Читаем Зря ты приехала полностью

Грейс повернулась ко мне.

– Кто такой Уайатт?

– Бывший Шарлотты.

Если бы я был честен, я сказал бы Грейс, что технически Шар тоже была моей бывшей… Если отношения на одну ночь что-нибудь значили.

Грейс

Я вернулась к помешиванию брюссельской капусты. Она слегка подгорела, пока мы с Келвином целовались, но я полагала, что ее еще можно спасти. Большинство вещей можно спасти, если приложить немного усилий.

Мои губы распухли, а сердце все еще бешено колотилось с того момента, как мы отодвинулись друг от друга. Мне хотелось большего. Мне хотелось отменить барбекю и провести день, исследуя тело Келвина, а не тонкости взаимоотношений с его семьей и друзьями. Все сигналы тревоги во мне верещали: «Не впутывайся в это дело!» – но часть меня нуждалась в Келвине, как человек нуждается в воде, пище и крове.

Он поцеловал меня в ухо, потом в шею и прошептал:

– Продолжение следует…

Я совсем забыла, что он все еще на кухне.

Я не ответила, и Келвин поспешил по коридору в свою спальню.

Выключив конфорку, я добавила в сковороду медово-бальзамическую смесь, и тут дверь на веранду со скрипом открылась.

– Эй, – окликнул Джо у меня за спиной.

Я сделала глубокий вдох, прежде чем обернуться.

– Хочешь? – Он держал два пива и протягивал одну банку мне.

Я взяла ее, сделала глоток и снова повернулась к плите, чтобы помешивать брюссельскую капусту.

Глаз Джо я не видела, но чувствовала на себе его взгляд. Поставив пиво, я переложила еду со сковороды в сервировочную чашу, притворяясь, будто не замечаю, что Джо еще не ушел.

– Что готовишь? – спросил он.

– Брюссельскую капусту.

Я наконец-то посмотрела на него. Как я и ожидала, он тоже на меня смотрел.

– Странно, – сказал Джо и отхлебнул пива.

– Почему?

– Потому что Келвин ненавидит брюссельскую капусту.

Я приоткрыла было рот, но быстро сжала губы.

– Ой. Я не знала.

Келвин солгал мне о таком пустяке, как любовь к брюссельской капусте. Я уверена – потому, что не хотел меня обидеть, но это заставило меня задуматься, о чем еще он лгал.

– Мне следует что-то знать о сегодняшнем дне, Джо?

– Что ты имеешь в виду?

Он прислонился к столешнице и ссутулил плечи, как будто пытался казаться меньше ростом. Может, именно таким он и чувствовал себя – маленьким.

– Я заметила, что сегодня люди обращаются с Келвином так, словно он стеклянный и в любой момент может разлететься на миллион осколков. Почему?

Джо с трудом сглотнул. Его взгляд блуждал по комнате, пока брат Келвина решал, что мне говорить, а что нет.

– Джо, – строго сказала я.

Наверное, именно так его имя обычно произносил отец.

Теперь в его глазах появился блеск.

– Сегодня будет год, как умерла девушка Келвина, Лиза. Вот почему мы все обращаемся с ним как со стеклянным, как ты выразилась.

Я кивнула с глубоким вздохом.

– Мне жаль.

Я знала о смерти Лизы, но не знала, что она умерла в день его рождения. Должно быть, такое нелегко пережить. Однако я заметила одно – разный выбор слов Джо и Келвина. Джо называл Лизу девушкой брата, в то время как Келвин называл ее своей бывшей. Может, так было легче ее оплакивать.

Джо снова отхлебнул пива.

– Я рад, что ты сегодня с ним, но я был бы осторожен, если…

Не успел он закончить фразу, как на кухне появился Келвин, одетый в джинсы и футболку.

– О чем беседуете?

Джо выпрямился и откашлялся.

Я улыбнулась Келвину.

– Просто решаем, кто будет исполнять песню «С днем рожденья тебя».

Мгновение Келвин молча смотрел на нас, потом выдавил улыбку.

– Только пожалуйста, не надо пения!

– Думаю, тебе тогда придется пожелать в качестве подарка на день рождения, чтобы пения не было, – поддразнила я.

– Вот и прекрасно. Мне больше ничего не нужно. У меня уже есть все, что я хочу.

Келвин подмигнул мне и повернулся к Джо.

– Ты приготовил грили?

– Еще нет.

Келвин похлопал брата по спине.

– Так давай приступим, – сказал он и направил Джо к выходу.

Келвин сторожил брата как овчарка, вечно отгоняя его от меня. Джо пристально на меня посмотрел, но больше ничего не сказал и вышел из кухни.

– Нужна какая-нибудь помощь?

Келвин поцеловал меня в щеку. Я зачерпнула ложкой брюссельской капусты и протянула ему.

– Просто чтобы ты попробовал и сказал, насколько вкусно, – сказала я с застенчивой улыбкой, подумав: «Преступление и наказание».

Он посмотрел на брюссельскую капусту, после – на меня и сглотнул.

– Я могу это сделать…

Как только он открыл рот, я сунула туда ложку. Келвин быстро прожевал и с трудом проглотил.

– Очень вкусно, – солгал он и быстро поцеловал меня в щеку. – Присоединяйся к нам на улице, когда закончишь здесь!

Крикнув это, он выбежал на улицу и закрыл за собой дверь.

Когда я закончила прибираться на кухне, мои мысли вернулись к Джо. Почему он так опасался отвечать на мой вопрос? «Я был бы осторожен, если…» Если что? Фраза, которую он не договорил, крутилась в моем мозгу.

Смех снаружи отвлек меня от этих мыслей. Прихватив пиво, я вышла на заднюю веранду.

Джо и Келвин бок о бок готовили гриль. Другой парень (наверное, Уайатт) стоял, слегка расставив ноги, ко мне спиной. Он был такого же роста, как и Келвин, но гораздо шире в плечах. Струя жидкости ударила в траву перед ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман