Читаем Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы полностью

На самом деле, он уже все решил. Его ум сосредоточился на подарках, и он хотел еще. Поэтому он сказал: «Нам надо сделать так, чтобы он (Чагмо-лама) постоянно давал нам подарки. Нам следует сказать, что если Шамарпа признает мальчика Кармапой, то он должен нам его вернуть. Мы заставим его дать обещание вернуть ребенка в этом случае. А если он откажется, то под этим предлогом мы оставим мальчика у себя».

Управляющие не были согласны с таким ответом, но ничего не сказали. Их господин позвал гостя из Лунной Реки и огласил ему это условие. Чагмо-лама из Лунной Реки очень обрадовался такому ответу. Как и посоветовал его посланец, он отправил письменный ответ, полностью соглашаясь с этим требованием. Ответ гласил:

«Спасибо. О мальчике и его семье позаботятся здесь. Если его признают Кармапой, как мы сможем его удержать? Бодхисаттва будет Бодхисаттвой. Мы не можем его контролировать. Даже если его и не признают таковым, мы все равно не будем его контролировать. Другими словами, если семья захочет вернуться к вам, они смогут беспрепятственно это сделать».

Письменный ответ обещал все, чего желал вождь Мара, и гонец вернулся к нему с письмом.

Затем господин Сенге пришел к моей семье. Сначала мы не хотели уезжать, и родители умоляли его не принуждать нас. Он объяснил нам все обстоятельства, еще раз сказав, что мы можем вернуться в любой момент. Он попросил нас переехать и не возвращаться какое-то время.

Чувствуя, что у нас нет выбора, моя семья подчинилась приказу. Мы раздали все – наш дом и поля – родственникам[115]. Родители упаковали вещи и вместе со мной и братьями отправились к Лунной Реке.

По пути туда[116] мы провели одну ночь на берегу большого озера. Рано утром я проснулся от пения уток и написал это стихотворение:

Мама, почему ты так долго спишь?Послушай уток, что подобны белым лотосам на пруду,Их голоса как песни.Белые утки на озере —Словно цветущие белые лотосы.Когда они плывут по озеру,Звук их голосов подобен звону браслетов небесных дев[117].

Наконец[118], после длительного путешествия мы прибыли в Лунпоцер, дворец вождя Лунной Реки.

12

Жизнь в Лунной Реке

БЛ

Во дворце Дунпоцер Чагмо[119] специально приготовили для Кармапы отдельную комнату наверху. Родителям Кармапы и его братьям дали комнаты на нижнем этаже. Сами Чагмо занимали средний этаж. В результате они могли следить за тем, кто посещает Кармапу. Они также забирали подношения без ведома родителей.

Отец Кармапы, в отчаянии видя, что не сможет проводить время с сыном, решил протестовать против такого положения дел: «Как ты можешь так поступать? Мы его родители!» Только тогда Чагмо-лама позволил мальчику и родителям иногда бывать вместе.

Чагмо-лама очень боялся, что семья Кармапы убежит. Чтобы уговорить их остаться, он дал его отцу землю и несколько коров, после чего родные Кармапы смогли построить новый дом и осесть в Чагмо.

X Кармапа

Десятый Кармапа рассказывает, как Чагмо-лама пытался разлучить его с семьей.


«Если[120] ребенок останется со своей семьей, все подношения достанутся им» (сказал Чагмо-лама). Поэтому вождь встал между моими родителями и посетителями, приносившими дары. Он привык лгать и был искусен в этом. Он[121] обманывал других и радовался тому, что получалось. Манипулятор по природе, вождь всегда умудрялся завладеть чужой собственностью.

Он сказал моей семье: «Очень хорошо, что вы приехали. Мой район считается богатым, но это не так[122]. То, чем мы владеем – результат искусной бережливости и жизни по средствам. До сих пор ваш малыш никогда не жил в достаточно чистом месте. Поэтому я решил дать ему комнату на верхнем этаже моего дворца. Вы же должны идти в деревню и жить, как все деревенские жители».

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Святой Грааль
Святой Грааль

Никогда прежде жизнь короля Артура не освещалась так подробно. Действительно ли он настолько велик, как рассказывают о нем средневековые романы? Кто сочинил их и по какой причине? Зачем святая католическая Церковь стремилась сделать из Артура образ идеального рыцаря? В последние годы рядом с Артуром был непобедимый Ван Хель — таинственный воин, о котором слагались легенды и за которым охотилась Тайная Коллегия. О Тайной Коллегии Магов никто ничего не знает наверняка, известно лишь, что она опутала своими щупальцами весь мир. За спиной каждого из нас может стоять Тайная Коллегия, управляя нами, как марионетками, и складывая из наших судеб магические узоры, смысл которых неведом простому смертному.

Андрей Ветер , Борис Львович Орлов , Ольга Викторовна Дорофеева , Юрий Никитин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука