Читаем Змеиный бог, книга 1 полностью

- И опять! - сказал Пако и вскинул руки. - Опять глупый ход. Я ничего не хочу. Мне интересно, что на диске, и нужно время, чтоб узнать. А походи ты вот так, ты взял бы две.

Мексиканец повертел над доской пальцем и сделал ход. Пепел, не спеша ходить сам, подобрал с койки обрез, напоминавший большую вороненую стрекозу.

- А шерифу, значит, лезвие. На свинец поскупился, - сказал он.

Пако лишь ухмыльнулся.

- Нортеамериканос теперь владеют мачете?

Отбросив пончо, он извлек тяжелый испанский нож, весь раззолоченный, изукрашенный камнями, со змеиной головой на рукояти. Керосиновый свет фонаря заиграл на лезвии, и в палатке даже будто стало светлее.

- Ты прав, - сказал Пепел и вернулся к игре. - Твой друг скорей от смеха помрёт.

- Помрёт, - согласился Пако. - И без ножа помрёт. Тебя только увидит - и помрёт.

Тюк! Он воткнул мачете в земляной пол.

- У вашего брата, видать, и дыра в нужнике позолочена, - пробормотал слингер в переплетенные пальцы.

- У Эрнандо - у того да, - признал торговец. - А у меня, веришь, яма в огороде. Дон Эрнандо человек уважаемый. У него тебе и машины, и женщины. И знакомства.

"...гие мои, с вами в эфи... ...из Санта-Фе, где сбываются ВАШИ... ...бимые кошмары! Музыка!"

"ЧТО рапортуешь? ЧТО ТЫ МНЕ ТАМ РАПОРТУЕШЬ, ПЕНЁК..."

- И когда твой друг узнает, что его обокрали... - начал Пепел.

- То он заберет партию себе.

Щелк! Щелк! Щелк! Торговец перевернул три медяка.

Стрелок тронул фишку пальцем и остановился.

- Не знаю, куда ходить, - сказал он. - У меня одна.

Мексиканец оскалил зубы.

- Извини, чико. Уже взялся. Первое правило.

Щелк! Щелк!

Подхватив обрез, Пепел направил его в торговца. Свободной рукой он взвел оба курка, до щелчка, по очереди.

>>>

- Должно быть больше. - Стрелок перехватил оружие поудобней и добавил: - Я считал.

- И что с того?

Пако скалился себе, будто обреза и не было.

- Напомни-ка правило номер три, - попросил слингер.

Глаза мексиканца были черны и неподвижны, как два ствола, направленные на Пепла в ответ.

- Мухлевал - попался - отдал жизнь, - размеренно произнес он.

Пепел секунду помедлил, ощупывая изящный раздвоенный спуск. Обрез был тяжел, но гладок и сработан мастерски - не чета кустарному будильнику Масляного Джека.

- Я забираю выигрыш. - Стрелок приподнял оружие.

- Эй! - запротестовал Пако. - Кто говорил "нельзя мухлевать?" Нет такого правила! Есть правило - нельзя попадаться. Я попался? Нет, вовсе, ни разу. Ты проиграл.

- Напомню, что ствол теперь у меня, - сказал Пепел. - А значит, правила мои. Я дам тебе выбор. Либо жизнь, либо все твои медяки. И золото. И обрез я тоже возьму. На всякий случай.

Постно скривившись, мексиканец огляделся. Новая волна теплого воздуха расправила палатку, и в лицо им обоим брызнул мусорный дождь. Пако облизнул губы и сплюнул песчаную грязь.

- Дырки две, а нас с братанами трое, - сказал он.

- Вас двое, - отозвался Пепел, не шелохнувшись. - Чолито в Денвере. Ты сам сказал.

- Эх, слингер! - Торговец протяжно вздохнул и потряс головой. - Вот молодой ты, красивый, мозгов нет, оттого и кобенишься. Глянь на тебя! Довольный...

Взметнулось пончо, мазнув Пеплу по лицу, сбив прицел - и мексиканец уже был по другую сторону.

- ...что твой кот. Правила у него! Банкует он, мадре.

Торговец подхватил с пола мачете. Блеснула сталь.

Щелк!

Пепел повернул регулятор. Сработала механика, ножка койки подломилась, и складная кровать усадила Пако на задницу. Тяжелое лезвие вывернулось из пальцев мексиканца и шлепнулось ему в подол.

- Стреляй, гринго, - посоветовал торговец. - Стреляй, пока кавесу твою дурную не раскроил!

Он ухватил широкое лезвие и вскинул его к потолку. Пепел спустил оба курка...

Щелк! Щелк!

...но боек лишь пусто щелкнул, один и второй.

Стрелок переломил обрез и заглянул в него.

- Не заряжен.

- Ну ты Пинкертон, чтоб тебя дрючили. - Пако ржанул.

- Подсылаешь убийцу без патронов. Умно, - сказал Пепел.

- Не патроном единым, чико.

- Я понял! Довольно повторять.

Цап! Широкая лапища Пако вцепилась ему в волосы и заломила голову слингера назад. Еще миг - и острие мачете уперлось Пеплу под кадык.

- Ни черта ты не понял, слингер, - прошипел мексиканец ему в ухо. - Заткнись и слушай, когда тебе говорят.

Торговец пинком вправил ножку кровати и лениво плюхнулся рядом со стрелком. Он придвинул доску поближе.

- В тюремных шашках, - сказал Пако, - честно партию ты не возьмешь. Ну, то есть, разве что у фраера, такого же лошары. Потому что опытный игрок в калавосу ведет свою партию на трех уровнях: один видимый, другой невидимый, третий в голове.

Мексиканец постучал себе по виску указательным пальцем.

- Держишь внимание клиента в одном углу, - продолжил он, повертев правой рукой над последним уцелевшим "орлом". - А в другом...

Щелк-дзинь, щелк-дзинь, щелк-дзинь, - привычными щелчками левой Пако перевернул десяток медяков, один за другим, у противоположного края.

- Покуда не поймали, ты при своих, - закончил он и хитро глянул на слингера. - Ну что, чико, всё понял? Твой ход.

Отложив тяжелое ружье, Пепел осмотрел доску.

Перейти на страницу:

Похожие книги