ших за соседними с ним рабочими местами. Эти двое на-
ходились в группах спасения, которые тогда неделями раз-
гребали пыль и обломки башен в поисках выживших; прак-
тически всегда они находили только смерть.
«У тебя завтра медосмотр?» — спрашивал детектив нью-
йоркской полиции, сидевший перед Гэри, у детектива из по-
лицейского департамента города Кларкстаун, округа Нью-
Йорка. У обоих были проблемы с легкими и прочие недуги,
которые остались от событий двенадцатилетней давности.
Коллеги припоминали своих друзей из службы спасения,
которым повезло меньше: некоторые тяжело заболели, кто-
то умер. Гэри слушал их разговоры, и внутри него поднима-
лась волна гнева: он лично видел, что сделали террористы
с Америкой в 2011 году, и он понимал, что собирается с ней
сделать Ужасный Пират Робертс сейчас, в 2013 году.
Гэри прочел всю доступную переписку и все сообщения
Пирата (по три раза), в которых ясно звучала назойливая
пропаганда, адресованная его приспешникам. Он утверж-
дал, что время нынешнего правительства «подходит к кон-
цу», что государство — «злейший враг» и что люди должны
презирать всех госслужащих: значит и тех, с кем Гэри сидел
К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 3 6 1
сейчас в одном офисе. Тех самых мужчин и женщин, кто, не
задумываясь, спешил на помощь жертвам теракта 11 сен-
тября, и за свой героизм теперь вынужден был жить на та-
блетках.
Воспоминания и размышления крутились в голове Элфор-
да, накладываясь друг на друга, пока не достигли критиче-
ской отметки. Тогда Гэри решил, что с него довольно, резко
повернулся к третьему детективу, не участвовавшему в раз-
говоре, и решительно заявил:
— Я просто уверен, что прав. Видишь? Это он и есть.
— О чем ты?
— Росс Ульбрихт. Сайт — его рук дело.
— Ты серьезно думаешь, что сумел найти самого Пирата, про-
сто вбив запрос в Гугле? — недоверчиво уточнил коллега.
Гэри полагал, что Росс Ульбрихт причастен к делам Шелко-
вого пути, и уже не один месяц высказывал свои догадки
сослуживцам, однако дальше простых подозрений дело не
шло: нельзя возбудить против человека дело лишь за то,
что он размещает в Интернете информацию о Шелковом
пути. Однако после того, как Гэри довелось взглянуть на
схему ФБР и увидеть IP-адрес кафе в Сан-Франциско: в го-
роде, в котором проживал этот самый Росс Ульбрихт, — он
твердо решил, что подозреваемый как минимум замешан
в делах Шелкового пути, если не является самим Ужасным
Пиратом Робертсом.
— Да! — воскликнул Гэри, хлопнув в ладоши. — Я прав.
Я прав на все сто процентов.
3 6 2 Н и к Б и л т о н
. . . . . . . . . . . . . . .
Он снова принялся излагать доказательства, но вскоре под-
нялся с места и объявил, что собирается еще раз изучить дело
от начала и до конца. Точно так же, как он обычно прочитывал
письма, записи в блогах, новости, сообщения и посты на фо-
румах — все по три раза. Гэри решил трижды «пройтись» по
расследованию. «Возможно, — думал он, — я что-то упустил».
Он направился к сотруднице из МВБ, сидевшей неподалеку.
«Проверь, пожалуйста, еще раз Росса Ульбрихта», — попро-
сил он, присаживаясь на свободный стул рядом с ней. Он
уже просматривал данные несколько недель назад, и Гэри
не ждал, что в базе данных будет какая-то новая информа-
ция: он всего-навсего хотел перепроверить старую, чтобы
ухватиться за ускользнувшую от его внимания деталь: ча-
стичку ДНК, парковочный штраф — что угодно.
Через минуту данные Росса Ульбрихта загрузились, и женщи-
на стала зачитывать сведения. Она начала с туристического
маршрута, сообщавшего, что парень летал в Доминику (Гэри
и раньше об этом знал, и поездка казалась ему очень подо-
зрительной), но потом вдруг прервала чтение и сообщила:
— А ты знал, что к нему приезжали с допросом?
— Что? — пришел в замешательство Гэри.
— Ага, несколько недель назад. Вот тут отчет.
Гэри не ожидал никакого «допроса» и вообще никакой но-
вой информации. Он просто хотел лишний раз расставить
все точки над «и». Трижды.
— Ну как, читаем? — спросила сотрудница.
— Конечно!
К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 3 6 3
Она зачитала отчет вслух. В нем говорилось, что Таможенно-
пограничный патруль перехватил «поддельные документы,
удостоверяющие личность», и Дилан Криттен из МВБ навестил
Росса Ульбрихта, проживавшего по адресу «Сан-Франциско,
15-я Авеню, 2260». В файле также упоминалось, что соседи по
квартире знали Росса не под его настоящим именем, а под
псевдонимом Джошуа, а также что Джошуа расплачивался
наличкой. Сотрудница МВБ остановилась, взглянула на Гэри
и спросила: «Продолжать? Стóящая информация?»
Гэри сидел, нахмурившись. Он не мог поверить в то, что
слышал .
— Да, конечно! — выпалил он. — Читай дальше! Дальше!
И она продолжила чтение. Агенты установили, что до пере-
езда на 15-ю Авеню, Росс проживал на Хикори-стрит, в цен-
тре Сан-Франциско. Затем шел дословный отчет Дилана: