Читаем Зимний солдат полностью

Дорога на юг от станции была широкой, грязь – тяжелой и густой. В полях высокий бурьян теснил кукурузу и подсолнухи. Господи, подумал Люциуш, глядя на зеленый простор, он почти забыл, какая это плодородная земля. На обочине бурно росли лен и зверобой, а сама дорога, вся в подсохших узорах из шинных следов, поросла мятликом. Впереди вставали величественные горы – нависающие, огромные, как наспех опущенный занавес с торжественными парчовыми складками.

Вот он где, стало быть, среди маленьких светлых полосок на отцовской карте, возле слова KARPATEN, расстилавшегося перед ним. Но надо было продвинуться еще на полногтя.

Он шагал быстро, настороженно озираясь, нет ли других путников, – но никого не видел. Спустя час он дошел до развилки, где в грязи, словно занесенные потопом, виднелись следы полевого лагеря – пустые консервные банки, погнутая вилка, прогнивший кусок парусины. Воробьи ссорились в тени ржавеющей полевой печки, где поднималась поросль чернокорня. Дальше виднелись обрывки военной формы, которые шевелил утренний ветерок. Череп, россыпь зубов, клок волос, пара белых, как камень, реберных клеток.

Как у Кадма, подумал Люциуш, припомнив картину над медицинским креслом – земля засеяна драконьими клыками, и из них вырастет племя бойцов.

Еще не было девяти, а трава уже дышала жарой и жизнью. Он снял шинель, свернул и привязал ее к ранцу, закатал рукава, на одном из которых змеился след сопли. На воротник садились бабочки; поначалу он их сгонял, потом великодушно оставил в покое. Через час он наконец увидел людей – двух землепашцев в поле. Они бросили работу и уставились на него, но даже не кивнули. Потом – двое мальчишек, которые вели двух недовольных, перемазанных овец.

Люциуш шел, пока не стало вечереть, останавливаясь, только чтобы перекусить, обходя стороной любое поселение – мало ли как они отнесутся к незнакомцу с наступлением темноты. Вымотавшись, он наконец свернул с дороги и расстелил шинель возле узкого ручья, под покровом ивы.

Квакала лягушка. В покое воспоминания, разогнанные светом дня, начали возвращаться. Запах примятой травы, слабый отзвук сосновой смолы. Грациозные па воробьев, которые охотились за насекомыми, порхая вокруг зонтиков дикой моркови. То, как запеклась грязь на его сапогах. Да – в шелесте ивы он почти мог расслышать смех Маргареты. Ее присутствие было таким явным, что ему приходилось напоминать себе – вряд ли он ее найдет прямо сейчас. Нельзя отдаваться на волю надежд и мечтаний. Если ему повезет, если очень повезет, кто-то из деревенских жителей сможет сказать, что там произошло, или в церкви отыщется какой-нибудь намек. Как стежок, проведенный по широкой ткани возможностей. И тогда он продолжит свой путь.

Он понимал, что может быть по-другому. Может быть, деревня окажется разорена, разрушена, как тысячи других. Развалины церкви, трупы, брошенные разлагаться в кадмейской почве.

Он уставился в ночное небо и напряг все силы, чтобы отогнать эти мысли.

Когда он снова пустился в путь, еще не рассвело.

Рельеф стал холмистым, и Люциуш часто сверялся с картой и компасом, продвигаясь по узкой каменистой тропе. В животе урчало. Стопы ныли в старых армейских сапогах, и, остановившись, чтобы поправить носки, он увидел, что натер обе пятки. Под рубашкой после проведенной в траве ночи краснела россыпь пятен – укусы каких-то насекомых. Лицо обгорело; голова гудела. Он забыл взять шляпу. Он, со своей кожей бледного исландца, взял антикварный револьвер, но забыл шляпу.

Навстречу попался человек; он вел осла, впряженного в телегу, на которой громоздились пожитки и сидели двое детей. У тележных колес не было спиц – их вырезали из цельных деревянных кусков, как на картинке из статьи детской энциклопедии об изобретении колеса. Люциуш вспомнил семейство, на которое натолкнулся с гусаром, конфискованных кроликов. Словно те самые люди скитаются с тех самых пор. Но тут дети были с отцом, а не с матерью, летняя одежда висела лохмотьями, повязанная заскорузлой бечевой.

У него оставалась половина краюхи от хлеба, купленного два дня назад в Богумине. При виде детей он устыдился их голода и протянул хлеб им. Дети глянули на отца, тот кивнул, и они слезли с телеги, схватили остаток краюхи и торопливо зарылись обратно в мешки.

– Куда идем? – спросил их отец на чем-то среднем между польским и словацким после двух неудачных попыток с другими наречиями.

– В Лемновицы.

– А.

– Знаете, где это?

– Да.

– Далеко?

– Ну, откуда вы пришли – оно дальше.

Дети пощипывали хлеб, не сводя с Люциуша глаз.

– А вы один? – спросил отец.

– Да.

Долгая пауза.

– Значит, вам так надо, – сказал он.

Дорога продолжала виться по лугам, между редких рощ. Он допил воду, доел все, что у него было. Поверхность вздымалась круче прежнего, по склону стекала вода. Наплывали дождевые тучи, распахивались над ним и исчезали вдали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне