Читаем Золотая легенда. Том I полностью

В духе схоластического трактата Иаков Ворагинский пытается систематизировать различные аспекты Адвента как события. Он стремится показать своевременность, необходимость и пользу пришествия Христа. Особенно важной представляется идея своевременности. Иаков Ворагинский подчеркивает, что Христос пришел «в полноту времен» и что, таким образом, Церковь начинает отсчет литургического времени не с начала времен, совпадающего с грехопадением как точкой отсчета мировой истории, а с полноты, настающей в Пришествии Христа.

Глава II. О святом апостоле Андрее

День памяти апостола Андрея — 30 ноября — отмечен в Мартирологе Иеронима: «В провинции Ахайе, в городе Патарах — день памяти святого Андрея, апостола и мученика» (PL Vol. 30. Col. 499B).

Значение имени апостола объясняет Исидор Севильский: «Андрей, родной брат Петра и сонаследник благодати; согласно еврейской этимологии, его имя переводится как украшенный или отвечающий, на греческом языке оно звучит как мужественный (Книги этимологий, VII, 9. 11. PL Vol. 82. Col. 288B).

Легенда об апостоле Андрее заимствована из сочинения Григория Турского Книга о чудесах блаженного апостола Андрея, написанного в конце IX века[466]. В свою очередь, книга Григория Турского является переложением апокрифических Деяний Андрея и Матфия (Acta Andreae et Matthiae apud anthropophagos), составленных в сер. II в. Об этом апокрифе с неодобрением вспоминает Евсевий Памфил (Церковная история III, 25)[467]. На латинский язык текст апокрифа был переведен не позднее VI века[468]. История мученичества апостола Андрея изложена в апокрифе Страсти Андрея (Passio Andreae), латинский текст которого приведен в Санктуарии Бонино Мобрицио[469].

В доминиканском лекционарии 1254-1256 гг. чтения на праздник апостола Андрея открываются цитатой из Евангелия от Иоанна: На другой день стоял Иоанн и двое учеников его... (Ин 1, 35-36) и фрагментом из проповеди Беды Достопочтенного на обращение апостолов (1, 1-3). Далее следует отрывок из апокрифа; в котором рассказано о диспуте с проконсулом Эгеем и страстях апостола (1, 1-6). Этот текст дословно совпадает с рассказом Иакова Ворагинского. В заключительной части чтений (2, 7-9) в лекционарии приведен фрагмент из Гомилии V Папы Григория Великого (PL Vol. 76. Col. 1093).

Первая глава легендария Жана де Майи содержит подробный рассказ об апостоле Андрее и его чудесах. Винсент из Бове в Историческом зерцале (IX, 67-73) приводит те же сказания о святом, что и Иаков Ворагинский, но число легенд, их порядок и стиль повествования у обоих авторов различны. Притча о трех загадках, отсутствующая у Григория Турского и Жана де Майи, изложена также в CXXIII главе Золотой легенды, в рассказе о чудесах апостола Варфоломея.

Глава III. О святом Николае

В Мартирологе Адона Виеннского день памяти святого Николая — 6 декабря — отмечен краткой записью: «Святого Николая, епископа Мир Ликийских» (PL Vol. 123. Col. 41 lA).

Иаков Ворагинский пересказывает легенды о Николае Мирликийском, широко известные на христианском Востоке и Западе. Он ссылается на похвальное слово, Энкомий святому Николаю, составленное Константинопольским патриархом Мефодием (ок. 840 г.), и Энкомий Иоанна, диакона Неополитанской церкви (ок. 860 г.)[470]. В доминиканском лекционарии 1254-1256 гг., где также упомянуты оба автора, процитированы отрывки из Деяний святого Николая, которые были написаны на основании этих текстов (3, 1-9).

В Кратком изложении деяний и чудес святых Жана де Майи (III) основные эпизоды легенды изложены более простым языком, без ссылок на источники. Винсент из Бове подробно описывает деяния святого Николая в Историческом зерцале (XIII., 67-81). В ряде случаев можно найти прямые совпадения между его рассказом и текстом Иакова Ворагинского.

Эпизоды из Деяний святого Николая, приведенные в Золотой легенде, представлены на алтарных образах работы Амброджо Лоренцетти, Лоренцо Монако, Джентиле да Фабриано, Фра Беато Анджелико и др.

Глава IV. О святой Луции

Первая запись Passio святой Луции составлена на греческом языке в V в. В катакомбах Сиракуз обнаружена греческая надпись кон. IV — нач. V в., содержащая эпитафию молодой женщины по имени Эвския. Муж усопшей сообщает, что Эвския скончалась в праздник «госпожи моей Лукии». Латинский текст Деяний святой приведен в издании Бонино Момбрицио[471].

Перейти на страницу:

Похожие книги