Читаем Знак волшебства полностью

Мне осталось поблагодарить его величество и двинуться к своему месту. Графских кресел было уже не пять а шесть. Оперативно работают. Хотя при нынешнем уровне магии стоило шепнуть пару заклинаний и забирайте изделия. Мявка устроилась у моих ног, вольготно раскинув себя родную так, что соседним графам пришлось спешно подбирать под кресла ноги.

Никто не возмутился. Наоборот, графы приветливо улыбались и мне и, что особенно интересно, Мявке. Скоро она станет выше меня по статусу.

Я сидел и рассуждал о превратности судьбы и очередности статуса, когда фанфары запели, привлекая общее внимание, а герольд объявил о выступлении принцессы Элоизы.

Невооруженным взглядом было видно, что королевская черта забеспокоилась. Король и королева бросали на принцессу красноречивые взгляды. Будь они рядом с ней, они бы и воспитали ее, и удержали силой, больше физической, чем магической. Но принцесса благоразумно располагалась в стороне и у меня возникло предположение, что не случайно. Спор отцов и детей бывает слишком часто?

Элоиза медленно поднялась и феодалы замолкли, понимая необыкновенность момента. Повестка Большого Коронного Совета определялась на десятки лет вперед.

– Мы, наследная принцесса, главнокомандующий и верховный демиург, охранитель справедливости Майдорского королевства сим торжественно объявляем барона Туанийского лишенным статуса моего жениха.

По рядам прошли удивленные шепотки. Низложенный жених поднялся и удивленно посмотрел на принцессу. Но холодный голос подтвердил:

– Мы не задерживаем вас, барон.

Тон был таким, что в миг упавший в статусе барон поплелся в ту сторону, где были только стоячие места.

Принцесса продолжила:

– Разумеется, барон получит достаточную компенсацию и мы назначим ему достойную его состоянию жену.

Она обратила свой ледяной взгляд на меня:

– С этого времени моим женихом становится Граф Кларии.

Фиг вам! Сам утоплюсь, нечего мне показывать нужную прорубь!

Король взорвался, и в отличие от меня выразил свой протест громко и решительно:

– Я не потерплю этого безобразия. Наша дочь, принцесса Элоиза, я запрещаю вам менять женихов. Это моя прерогатива.

– О да, – возглас принцессы был почтителен и к нем трудно было услышать иронию.

– Граф Кларии, – обратился король ко мне, – пройдите ко мне. Я с уважением отношусь к вам и не собираюсь лишать вас статуса графа, поскольку так решил Солнцеликий, но я требую, чтобы вы официально отказались быть женихом!

Это был голос отчаяния. По рядом вновь прошел очередной шепоток. Король уже не сдерживался:

– Я вас арестую! Стража, задержите графа.

Я размышлял, что бы мне сделать – от сомнительного благосостояния я бы с удовольствием отказался, но становилось страшновато столкнуться с разъяренной Элоизой. Кто она, так сказать, в официальном аспекте я уже видел. Она прикажет отрубить голову, а потом пойдет завтракать, мило беседуя на различные светские темы. И возможно с той же головой, оживленной магически. Честно скажу, если решать, против кого выступить, я предпочту его королевское величество Динмара ХХ.

В конечном итоге, все решилось без меня. В зале вдруг наступила тишина. Неестественная, как пишут классики, очень неестественная, добавил бы я. В помещении, где находилось несколько десятков владетелей-магов, привыкших говорить громко и уверенно, злополучная муха могла жужжать для услады ушей в любом конце зала. Даже Динмар, говоривший решительно и злобно, вдруг побледнел и умолк.

Я ощутил, что сверху на меня идет какой-то жар. Поднял глаза и почувствовал, что ног у меня больше нет, настолько мне стало не по себе. Надо мной нависало чудище размеров в пару паровозов. Проглотить меня оно могло не поперхнувшись.

Чудище открыло пасть, показав огромный язык, которым могло легко слизнуть корову и заявило жестко и категорично:

– Мяу!

Мявка! Это МЯВКА?

Я посмотрел на короля, которому, как я понял, был поставлен ультиматум, и вдруг взлетел в воздух, схваченный за камзол. Ткань затрещала, но выдержала. Сначала я от неожиданности затрепыхался, но увидев, какие зубы меня держат, успокоился. Там были во-о-от такие клыки! Тираннозавр курил бы тоскливо в стороне, напустив от страха лужу. Трепыхаться было бессмысленно. Будем храбро умирать.

Но я не был съеден, наоборот меня осторожно опустили по соседству с Элоизой, которая заурчала от удовольствия. Не мытьем так катаньем она добилась своего. Чудище, принесшее меня, обвилось вокруг возвышенности с троном. Нас защищают или караулят?

– Мявка? – я не знал, как обращаться с этим живым паровозом. Может, увеличившись, она перестала меня узнавать. Сожрет и не подавится.

Симбиоз кошачьих и паровозов посмотрел в мою сторону, негромко мяукнул, напоминая, кто она такая. И повернувшись к залу мяукнула, но уже громко, напоминая, КТО ОНА ТАКАЯ.

В ее глазах, огромных, как тазики, мелькали золотистые искры – признак адепта Солнцеликого.

– Элоиза, – начал увещевать дочь король, – я всегда учитывал твои желания и всегда буду идти тебе навстречу. Но граф, к сожалению, совершенно лишен магии.

В зале раздался смех, идущих с двух сторон – от Элоизы и от брата короля Карона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце и луна, лед и снег
Солнце и луна, лед и снег

Давным-давно в далекой северной стране жила девушка, у которой не было имени. Но зато она понимала язык зверей и птиц, и поэтому именно к ней, дочери дровосека, явился однажды огромный белый медведь и попросил, чтобы она прожила с ним один год и один день в заколдованном ледяном замке, что стоит на ледяной скале посреди бескрайней снежной равнины. Девушка согласилась (хотя старший брат отговаривал ее) и стала жить в роскошных покоях ледяного дворца. Но, как обычно случается в сказках, захотелось ей узнать, какую тайну скрывает от нее хозяин замка, белый медведь, с которым она очень подружилась. И, как обычно случается в сказках, своим любопытством она навлекла на него ужасную беду. Теперь для спасения своего друга ей придется отправиться в опасное путешествие на край света, чтобы попасть во дворец, что стоит на восток от солнца, на запад от луны…Если вы читали замечательную норвежскую сказку «На восток от солнца, на запад от луны» и хотите наконец узнать, КАК ВСЕ БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ, то эта книга — для вас!Впервые на русском языка!

Джессика Дэй Джордж

Современная сказка / Сказки / Книги Для Детей