Читаем Змеиное гнездо. Безумный маг полностью

– Мать твоей няни служила во дворце бея Айташа, – начал говорить он, вспоминая речь советника Бруно. – Она приехала туда с его первой женой из Тусара и после ее смерти осталась при новой госпоже, Гюльбахар ханым, моей будущей матери. Когда во дворце появилась гостья по имени Нурбахар, опытную служанку приставили к ней камеристкой. Со временем женщина-маг открыла ей страшную тайну. Нурбахар утверждала, что находится во дворце бея не по своей воле. Ее заточили сюда басэмиран Халит и Серхат паша с согласия ее любовника, эмирана Орхана. Они требовали от нее продолжить сложную научную работу, начатую в Башне. По ее словам, очень опасную работу. Камеристке эта история показалась невероятной и даже дикой. Гостей дворца, наследника престола, его младшего брата и Серхата пашу с его красавицей-женой она знала как вежливых и приятных людей. А еще одного молодого мага, Али, навещавшего Нурбахар, считала ее помощником. Но любопытство взяло верх, и камеристка стала подсматривать за высокими гостями и по мере возможностей слушать их разговоры. Вскоре она убедилась, что Нурбахар права. Пленница умоляла помочь ей бежать или хотя бы передать весточку в Третью Башню о ее нахождении. Нурбахар плакала и говорила о своей маленькой дочке. Камеристка взяла у нее записку и пообещала передать ее в Башню, но в последний момент испугалась. Могущественные гости могли попросить бея Айташа выбросить ее на улицу, а то и убить. У служанки на родине тоже были дети, и она, терзаясь угрызениями совести, сожгла записку. Как-то ночью камеристка не спала и видела в коридорах Серхата пашу с бесчувственным телом Нурбахар на руках, а рядом мага Али. Они зашли в покои хозяйки дворца, а позже дворец охватил огонь. Камеристка чудом спаслась, и потом узнала, что все гости, кроме Серхата паши и эмирана Орхана, погибли. Огонь погубил и бея Айташа, и некоторых слуг. Маг Али куда-то пропал. По словам советника Бруно, камеристка упоминала еще одного человека, тоже мага, который временами заменял Али. Но я не представляю, кто это может быть.

– Почему проведенное по горячим следам расследование не коснулось Али паши? – задумчиво поинтересовалась Кьяра, когда Кадир закончил пересказ речи советника Бруно. – Получается, о нем умолчали?

– Получается, – сквозь зубы сказал Кадир. – Али получил должность придворного мага и стал пашой. А мой отец женился на матери.

– Понимаю, – кивнула Кьяра. – Но ты ничего не знал о Нурбахар.

– Я запутался. Может, это действительно цепочка совпадений и несчастных случаев.

– Свидетельница могла ошибаться. Многие вещи забываются со временем, а тут целых тридцать лет прошло. – Кьяра встала с парапета и отряхнулась. – Советник Бруно прав – необходимо выслушать Али пашу.

Кадир посмотрел на ее задумчиво надутые губы и вспомнил то, что помогло на время отогнать мрачные мысли.

– У нас есть еще время, чтобы зайти ко мне в комнату, – сказал он, беря ее за руку.

Глаза Кьяры блеснули.

– Ты уверен, что нам хватит на это времени? – с лукавой улыбкой спросила она.

Кадир рассмеялся и прижал ее к себе.

– На это – нет, – с разочарованием произнес он, гладя ее плечи и спускаясь к талии. – Но зато у меня есть для тебя сюрприз.

– Надеюсь, приятный, – пробормотала она, прикрывая глаза.

– Ты оставила в столице Илеханда свое оружие. Я привез его с собой.

Кьяра в изумлении распахнула глаза и вздохнула.

– Но моя шпага…

– На ней герб Морской Длани, верно? Ты уронила ее по моей вине. – Кадир, не желая больше поддаваться искушению, любуясь на ее лицо и глаза, потянул ее за руку к Башне. – И еще твои кинжал и пистолет. Я забрал их из трактира, где ты жила. Так что если ты хочешь вооружиться перед нашим походом, то сейчас самое время.

Герцогство Золотые Дубы, Илеханд

Солнце клонилось к закату, и медлительная Эйна казалась наполненной расплавленным золотом. Дорога сбегала с холма и ныряла в небольшую дубовую рощу, которые начали все чаще попадаться на пути. Дальше на севере они сольются в бесконечный Золотой Лес. И где-то на границе угодий герцогини Бертильды обитает скромный барон Зингер, со всеми его домочадцами, слугами и проблемами. Точнее, обитал, доброго духа ему в проводники, хотя это, конечно, вряд ли…

Рудольф еще немного полюбовался живописным пейзажем, маяча на вершине холма, и неспешно послал коня к роще. День перетекал в вечер, самое время нарваться на засаду.

Под высокими кронами было прохладно и сумрачно. Дубы были старые, роскошные, корни утопали в шелковистой траве, по необъятным стволам карабкались лианы. В густой листве шумел ветер и перекликались редкие птицы. Могучие деревья стояли далеко друг от друга, косые лучи и шевелящиеся тени расчертили дорогу загадочными узорами. Пахло вербеной и гвоздикой, в изобилии цветущей на солнечных полянках, дубовым мхом и земляникой. Конь почти бесшумно ступал по мягкой земле. Этой дорогой мало пользовались, предпочитая быстрый путь по реке. Но такое путешествие не располагает к внезапным нападениям, а Рудольфу жизненно необходимо было выяснить, кому перешли дорогу он и покойный Йенс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиное гнездо

Тень заговора
Тень заговора

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" — "Тень заговора".

Злата Иволга

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы