Глубоко вздохнув, девушка медленно пролистала ветхие страницы из пожелтевшей бумаги. Похоже, это было нечто вроде справочника, куда чья-то рука вносила мелкие запутанные записи и иллюстрации каких-то растений и цветов. Из обилия текста, Мэллори могла разобрать лишь отдельные слова. Когда-то во дворце ей преподавали небольшой курс по изучению диалекта южан, но в те годы, принцессе было слишком лениво вникать в подобные знания.
Перебрав весь ящик, девушка откопала еще несколько книг, пригодных для чтения. Нашелся даже какой-то старый роман, написанный лет пятьдесят назад, судя по дате, указанной на переплете. Воодушевившись всем найденным, Мэллори отнесла книги в дом, заботливо сложив их в шкафу.
Майкл же, что уже почти закончил разгребать содержимое подвала, украдкой поглядывал на девушку. Он видел, как время от времени загорались энтузиазмом глаза принцессы, когда она находила в ящике что-то интересное. Ее чувств в этом деле он разделить не мог, но мужчине было приятно, что удалось хоть чем-то ее порадовать. Не то чтобы это входило в обязанности Майкла, но глядя на то, как Мэллори искренне пыталась вести себя послушно, ему хотелось как-то ее поощрить.
Солнце уже садилось за горизонт, когда мужчина, наконец, покончил с подвалом и теперь, вытирая почерневшие руки тряпкой, косился в сторону принцессы. Та, сидя на скамье у дома, увлеченно вчитывалась в книгу, при этом одной рукой продолжая поглаживать Рэймана, что по привычке устроился у ее ног.
— Ну и что там? — угрюмо спросил Майкл, кивая в сторону книги.
— Вспоминаю свои уроки по южным языкам, — со слабой улыбкой ответила Мэллори, подняв взгляд, но тут же смущенно его опуская.
Подойдя ближе, мужчина посмотрел на страницы с изящными зарисовками, и отчего-то они показались ему смутно знакомыми. Кажется, когда-то он подобное уже видел…
— Дай-ка сюда, — хрипловато произнес он, осторожно вытаскивая книгу из ее рук.
— Что-то не так? — нахмурившись, тихо проговорила девушка, замечая, как Майкл странно изменился в лице, заглядывая на одну из страниц.
— Нет, — еще тише ответил мужчина спустя небольшую паузу, — не бери в голову…
Вернув книгу принцессе, лесник быстро скрылся в доме. Не понимая, что могло вызвать столь странную реакцию, Мэллори пробежалась взглядом по страницам, на которых остался открыт рукописный справочник. На развороте виднелось изображение неизвестного ей цветка. Впрочем, куда больше внимания привлекли небольшие багровые пятна поверх чернил. Как будто кто-то много лет назад случайно заляпал пергамент кровью, что впиталась в страницы.
Разжигая камин, Майкл снова нехотя посмотрел на свою левую руку, где на ладони виднелся глубокий шрам, оставленный когда-то ножом отца. Мальчик любил играть с оружием, пусть в столь малых годах и не умел им пользоваться. Он частенько тайком утаскивал то стрелы, то кинжалы, подолгу рассматривая их и воображая себя этаким рыцарем. А как-то раз, заигравшись в общей комнате, случайно вспорол себе руку, попутно залив кровью дневник матери. Детский визг тогда стоял на всю округу…
Надо же, а мужчина был уверен, что ничто из вещей его родителей не сохранилось. А оказывается, одна из них все эти годы покоилась в грязном подвале. И если бы не принцесса, то он, скорей всего, не глядя бы от нее избавился. Непонятно только, каким образом книга проделала столь долгий путь, в итоге оказавшись так далеко от дома. Впрочем, какая уже разница?
…
— Долго еще собираешься там сидеть? — хмуро спросил Майкл, выглядывая за дверь.
Мэллори до сих пор сидела с книгой на улице, несмотря на то, что на небе давно взошла луна, а по ночному лесу, вместе с сырым туманом, пробирался холод. Не дожидаясь ответа девушки, он добавил:
— Иди спать. Завтра дочитаешь…
— А ты? — тихонько спросила принцесса, поднимаясь со скамьи.
— Что я? — растерянно переспросил Майкл.
— Пойдешь спать? — еще тише пролепетала она, заметно краснея.
— Тебе-то что… — пробормотал мужчина, отступая с порога, давая Мэллори войти в дом.
Стоило признать, последние труды лесника не прошли даром. В лачуге стало значительно теплее, а уж рядом с огнем, даже жарковато. Так что, теперь Майкл уже не опасался, что принцесса замерзнет здесь до смерти.
Девушка медленно удалилась за штору, но то ли случайно, то ли нарочно, прикрыла ее не до конца. И когда послышался шорох снимаемой одежды, мужчина, невольно подняв взгляд, смог заметить, как Мэллори оставшись в полупрозрачной сорочке, повесила платье на спинку стула. В свети свечи, что горела позади принцессы, заманчиво проглядывался стройный силуэт и Майкл снова поймал себя на том, что слишком пристально на нее пялился.
По правде говоря, сейчас мужчина в особенности опасался лезть с Мэллори в одну постель, не зная, чего от нее теперь ожидать. Ей явно захотелось поиграть в примерную жену, только вот как далеко при этом девушка готова была зайти?