Читаем Знание — сила. Фантастика (2011-2015) полностью

— Джен, послушай, ну я же извинился! Да, я сморозил чушь, но я больше не буду! Заткнусь и буду молчать! — заорал Оливер.

— Я согласна, — вдруг спокойно сказала Дженнифер.

— Что?

— Я согласна. Поехали. Прямо сейчас. Собираем вещи.

— Ты серьезно? — обалдел Баррет.

— Абсолютно. Сколько мне там осталось? Неделя? Месяц? Я, по крайней мере, получу максимальное удовольствие за это время. Я хочу умереть посреди автострады.

Девушка рухнула Оливеру на колени и обняла его за шею. Баррет зарылся лицом в ее длинные волосы. В наступившей тишине отчетливо слышалось, как в кухне из крана капает вода.

Упало не меньше сотни капель, прежде чем Баррет глухо пробормотал:

— Прямо сейчас не получится. Надо попытаться продать кое-какие вещи. Достать хоть немного денег.

— Сколько тебе надо на это времени? — Дженнифер погладила его по бритому затылку.

— Не знаю, — развел руками Оливер, — может, получится за завтрашний день все устроить.

— Окей, едем завтра. Пойдем в постель, — Дженнифер потянулась. — Хочу начать получать максимальное удовольствие. Пока еще есть такая возможность.

* * *

Ник недоверчиво помотал головой:

— Значит, ты правда решил увезти ее туда?

— А что тебя удивляет? — огрызнулся Баррет. — Разве не для этого ты мне каталог показывал?

— Обалдеть! Там так классно! — Ник блаженно закатил глаза. — В гости-то позовете?

— Мы еще сами не уехали.

— Так чего ты телишься?

— Денег нет. Хочу заложить дом.

— Он же уже вроде заложен, — прищурился Ник.

— Даже дважды, — кивнул Оливер. — Рискну в третий раз, может снова повезет.

— Я могу чем-нибудь помочь?

Оливер задумался.

— Мне нужны деньги. Много денег. Есть идеи на эту тему?

— Я подумаю. А насчет…

— Само собой. Заберешь мой байк. Но только наводка должна быть железная, понял меня?

Ники медленно кивнул, рассматривая байк Оливера.

— Еще мне нужна форма техника Космопорта с карточкой-допуском на летное поле.

Ник вытаращил глаза:

— Ты с ума сошел? Где я тебе ее возьму?

— Не знаю, где хочешь. Она нужна мне всего на пару часов. Не будет формы — не будет байка.

— Да он мне не очень-то и нужен, — буркнул Ник. — Я и ездить-то не умею.

— Это не сложно. Крутишь ручку и ставишь ноги на подножку. Как только ты перестаешь касаться земли, он набирает скорость и сам держит равновесие. Тебе остается только регулировать скорость и выбирать направление. Дашь информацию — сядешь попробовать. Идет?

— Заметано. Ладно, до вечера.

Ник позвонил, когда уже стемнело.

— Ну что у тебя? — Оливер вышел из дома ему навстречу.

— «Сакс и Митчем», Чарльз-авеню. В четверг будет поступление крупной партии. Товар придет вечером, поэтому останется в офисе на ночь. В сейф весь не поместится, часть, скорее всего, просто свалят на пол. Естественно, будет пара охранников. Но это уже твои проблемы.

— Мои, — задумчиво кивнул Баррет. — А все-таки насколько крупная партия?

— Миллиона полтора. Реально можно взять, думаю, не меньше половины. Тебе этого хватит?

Оливер пожал плечами:

— Чтобы добраться до Дальней Сферы — хватит. Это примерно треть пути. А дальше регулярных рейсов нет.

— Как же вы полетите?

— Там видно будет. Наймусь рабочим на грузовик.

— Или угонишь его? — хихикнул Ники.

— Если выбьюсь из графика…

— Вот форма, — Ник протянул Оливеру пакет. — Карточка в кармане. Но имей в виду, сработает она, скорее всего, только один раз. Потом заблокируется.

— Мне больше и не надо.

* * *

События четверга развивались с кинематографической стремительностью. Для Дженнифер, правда, это была романтическая мелодрама — она полностью доверилась Оливеру в подготовке путешествия. С головой погрузившись в предвкушение полета, она совершенно выкинула из головы все, что могло его омрачить. Ей было плевать, что будет с байком, который они бросили на стоянке Космопорта, откуда у них возьмутся деньги на перелет и на жизнь, сколько времени ей отпущено беспомощной медициной. Она даже не знала, куда именно они собираются лететь.

Четверг же Оливера был боевиком с элементами детектива. Впрочем, ему такой сюжет был не в новинку. Уже пройдя паспортный контроль и сдав в багаж свой худосочный байкерский рюкзак, Оливер усадил свою подругу за столик в коктейль-баре, велел заказать что-нибудь убийственно вкусное и омерзительно дорогое, а сам отправился в туалет — «Что-то живот прихватило…».

Просочился незамеченным мимо стюардессы за стойкой и через минуту уже выруливал со стоянки. Полчаса неторопливой аккуратной езды — и Баррет уже в офисе «Сакса и Митчема».

Обратный путь до Космопорта Оливер проделал за одиннадцать минут, сопровождаемый полицейскими сиренами, мигалками и требованиями остановиться. Низвергшись по спиральному пандусу на самый нижний этаж парковки, он натянул свою кожаную куртку на истомившегося в ожидании Ника, нахлобучил ему на голову свой шлем и подтолкнул в спину.

— Ты хоть письмо пришли оттуда! — проверещал Ники, тщетно пытаясь перекричать рев турбин и приближающиеся завывания полицейских флаеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения