?

– Да хоть бы и в полицию. Куда угодно, лишь бы спастись.

Абби ничего на это не ответила, лишь посмотрела в конец коридора, где находилась спальня директрисы. Кассандра пыталась всё время что-то придумать, чтобы облегчить им задачу, но Абби понимала, что самого сложного не миновать и что она подписалась на это ещё в подвале. Им придётся стащить ключи прямо перед носом старухи, и страшно даже представить, что их ждёт, если они попадутся. Но если нет – гадкая миссис Мэдисон больше не будет издеваться над ними, потому что они будут на свободе. Все эти ужасы наконец прекратятся!

Абби сжала кулаки, собралась с духом и вышла из укрытия. Кейси не отставала ни на шаг. Девочки бесшумно подбежали к комнате и, приблизившись к двери, услышали отдалённый шум воды. В этот момент снизу раздался глухой, медленно нарастающий гул. Пока Абби пыталась сообразить, что это может быть, Кассандра потрясённо воскликнула:

– Она включила котёл!

Это было очень плохо. По словам мастеров, котёл мог перегреться в любой момент, но миссис Мэдисон всё это будто не волновало. С тех пор как в приюте совсем отключили горячую воду, прошло уже несколько дней, и всё это время она не могла принять ванну. Но последние дни выдались крайне беспокойными, поэтому сегодня директриса решила доставить себе удовольствие несмотря ни на что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жуткий приют миссис Мэдисон

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей