Читаем Золотой корсар полностью

И он прочел письмо, которое сделало бы честь и парижанке.

По словам Иакова, Ноэми обожала французские романы и читала их взахлеб. Эта ее страсть нашла выход в ее фразеологии.

«Дорогой мой, обожаемый!

Я уродлива, но моя ли в том вина? Если я в чем и виновата, то лишь в том, что слишком люблю тебя; едва я тебя увидела, как сердце мое устремилось к тебе.

Я не хочу просить от тебя того, что ты не смог бы мне дать, мой бедный ангел.

Будучи уродиной, я готова смириться с тем, что нам больше не быть вместе, и позволить тебе любить других.

Но ты ведь не сочтешь меня слишком требовательной, если я на коленях попрошу тебя о последней встрече.

Увидеть тебя.

Припасть губами к твоей руке…

Услышать твой голос…

Потешить себя иллюзиями…

Это все, о чем умоляет тебя твоя Ноэми.

Если ты сочтешь для себя возможным предстать перед девушкой, которая постарается быть благоразумной, ты придешь.

О, я обещаю вести себя хорошо и буду тебе крайне признательна, если ты найдешь в себе силы исполнить эту неприятную для тебя обязанность.

К тому же, друг мой, ты будешь избавлен от необходимости видеть мое лицо, которое было прекрасным, а стало ужасным; я не стану снимать маску.

Жду тебя.

Приходи… заклинаю.

Ноэми».

— Бедняжка! — пробормотал Паоло.

Последние строки его растрогали.

— Останется в маске! Я пойду к ней.

Повернувшись к негру, он сказал:

— Вот тебе дуро, возвращайся и скажи Ноэми, что я скоро буду.

Вендрамину же он сказал:

— Отправишься в мавританские кофейни и сделаешь там объявление, что я набираю команду, но мне нужны лишь решительные, храбрые парни… Ты же, Людовик, — продолжал он, — иди к Хуссейну и предупреди его о моем скором приходе. О наших планах — ни слова. Попроси у него лишь две тысячи франков на первостепенные нужды и вечером жди меня здесь.

— Ты пробудешь у нее весь день?

— Разумеется. Иначе и быть не может: ведь она так меня любила!

— Золотое у тебя сердце! — заметил Людовик. — Что ж, до вечера.

Забавный парень, этот Людовик: только что был тронут поступком Паоло, но не успел тот пройти и десяти шагов, как француз прокричал ему вслед: — Хорошо тебе развлечься!

Паоло лишь пожал плечами.

Глава XIV. Плевать на лицо!

Корсар направился к небольшому домику, в котором прошло их с Ноэми первое любовное свидание.

У дверей он встретил уже знакомую старушку, которая тщательно заперла за ним дверь.

Юноша не обратил никакого внимания на предпринятые дуэньей меры предосторожности.

Да и чего ему было бояться?

Если бы Иаков желал его смерти, куда легче колдуну было бы убить его в Аурелии.

Старуха провела Паоло в ту же темную комнату, где ему уже доводилось бывать.

Те же сумерки, что и в первый раз.

Паоло улыбнулся.

«Бедняжка! — подумал он. — Она желает напомнить мне о тех сладостных мгновениях».

Дуэнья удалилась.

— Ноэми! — позвал Паоло.

В следующее мгновенье, плача от радости, та бросилась ему на шею.

Против своей воли, он вздрогнул, оказавшись в страстных объятиях девушки. У нее было все то же стройное и грациозное тело, кошачьи ласки, ярко выраженные формы, очарование которых он испытал даже несмотря на царивший кругом мрак.

— Наконец-то! — прошептала она. — Боже, как ты прекрасен!

И она покрыла его сотнями поцелуев.

Затем внезапно отстранилась.

Чуть скрипнули и раскрылись ставни, комнату заполонили потоки дневного света.

Она сидела у окна, он стоял посреди комнаты, глядя на нее.

Она была в маске.

Паоло взял ее руки в свои и покрыл их россыпью поцелуев.

Ноэми нежно его оттолкнула.

