Читаем Золотой человек полностью

Эллис поспешил дальше. Крохотные человечки, не мигая, глядели ему вслед. На миг оглянувшись, оценив напоследок их микроскопическое изумление, он вышел из «Мимохода» и вновь оказался дома, на собственном заднем дворе.

Выключив устройство, он в глубокой задумчивости поднялся на крыльцо и прошел в дом.

– Привет! – крикнула Мэри из кухни и, шурша сетчатой рубашкой до середины бедра, с распростертыми объятиями бросилась ему навстречу. – Как сегодня работалось?

– Прекрасно.

– Что-то стряслось? Вид у тебя… очень уж странный.

– Нет-нет, ничего такого. Все в порядке, – ответил Эллис, рассеянно чмокнув жену в лоб. – Что у нас к ужину?

– Нечто особенное. Антрекот из сириусского крота. Твой любимый. Как, подойдет?

– Еще бы! Конечно же, подойдет, дорогая.

По-прежнему отстраненный, поглощенный раздумьями, Эллиот бросил пальто и шляпу на кресло. Кресло, аккуратно свернув пальто, убрало то и другое на место.

– У тебя действительно все хорошо? Ты ведь больше не ввязывался в споры с Питом Тейлором?

– Нет. Разумеется, нет, – проворчал Эллиот, раздраженно покачав головой. – Все в полном порядке, милая, хватит ко мне приставать!

– Ну что ж, надеюсь, я и вправду зря беспокоюсь, – со вздохом сказала Мэри.

Наутро Эллиса ждали снова.

Человечков он разглядел сразу же, едва войдя в «Мимоход». Сквозь серое марево поджидавшие его человечки выглядели точно букашки, увязшие в желе. Двигались они порывисто, дергано, с такой быстротой, что от мельтешения ручек и ножек рябило в глазах… и изо всех сил старались привлечь внимание Эллиса – еле слышно вопили, пищали на разные голоса.

Остановившись, он присел на корточки. Человечки что-то пропихивали к нему, в туннель, сквозь тонкое место в полу. Что-то совсем, невероятно крохотное – толком и не разглядишь. Какой-то белый квадратик на конце микроскопического шеста. Пропихивали, не сводя с Эллиса горящих взглядов, исполненных страха пополам с надеждой. С надеждой, со страстной мольбой…

Подцепленный кончиками ногтей, от шеста белый квадратик отделился легче легкого, словно лепесток нежной розы от стебля. Обронив его по неуклюжести, Эллис принялся слепо шарить у ног. Крохотные человечки с отчаянием следили за его ручищами, без толку скользящими по полу туннеля. Наконец квадратик нашелся, и Эллис робко, затаив дух, поднял его, поднес к глазам, но разглядеть чего-либо так и не смог: мелко, чересчур мелко. Записка? Да, вон что-то вроде тоненьких черточек… однако прочесть написанное не удалось. Вынув бумажник, он бережно спрятал квадратик между двух визитных карточек, а бумажник вновь сунул в карман.

– Потом погляжу, – пообещал он.

Голос его загремел, гулким эхом разнесся из конца в конец серого коридора. Крохотные создания, разразившись пронзительным писком, тут же бросились врассыпную, помчались прочь от оконца в мерцающем сером мареве, туда, где туман становился плотнее. Миг – и внизу ни души. Все до единого попрятались, точно вспугнутые мыши, оставив Эллиса одного.

Опустившись на колено, он приник глазом к прорехе в сером тумане над тем самым местом, где крохи ждали его появления. Внизу виднелся кусочек какого-то загородного пейзажа, изрядно искаженного туманной дымкой, а по краям вовсе терявшегося в серой мгле.

Нет, тоже почти ничего не разглядеть. Холмы, деревья, поля, но все настолько мелкое, а еще этот туман…

Эллис бросил взгляд на часы. Господи, уже десять! Поспешно вскочив на ноги, он бросился к выходу из туннеля и с разбегу вылетел на залитую солнцем нью-йоркскую улицу.

Ну вот, опоздал… По лестнице и вдоль коридора, ведущего к канцелярии «Терранских Опытных Разработок», пришлось бежать со всех ног.

В обеденный перерыв Эллис навестил исследовательские лаборатории.

– Эй, – окликнул он Джима Эндрюса, спешащего мимо с охапкой бумаг и лабораторного оборудования. – Можно тебя на минутку?

– Чего тебе, Генри?

– У вас тут для меня лупа найдется? Или… – Эллис на секунду задумался. – Или нет, лучше фотонный микроскоп. Со сто… нет, двухсоткратным увеличением.

– Запросто.

Действительно, небольшой микроскоп Джим отыскал для Эллиса вмиг.

– Стекла нужны?

– Да, и пара чистых предметных стекол.

Микроскоп Эллис отнес к себе в кабинет, поставил посреди освобожденного от документов стола, а мисс Нельсон, свою секретаршу, на всякий случай отослал пообедать. Дождавшись ее ухода, он вынул из бумажника крохотный листочек, осторожно уложил его на предметное стекло, накрыл вторым стеклом и сунул под микроскоп.

И правда, квадратик оказался письмом… вот только прочесть его Эллису не удалось. Затейливая вязь мелких буковок ни на что знакомое не походила нисколько. Ничуть.

Усевшись за стол, Эллисон поразмыслил и придвинул к себе аппарат внутренней видеосвязи.

– Дайте мне лингвистический отдел.

Спустя минуту на экране возникло округлое, добродушное с виду лицо Эрла Питерсона.

– Привет, Эллис. Чем могу?..

Тут Эллис слегка замялся: момент настал щекотливый.

– Послушай, Эрл, старина… у меня к тебе маленькая просьба.

– Какая? Для старого приятеля – все что угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика