– Этот нам еще пригодится, – сказал Брейт Морканту. – Лучше, если послание до Бренина донесет кто-то из его собственных людей, а не один из наших.
Моркант держал в руке меч, но небоевой хваткой. Он задумался.
«Послание. Молю тебя, Элион, пусть они пощадят Ронана, пусть отправят его к Бренину».
Моркант посмотрел в пространство между Ронаном и Брейтом; Ронан переступил с ноги на ногу, у него дрогнула десница.
Внезапно Моркант рванулся вперед – быстрее, чем могла уследить Кивэн. Железо заскрежетало о железо, Ронан развернулся и закричал, затем осел, начал захлебываться, из его горла хлынула кровь. Кивэн не сразу поняла, что́ произошло, затем она закричала и подхватила юношу. Рукой зажала ему шею, пытаясь остановить поток крови, но та лилась и сквозь пальцы.
«Нет-нет-нет-нет-нет!» – вопило все внутри, его вес тянул ее к земле, она положила его голову к себе на колени. Он посмотрел ей в глаза, моргнул один раз, а затем его взгляд застыл навсегда. Кивэн ощущала нечто среднее между гневом и горем. Затем бросилась на Морканта и нанесла удар ножом, который все еще сжимала в руке.
Нож наткнулся на кольчугу, Моркант отскочил назад и выругался. Двинул ее тыльной стороной ладони, и она упала на землю, почувствовав во рту железистый привкус крови.
– Связать их, – велел Моркант.
Глава 71. Кэмлин
– Разобьем лагерь здесь, – сказал Брейт, стоя перед прогалиной.
Они пробирались через лес до заката – Кэмлин шел прямиком за тремя женщинами. Пленницы не доставляли хлопот и молчали, а шли с опущенными головами – за исключением той, что ударил Шрам. Эта по большей части таращилась Шраму в спину и испускала почти осязаемые волны ярости.
Брейт приказал женщинам сесть у толстого каштана, и там их всех вместе привязали к стволу. Кэмлин оглянулся на людей, разбивающих становище, и не смог прогнать дурные мысли. Из двух десятков членов их старой шайки, которая ушла следом за Брейтом с холмов, уцелело только восемь человек, включая его. Новобранцы не особенно поправляли положение – у костра и ручья их возилось едва ли двенадцать. Восемь из их числа лежали мертвыми в траве на той поляне. Он сел в тени за пределами круга света от огня, прислонился спиной к дереву и принялся водить точильным камнем по лезвию меча. У него было какое-то нехорошее предчувствие – в утробе червем ползало ощущение опасности. Брейт сказал им, что это похищение ради выкупа. Кокните стражу, схватите девчонок, наденьте красные плащи Нарвона, чтобы запутать следы, – и все, можете требовать у короля Бренина большой горшок монет. Отлично звучит: куча монет, а в са́мой середке – хорошая такая щепотка возмездия. Только вот что-то тут было неладно.
Брейт так и не дал прямого ответа, кто такие эти новые ребята и откуда они вообще взялись, к тому же со временем все больше склонял голову перед Шрамом, словно тот был их подлинным атаманом. А теперь стало ясно как день, что Шрам знал здоровяка – он ведь назвал его Туллом. Более того, был с ним в некотором роде на ножах. Опять же, в разговоре промелькнуло имя королевы Рин. К
Он начинал чувствовать, что его используют, и ему это немного не нравилось.
А потом еще эта малолетка. Вот эта самая, с ножами, из Дун-Каррега. Та, что сидит привязанной к дереву и сверлит глазами Шрама.
Он не станет убивать ни баб, ни малолеток – и Брейт это знает.
Чуть позже Кэмлин увидел, что Брейт скользнул в чащу, и в тишине последовал за ним.
На этот раз Кэмлин изменил своей всегдашней манере и поднял руки. Как-то не хотелось, чтобы в грудь прилетела стрела.
Брейт кивнул в знак приветствия, но ничего не сказал, и какое-то время они стояли молча. В конце концов Кэмлин заговорил.
– Что происходит? – спросил он. – Я слышал, что сказал тот здоровяк тогда на поляне, Брейт. Он откуда-то знал Шрама, да и этот разговор про Рин… – Он провел рукой по волосам. –
Брейт посмотрел на него ничего не выражающим взглядом.
– Мы давно следуем за тобой, Брейт.
– Да, может быть, и так, – признал Брейт. – Шрам – это первый меч Рин. Его зовут Моркант.
Кэмлин сложил руки в ожидании остального.
– Ты спрашивал меня в деревне, что у меня за плечами, Кэм.
– Да. Было такое.
– Я человек Рин. Я служил ей всю жизнь. Ну, то есть сколько я себя помню. Король Оуайн перебил всю мою родню, моих маму и папу, из-за какого-то пограничного спора. Выходили и вырастили меня люди Рин – в той деревне, куда я вас отвел. Рин-то и послала меня сюда с задачей стать одним из вас.
На своем веку Кэмлину доводилось слышать множество удивительных вещей, но такого – еще ни разу.
– Но зачем? – пораженно спросил он.
– Разладить отношения между Бренином и Оуайном. Ей нужны их земли, Кэм, и она их получит. Скоро.