Читаем Золотой трон (ЛП) полностью

Я сузила на нее глаза.

— Что?

— Ничего.

— Я знаю этот взгляд. Это не ничего.

— Если я скажу тебе, ты только расстроишься.

— Если ты мне не скажешь, обещаю, расстроишься ты. — Я жду несколько ударов. — Хлоя Флоренс Торн!

— Стоп, стоп, стоп! Не впутывай сюда мое второе имя!

— Тогда выкладывай.

— Отлично! Господи. Тебе действительно не помешало бы выпить одну из этих белых таблеток. — Она садится, драматически вздыхая. — Я подслушала разговор Октавии с ее новой помощницей. Мне показалось, что она…

Я поднимаю брови.

— Да?

— Как будто она назначает тебе больше свиданий.

— Больше?! Я уже была на трех ее чертовых свиданиях… — Я стону и прижимаю ладони к глазам, как бы отгораживаясь от ужаса собственной реальности. — Боже, просто убей меня сейчас. Если мне придется встречаться еще с одним мужчиной, чье представление об искрометной беседе включает в себя обсуждение выигрышных шахматных стратегий, я выколю себе глаза вилкой для салата.

— Я не знаю, — пробормотала Хлоя. — Я думаю, тебе лучше использовать ложку. Просто выковырять глаз прямо из глазницы, понимаешь? Как дыня. Гораздо менее кроваво, чем вилкой для салата.

— Ты действительно все продумала.

— У меня много свободного времени. — Она ухмыляется. — О чем мы опять говорили?

— О неудачных свиданиях.

— Нет, до этого.

— Олден.

— А. Точно. Не волнуйся, ты в безопасности от моих попыток свести тебя с ним, по крайней мере, еще несколько дней.

— Почему?

— Он на сноуборде в Альпах с Картером.

— О. — Мой желудок подпрыгивает при одном только упоминании этого имени. Имя, которое я больше не позволяю себе произносить вслух или даже думать, потому что это обычно приводит к опухшим глазам и больному сердцу.

— Приехали и другие ребята из их старой школы-интерната. Помнишь Уэстли Эгертона, барона Френберга?

Я киваю, хотя почти не обращаю внимания.

— Высокий. Привлекательный. Ты танцевала с ним на своей коронации. Ничего из этого не напоминает?

— Смутно, — бормочу я.

— Почему ты сейчас так странно выглядишь?

— Я не выгляжу странно.

— Ты вся скрюченная.

— Нет!

Хлоя прищурилась на меня.

— Не говори мне, что ты не заметила, что Картера не было всю неделю?

О, поверь мне… Я заметила. Я просто подумала, что он не приходит домой по ночам, потому что он проспал свой путь через список женской национальной сборной по гимнастике… и я решила, что для моего общего психического здоровья будет лучше не подтверждать это подозрение.

— Алло? — Хлоя машет рукой перед моим лицом. — Ты вообще меня слушаешь?

— Прости. — Я заставляю себя сосредоточиться. — Наверное, я не заметила, что он ушел. Мы не часто пересекаемся.

— Раз уж ты заговорила об этом, то в последнее время он часто пропадает… Клянусь, он избегает этого замка, как чумы. Если бы я не знала лучше, я бы сказала, что у него есть девушка.

Я не двигаюсь.

Она фыркает, как будто эта идея смехотворна.

— Вот это будет день. Больше шансов, что Октавия добровольно откажется от короны, чем то, что Картер действительно остепенится. Этот человек и моногамия не сочетаются.

Я пытаюсь улыбнуться, но улыбка получается слабой.

— Я имею в виду, я не ханжа. Но однажды, на свадьбе нашей кузины Имоджен, я застала Картера в гардеробной не с одной, не с двумя, а с тремя подружками невесты. Одновременно. Этот человек заманил в ловушку целую компанию невест с минимальными усилиями. — Она качает головой. — И это еще ничего по сравнению с…

— Хватит! Я поняла.

Ее рот закрывается, а глаза расширяются, когда она воспринимает мое выражение.

— Подруга. Ты в порядке?

— Я в порядке. — Мои ноздри раздуваются, когда я пытаюсь отрегулировать дыхание. — Я просто услышала достаточно о сексуальных подвигах Картера, чтобы хватило на всю жизнь. Хорошо?

Она защищающе подняла руки.

— Прости. Я не думала, что это так сильно тебя беспокоит.

— Не беспокоит, — отвечаю я слишком категорично.

— Ясно.

Избегая ее любопытного взгляда, я ломаю голову в поисках новой темы.

— Разве мы не обсуждали Октавию? И ее дальнейшие планы относительно моего так называемого ухаживания? Ты так и не закончила рассказывать мне подробности того, что ты подслушала.

— Ничего особенного, честно говоря. Просто что-то о лордах, герцогах и чае. Я бы узнал больше деталей, но мои глаза имеют тенденцию стекленеть, когда разговор переходит на сэндвичи.

— Тогда ты бесполезна для меня.

— Не совсем. Я услышала одно подходящее имя, прежде чем впала в кому, вызванную Октавией.

Мои брови поднимаются.

— Ну, ты собираешься заставить меня вытрясти его из тебя?

— Вестгейт.

— Это человек?

— Место. Вообще-то, дом. Который ты должна знать — ты бывала там.

Я медленно моргаю.

— Бывала?

— Да. Там мы подобрали Олдена и Аву в прошлом месяце, когда ехали на похороны. Загородное поместье Стерлингов.

Перейти на страницу:

Похожие книги