Он смотал удочку и долго сидел неподвижно, тихо, не мигая глядя в воду, печаль тронула его лицо — Макс думал. О чем он думал — не понять. Наверное, об острове Нордшранд, каменным зубом вставшим посреди Северного моря, — на острове все умели ловить рыбу, все в их небольшой деревеньке, кроме сына сельского кузнеца. Бывало, пацаны выходили на берег моря гурьбой, разматывали удочки, состряпанные из крепких суровых ниток, и забрасывали их в воду. У всех обязательно что-то попадалось — юркая нежная навага, треска, покрытая, как щука, пятнами, — у их острова водилась треска особого сорта, иногда на крючок насаживался редкий гость — краснобокий окунь, а у Макса обычно не было ничего — пустые крючки. Почти всегда со съеденной насадкой.
Маленькому Максу хотелось плакать, когда рыболовы возвращались в деревню: все с полными снизками рыбы, а у младшего Клаузена — ничего. Но он не плакал…
Впрочем, то, что он умел держаться, совсем не означало, что он когда-нибудь научится подстерегать тот самый момент, когда надо подсекать рыбу.
Не научился.
Иногда из голубой глуби всплывало большое, круглое, похожее на воздушное пятно, с громким хлопком взрывало поверхность, брызгало моросью, и губы Макса трогала легкая сожалеющая улыбка, а вид его делался еще более скорбным. На фронте он угодил в облако пирита. Рвало его потом так, что вместе с кровью он выхаркивал из себя мелкие куски легких. Страшно было.
Он должен был умереть, но не умер, более того — даже не был демобилизован из армии, хотя других списывали сотнями, тысячами, будто мусор, грузили в вагоны и отправляли домой — доживать те месяцы и годы, что война оставила им. В большинстве своем сроки эти были крохотные, с птичий скок, а то и еще меньше, — и вчерашних солдат пачками оттаскивали на кладбище.
Макс ждал, когда его вызовет к себе командир роты и вручит бумаженцию, дающую право покинуть фронт и поехать на родной остров, к отцу, но не тут-то было — связиста Клаузена отправили в Берлин подавлять восстание рабочих.
Стрелять в людей, которые пошли на солдат с булыжниками и кусками железа в руках, Макс не стал — не поднялась рука. Отец его был таким же работягой с усталым, изрубленным глубокими морщинами лицом, будто боевыми шрамами. Стрелять в изможденного, орущего мужика, вооруженного лишь парой камней, — это все равно, что стрелять в собственного отца… По вечерам Клаузен, прибывая в казарму, засовывал голову под подушку — не хотелось никого видеть, не хотелось никого слышать. Хватит, понажимал он на курок винтовки.
Он тогда не спал целые ночи подряд, а под утро плакал — плохо ему было.
Из морской глубины вымахнул очередной пузырь, большой, как автомобильное колесо, толкнулся в деревянный борт и лопнул с громким гулким звуком, словно кто-то пальнул из базуки. Бранко поднял голову:
— Макс, посмотри на своем «биг-бене», сколько там настукало?
Клаузен задрал рукав куртки, обнажая циферблат «биг-бена», и пробормотал с далекой улыбкой:
— Доброе утро! В море мы находимся два часа двадцать минут.
Бранко зевнул, похлопал по губам ладонью:
— Пора возвращаться. Свое время мы выбрали полностью. — Снова похлопал по рту ладонью. — Неужели я проспал более часа?
Клаузен хмыкнул:
— А ты как думал?
— Тогда мы возвращаемся. Ты не против?
— За!
Задерживаться на берегу они не стали, хотя рыжебородый голландец, заметно повеселевший, — принял не менее двух стаканов саке, как пить дать, — приглашал заглянуть к нему на свежего тунца, но Макс и Бранко дружно замахали руками: нет, нет и нет!
— Мы сыты! — заявил Бранко, голодно поблескивая глазами, и демонстративно поднял чемодан. — Тут ведь и выпивка была, и закуска. Все съели, пока ловили рыбу.
— Клев сегодня что-то не очень, — на всякий случай пожаловался Макс.
Голландец вскинул голову, вгляделся в небо. Солнце, еще полчаса назад сбитое в плотный сливочный комок, способный прожигать насквозь сталь, сейчас растеклось по пространству, будто проколотый желток, увяло…
— К вечеру клева совсем не будет, — объявил голландец, — погода меняется.
Несмотря на смену правительства и то, что специально обученные слесари слишком часто прикручивали к дверям кабинетов новые таблички с именами очередных министров, Ходзуми Одзаки ладил со всеми и был желанным гостем едва ли не во всех правительственных кабинетах.
Одзаки был учтив, приятен в общении, умел давать точные прогнозы и советы, а главное, был умен, знал обстановку не только в Китае и в Маньчжурии, а и в России, в зоне Индийского океана, в Штатах, в Европе.
Свои ходы Одзаки просчитывал далеко вперед, в этом с ним не мог сравниться ни один из аналитиков в Японии; в частности, Одзаки пытался повлиять на политику Коки Хироты, очередного премьера островов — тот буквально кряхтел, выбиваясь из сил, стараясь потуже затянуть гайки на шее Японии и развернуть страну — целиком — лицом к войне, вот ведь как. Одзаки и многие другие советники были против, но оголтелый Хирота никого не хотел слушать.