— Паоло, — сказала она, — ты был очень добр ко мне, придя сюда, и я благодарю тебя от всего сердца. Но, прошу тебя, прекрати это; останемся друзьями. Ты больше не можешь быть мне любовником. Не разжигай в моей груди этот огонь, мой дорогой ангел. Избавь меня от этих невыносимых страданий.

Он был в замешательстве.

Его страстные взгляды пробегали по локонам черных волос, покрывших ее искушающие и заманчивые плечи, по ее целомудренно драпированному лону, по ее высоко вздымающейся пышной груди.

Не в силах больше сдержаться, он упал, словно ребенок, на колени и обнял ее за шею.

Затем, едва слышно, прошептал:

— Давай же любить друг друга, Ноэми. Плевать мне на то, какое у тебя лицо; мне нужно лишь твое сердце!

Она затрепетала от его слов.

— Нет! — вдруг выпалила она. — Не сердце!

И она сорвала скрывавшую лицо маску.

Паоло зажмурил глаза и вскрикнул.

Она же хранила молчание.

Наконец бедный юноша решился взглянуть на нее, но с сожалением — он чувствовал, что иллюзия вот-вот испарится.

Медленно он поднял на нее глаза…

Она улыбалась, более прекрасная, чем когда-либо: Иаков вернул ей ее красоту.

И весь вечер Людовик, вне себя от ярости, мерил набережную нетерпеливыми шагами, на чем свет стоит кляня опаздывавшего на встречу товарища.

— И что он там делает со своей дурнушкой? — бурчал он себе под нос.

Глава XV. Жива!

Продолжая оглашать набережную проклятьями, Людовик заметил вдали, на рейде, клуб дыма, взмывавший от поверхности моря в синее небо.

Мало-помалу на горизонте обрисовалась темная точка, которая стремительно росла в размерах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия исторических романов

Андрей Рублёв, инок
Андрей Рублёв, инок

1410 год. Только что над Русью пронеслась очередная татарская гроза – разорительное нашествие темника Едигея. К тому же никак не успокоятся суздальско-нижегородские князья, лишенные своих владений: наводят на русские города татар, мстят. Зреет и распря в московском княжеском роду между великим князем Василием I и его братом, удельным звенигородским владетелем Юрием Дмитриевичем. И даже неоязыческая оппозиция в гибнущей Византийской империи решает использовать Русь в своих политических интересах, которые отнюдь не совпадают с планами Москвы по собиранию русских земель.Среди этих сумятиц, заговоров, интриг и кровавых бед в городах Московского княжества работают прославленные иконописцы – монах Андрей Рублёв и Феофан Гречин. А перед московским и звенигородским князьями стоит задача – возродить сожженный татарами монастырь Сергия Радонежского, 30 лет назад благословившего Русь на борьбу с ордынцами. По княжескому заказу иконник Андрей после многих испытаний и духовных подвигов создает для Сергиевой обители свои самые известные, вершинные творения – Звенигородский чин и удивительный, небывалый прежде на Руси образ Святой Троицы.

Наталья Валерьевна Иртенина

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Дрейф
Дрейф

Молодожены Павел и Веста отправляются в свадебное путешествие на белоснежной яхте. Вокруг — никого, только море и чайки. Идеальное место для любви и… убийства. Покончить с женой Павел решил сразу же, как узнал о свалившемся на нее богатом наследстве. Но как без лишней возни лишить человека жизни? Раскроить череп бутылкой? Или просто столкнуть за борт? Пока он думал об этих страшных вещах, Веста готовилась к самой важной миссии своей жизни — поиску несуществующей восьмой ноты. Для этой цели она собрала на палубе диковинный музыкальный инструмент, в больших стеклянных колбах которого разлагались трупы людей, и лишь одна колба была пустой. Ибо предназначалась Павлу…

Александр Варго , Андрей Евгеньевич Фролов , Бертрам Чандлер , Валерий Федорович Мясников

Фантастика / Приключения / Триллер / Морские приключения / Научная Фантастика
Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза / Детективы
Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Юмористическая фантастика / Разное