Читаем Зверь полностью

Приземление вышло жестким, но ему было плевать. Эссейл вскочил на ноги и через секунду был уже возле мужчины.

Стянув пиджак, он жалел, что не захватил с собой пальто, но ведь он просто дематериализовался сюда, решив, что нет оснований надевать подобающую морозостойкую одежду.

— Давай наденем это на тебя.

В теории было легче, чем на практике, цепи отказывались ложиться в рукава и на лацканы. В итоге снова пришлось надеть пиджак, чтобы не оставлять его в камере.

Обмотав цепи вокруг собственной шеи… в два оборота… он подхватил мужчину, умудрившись ухватить его всего одной рукой. Потом они пошли.

Именно раб открыл перед ними дверь.

Что позволило Эссейлу держать пистолет наготове.

Он оставил свет включенным. Не было сомнений в том, что персонал скоро узнает, что раб пропал, и он не хотел тратить время на закрытие дверей.

Худший вариант из возможных — если встреча с Сэкстоном подошла к концу, и Тро вместе с хозяйкой дома сейчас искали его.

Мимо темницы для секса. Вверх по лестнице.

Раб снова потянулся к ручке.

— Медленно, — сказал Эссейл на выдохе. — Дай мне прислушаться.

Ни звука. После его кивка мужчина полностью открыл дверь, и Эссейл быстро пересек порог, его сердце грохотало, ноги, на удивление, онемели, хотя функционировали безотказно.

Быстрее, быстрее, проворно передвигая ногами и навострив слух, он несся по разнообразным кладовкам и комнатам, пока не добрался до фойе. Помедлив перед тем, как выйти в открытое пространство, он помолился Деве-Летописеце, Богам, судьбе, всем-блин-сразу, чтобы помещение было не просто пустым, но и оставалось таким на его пути к парадной двери.

А после? Ему придется убежать достаточно далеко, чтобы найти укрытие и позвонить своим кузенам. Потом — Братству.

Рабство крови было запрещено Королем… поэтому наверняка был законный способ спасти это живое, дышащее создание, которое вообще не должно было оказаться в неволе. Но Эссейл не оставит мужчину просто для того, чтобы потом вернуться с кучкой Братьев, спуститься в подвал и обнаружить, что Нааша свела беднягу в могилу просто потому, что она что-то заподозрила.

Пусть он выберется из этого дома, думал Эссейл. Умоляю…

— Через парадную дверь, — прошептал он. — Мы выйдем прямо через парадный вход, ты готов? Попытайся повиснуть на мне.

Мужчина не переставая кивал, усилив свою хватку.

— Пошли.

Эссейл вырвался в фойе, двигаясь быстро, цепи звенели, его груз выскальзывал из рук, длинные, грязные волосы колыхались в воздухе…

Его остановили, он не успел добраться и до середины пути.

<p>Глава 54</p>

— Пожалуйста… — попросила Битти. — Расскажи, как вы познакомились?

Мэри перевела взгляд на Рейджа, гадая, кто начнет. Когда он кивнул ей с улыбкой, она пожала плечами и погладила его ладонь.

— Хорошо, — начала она. — Эта была…

— Темная и ветреная ночь, — прервал ее Рейдж.

— Ну, ночь действительно была темная. — Она вспоминала события, которые, казалось, произошли целую вечность или две секунды назад. — Я работала на горячей линии. Ну, туда звонят люди за советом. — Ладно, это была горячая линия предотвращения самоубийств, но об этом упоминать не стоит. — Мне часто звонил один парень. В конечном итоге мы встретились, и моя соседка узнала в нем… претранса, который остался один в человеческом мире. Если вкратце, я оказалась в тренировочном центре Братства Черного Кинжала для перевода…

— Джон Мэтью не может говорить, — добавил Рейдж. — А она знает язык жестов. Она помогала ему общаться.

— И когда я там оказалась, я бродила по…

— И я прошел по тому коридору. Это была любовь с первого взгляда.

— Ну, в тот момент он был слепым…

— Почему? — встревоженно воскликнула Битти.

Мэри перевела взгляд на Рейджа, и они оба застыли.

— Э-э…

— Длинная история, — сказал он.

К ним подошла официантка с двумя «Колами».

— Позовите, если захотите добавки?

— Спасибо. — Рейдж сделал глоток из одного из высоких стаканов, когда женщина перешла к следующему столику. — Так вот, я не мог видеть, но когда она заговорила? Я влюбился.

— Что ты подумала о нем? — спросила Битти.

Мэри опустила взгляд, когда широкая улыбка расплылась по ее лицу.

— Ну, поначалу чувства переполняли меня. Преимущественно, из-за него. И я не знала, где я, кто он… и не могла понять, почему он уделяет мне столько внимания?

— Потому что ты красивая. Вот почему…

— Так воооот. — Мэри отмахнулась от комплимента… а потом замолчала, подумав, какое впечатление произведет на девочку. — Эм… спасибо.

Она покраснела? О да, еще как.

Рейдж поднялся и, наклонившись, поцеловал ее.

— Больше похоже на правду.

Мэри попыталась скрыть волнение, сделав глоток воды.

— Мы пошли на свидание… наше первое свидание, на самом, было в этом ресторане.

— Правда?

— За тем столиком…

— За тем столом…

Когда они оба указали в одном направлении, Мэри закончила:

— Вон там. И да, он сделал такой же большой заказ.

Рейдж откинулся на спинку, когда официантка принесла его закуски.

— О, спасибо… и мы не хотим ждать, если блюда готовы. Просто выносите их. Ммммм, Битс, хочешь попробовать?

— Так вкусно пахнет. — Малышка придвинулась ближе. — Да, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги