Читаем Зов ветра полностью

Выпавший в последние дни снег окутал школу «Маунт-Авельстон» сказочным белым покрывалом. В сгущающихся сумерках сверкал иней. На крепостных стенах белели снежные шапки, а с карнизов и парапетов свисали толстые сосульки.

Впрочем, красоваться зиме оставалось недолго. Прогноз погоды предвещал повышение температуры и дождь. Талая вода уже стекала с дорожки и оставляла небольшие кратеры в снегу на обочине.

У главного входа собрались не только ученики, которых отпустила с урока истории мисс Харт. Закончились и другие уроки. Справа от ступенек стояли разрумянившиеся девушки в зимних спортивных костюмах с эмблемой школы. Рядом с ними возвышалась мадам Лафурж.

Кендрик не сразу заметил машину, припаркованную в нескольких шагах позади школьниц. Мужчина с острым подбородком открыл в ней заднюю дверь и поспешил в замок. Не прошло и минуты, как он вернулся в сопровождении женщины лет пятидесяти.

Оба они сопровождали Дебору Каллум, которая ковыляла к машине, опираясь на костыли. Кендрик даже не знал, что Дебору должны были забрать сегодня.

Директор школы, вышедший следом за семьёй Каллум, был явно до сих пор недоволен мадам Лафурж. Она ответила на его недовольный взгляд с гордо поднятой головой. Она не сделала ничего плохого. Но директор не мог этого знать. А вот мама Деборы, похоже, точно знала, кто виноват в несчастном случае с её дочерью. Она бросила на Кендрика долгий взгляд, в котором читалось гораздо больше, чем простое любопытство. Прежде чем Кендрик смог понять, винит она его или нет, миссис Каллум отвернулась, а Дебора, заметив его, лишь сжала губы и коротко кивнула.

Они сели в машину, и мистер Каллум сдал назад. Скрипнув шинами напоследок, автомобиль уехал.

Кендрик подождал, пока все разойдутся, и только потом отправился в замок. Он пробежал по коридорам в восточное крыло и поднялся в башенную комнату. Дверь была приоткрыта. В классе перед одним из зеркал стояла Сиенна и безудержно рыдала, её плечи дрожали, она мучительно тряслась с ног до головы. Слёзы потоками бежали по щекам.

Кендрик сразу позабыл о неприятной встрече с Каллумами и бросился к Сиенне. Однако почти сразу остановился. Сиенна выбрала для встречи комнату в башне, потому что мисс Чедберн разрешила ей здесь репетировать. Быть может, она и сейчас выполняет домашнее задание?

Кендрик присмотрелся.

– Ты притворяешься!

Сиенна вытерла лицо.

– Гениально, да? Коул показал мне разные способы, которыми можно вызвать слёзы. Например, достаточно как следует зевнуть, и слёзы потекут ручьём. Он заметил это случайно. Но этот способ действует не у всех. Некоторым помогает вспомнить что-нибудь печальное.

Кендрик никогда не слышал, чтобы Сиенна о чём-то говорила с таким жаром. Обычно неразговорчивая она превратилась в настоящую болтушку!

– Как-то ты не очень вписываешься в сцену, мне кажется, – добавила она. – Вот я и попробовала сцену слёз. Так это называет Коул. Надо вообразить, что действие происходит не там, где всё разыгрывается, а в том месте, где я когда-то плакала. Так у актёров образуется связь с личными печальными переживаниями и ощущениями того времени.

– А когда ты плакала? – спросил Кендрик и мгновенно прикусил язык. Это прозвучало почти так же, как если бы он назвал Сиенну бесчувственной.

И она, похоже, услышала эти невысказанные слова. Холодно посмотрев на него, девушка подошла к окну, рядом с которым на полу лежала толстая армейская куртка, испещрённая нашивками любимых рок-групп Сиенны.

– Это моё личное дело, – отрывисто ответила она.

Странное чувство, возникшее в сердце Кендрика окрепло. «А Коулу ты, наверное, обо всём рассказала, да?» – подумал он. Однако высказать это вслух было бы не лучшим способом преодолеть пропасть, которая разверзлась между ними в последние несколько дней.

– Я хотел поговорить с тобой, чтобы Мишель не подслушивала, – сказал он. Упоминание о светловолосом ангеле напомнило ещё кое о чём. – Это ведь она решила опоздать в тот день, верно? Почему ты не вмешалась? И в поезде ты ей ничего не сказала, помнишь? Или ты собираешься уступить ей лидерство среди Чёрных?

Сиенна прислонилась к стене и сползла вниз. Кендрик сел рядом. От Сиенны исходил живительный запах земли. Кендрику он напомнил аромат привольных склонов Чёрных пиков, который ему так нравился. Который он так любил…

– Я претендовала на роль Хранительницы, – вздохнула Сиенна. Она перестала разглядывать носки своих сапог. – И проиграла. Я-то ничего, переживу. Но Чёрные возлагали на меня надежды. Я выиграла забег «Две вершины», и что? Потом мы подумали, что хорошо бы получить должность представителя учеников в школьном комитете. Мишель этого добилась. Она и раньше была популярна, но теперь… – Сиенна пожала плечами. – Большинство Чёрных по-прежнему готовы меня поддержать. Но если я буду спорить с Мишель по пустякам, всё может быстро измениться. Приходится позволять ей то, что я лично сделала бы по-другому.

– За кого ты голосовала? – спросил Кендрик.

Сиенна сама упомянула о выборах в школьный комитет.

Она, кажется, поняла, что он имел в виду.

– Разве это имеет значение?

– Хлоя, Эмбер и Скай воздержались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги