Читаем Зима волка полностью

Алек улыбнулся Зебу и пошел за барную стойку, чтобы взять себе напиток.

Когда Зеб повернулся, чтобы отойти, Бри протянула руку. Через мгновение она фактически коснулась его руки.

— Я… я действительно хотела поговорить с тобой. Об обучении стрельбе из пистолета.

— Стрельбе? Зачем женщине оружие?

Она закатила глаза.

— Я думала, что все динозавры вымерли. Стрельба по мишеням — мое новое хобби, и мне нужны уроки.

— Нет.

— Мужчины. — Со спутанными волосами и распухшими губами Вики подошла и улыбнулась Брианне. — Они невыносимы, но если у тебя есть оружие, по крайней мере, ты можешь застрелить их.

— Именно так я и думала. — Бри раздраженно посмотрела на Зеба, а затем прикусила нижнюю губу между белыми ровными зубами.

Мягкие губки. Розовые и…

— Если я не буду брать уроки, — сказала она, — я, вероятно, прострелю себе ногу.

— Я слышала, что Зеб чертовски меткий, — сказала Вики. — Лучшего инструктора и не придумаешь.

Что, черт возьми, сейчас делает пара козантира? Разве кто-то не говорил, что она чертовски хороша в бою и с оружием? Почему тогда она бросила его к… этой голубоглазой человечке?

Брианна бросила на него умоляющий взгляд, всё еще кусая губу. Эти губы просто умоляли о мужском рте. Но она — человек. Зеб нахмурился. Девушка вздрогнула и сделала шаг назад, в воздухе появился запах страха.

— Не беспокойся. Я найду кого-нибудь еще.

Он должен привыкнуть к тому, что его не любят и, блять, ему было всё равно, если он пугал мужчин. Но было больно знать, что он пугал маленьких самок.

— Ты получишь свой пистолет, — прорычал Зеб, еще больше разозлившись, когда девушка снова отступила на шаг от него. — По крайней мере, я покажу тебе, что значит скучать по своей ноге.

В ее запахе всё еще ощущался страх, но когда она улыбнулась, то ему пришлось прикрыть веки, чтобы не смотреть в эти голубые глаза. Блять. Вики, возможно, и подтолкнула его, но он был тем, кто предложил свое горло. Человеку.

<p>Глава 6</p>

Колд Крик, Территория Северных Каскадов ~ Полнолуние

Бри проснулась за пару часов до рассвета. Поднявшись с кровати, она ступила на холодный пол и, ворча, натянула одежду. Бросив взгляд на обогреватель, она выхватила из корзины полено, опустилась на колени у еще теплой дровяной печи и открыла дверцу. Горячие угли тлели под белым пеплом. Поднялся шквал искр, когда что-то в углях шевельнулось. Голова, похожая на голову ящерицы, поднялась, и черные глаза-бусинки сверкнули на нее. Взвизгнув, Бри упала на задницу, прямо на заживающую рану. Существо уставилось на нее, пошевелило своим змееподобным телом и успокоилось.

Вау. Бри в ответ уставилась на него. Почти такого же размера, как бескрылые феи, но, черт возьми, она никогда не видела их в огне. Существо не выглядело злым, не было похоже на монстра. Или таракана.

На самом деле, оно было почти милым, как рептилия, со светящимися чешуйками, которые светились красным, как угли. Его голова повернулась к полену, которое Бри уронила, и существо снова начало извиваться.

— Ты хочешь больше огня? — медленно спросила она.

Очень восторженное шевеление.

— Когда моя жизнь успела стать такой странной? — Она положила полено на угли рядом с рептилией. Дерево быстро загорелось, посылая вверх довольно яркое пламя. Бри наблюдала за существом, когда его длинный хвост мерцал то сильнее, то слабее. Как могло там что-то жить?

Но оно прыгнуло в огонь и закружилось в пламени, словно с любовником. После того, как в дымоход взлетел фонтан искр, существо нырнуло обратно в угли, игривое, как дельфин на волнах. Пламенный танцор. Усмехнувшись, Бри откинулась назад, чтобы насладиться шоу.

В конце концов, ее нога объявила, что ее нужно размять, и она поднялась.

— Извини, приятель, мне нужно заняться делом.

Рептилия ответила дерзким взмахом хвоста, когда девушка закрыла стеклянную дверцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие дикой охоты

Час льва
Час льва

Тайный агент Виктория Морган следует двум правилам: выполнить задание и защитить невиновного. В тот дерьмовый день, когда ее кусает вер-кошка, ей приходится начать изучать существ, которые не должны существовать и которых чертовски трудно распознать. Как вообще можно понять человек это или оборотень, не брезгующий закусками формата Бэмби?За время расследования она впервые за свою жизнь находит настоящий дом и друзей. Замечательно, правда? Но есть и обратная сторона медали: плохие парни ждут, пока она превратится во что-то четвероногое с хвостом, оборотни подозревают ее в шпионаже, и она влюбилась в пару прожорливых братьев вер-пум.Ее долг раскрыть их существование. Но, может, она прислушается к сердцу и защитит их, используя свои смертоносные навыки?

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Зима волка
Зима волка

После стольких лет РІ приемных семьях Сѓ Бринны Галлахер наконец появилась стабильная жизнь, Рѕ которой РѕРЅР° всегда мечтала. РћРЅР° живет СЃРѕ СЃРІРѕРґРЅРѕР№ сестрой, работает поваром Рё наслаждается СЃРІРѕРёРј привычным распорядком. РќРѕ РѕРґРЅРѕР№ ужасной ночью Рє ней квартиру врывается дьявольское отродье Рё разрушает ее С…СЂСѓРїРєРёР№ РјРёСЂРѕРє. РџРѕРєР° девушка мечется РІ страхе, чудовище убивает ее сестру Рё нападает РЅР° саму Бри. РћРґРЅР°, раненная, ее любимый РґРѕРј, испорчен ужасными воспоминаниями, Бри бежит РІ крошечный захолустный РіРѕСЂРѕРґРѕРє, РІ поисках единственного ключа Рє разгадке ее прошлого.Р'РѕРёРЅС‹-оборотни, Зеб Рё Шей кочуют СЃ РѕРґРЅРѕРіРѕ места РЅР° РґСЂСѓРіРѕРµ, охотясь РЅР° церберов, которые нападают РЅР° РёС… РІРёРґ. Получив назначение РІ Колд РљСЂРёРє, РѕРЅРё начинают сдавать РІ аренду ветхий рыболовный РґРѕРјРёРє РІ качестве своего «человеческого» покрытия. Р

Шериз Синклер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги