Кайруан расположен в песчаной и пустынной местности, где не растут ни деревья, ни злаки, так что зерно и все другие плоды, необходимые для жизни, приходится привозить с побережья или из Сусы, или из Монастира, или из Махдии, которые все находятся на расстоянии в 40 миль. В 12 милях от города находится гора под названием Услат, на которой сохраняются развалины римских построек. На горе много источников и раскинулись земли, засеянные рожковыми деревьями. С Услата питьевую воду доставляют в Кайруан, в котором нет ни источника, ни колодцев с проточной водой, а только несколько цистерн. Однако за городом существует несколько старинных резервуаров, которые наполняются дождевой водой. Но после июня месяца там не бывает воды, потому что люди поят из них своих животных. Летом вокруг города располагаются арабы, что увеличивает нехватку хлеба и воды, зато обеспечивает изобилие мяса и фиников, которые привозят из городов Нумидии, удаленных примерно на 170 миль от Кайруана.
Одно время в Кайруане настолько процветало изучение религиозных законов, что большинство африканских ученых получали образование там. В настоящее время после ущерба, который ему нанесли арабы, город начал вновь заселяться, но жалким образом. Все его нынешние жители — лишь бедные ремесленники, в большинстве своем дубильщики шкур ягнят и козлят и меховщики. з
Их меха продают з в городах Нумидии, где нет европейских тканей. Это занятие обеспечивает им лишь скудное существование. Сверх того их обременяет налогами король Туниса, и это доводит их до крайне бедственного положения, как я видел во время одного своего путешествия из Туниса в Нумидию, где находился лагерь короля Туниса. Это было в 922 году хиджры.[770]ГОРОД ГАБЕС
Габес — это очень большой город, построенный римлянами на берегу Средиземного моря в глубине залива. Он, как и его цитадель, окружен высокими древними стенами. Рядом с городом протекает маленькая речка, но вода в ней теплая и почти соленая. То, что город был разграблен арабами,[771]
привело к уменьшению его размеров и упадку его культуры. Больше того, они причинили столько вреда, что жители, покинув город, поселились в сельской местности, в месте, в котором много фиников. Эти финики не сохраняются в течение всего года, ибо становятся горькими. Ничего другого на этой почве не растет, за исключением одного плода, который вырастает под землей. Он имеет форму редиса, но маленький как боб. Когда его сосешь, он сладок, как миндаль, на который он немного похож по вкусу. Его потребляют во всем королевстве Туниса. Арабы называют его хабб ал-азиз.[772]Жители Габеса — люди черные. Это бедные земледельцы или бедные рыбаки, очень обремененные налогами в пользу как арабов, так и короля Туниса.
ГОРОД АЛ-ХАММА
Ал-Хамма — это очень древний город, построенный римлянами во внутренней части материка и удаленный примерно на 15 миль[773]
от Габеса. Он окружен стеной, построенной из больших и очень хорошо обработанных камней. Еще и сегодня над воротами видны мраморные плиты с вырезанными надписями. Дома и улицы в этом городе уродливы, жители бедны и вороваты. Земля там жесткая и сухая: там растут только пальмы, финики с которых не очень хороши.На расстоянии примерно полутора миль и
к югу от города, и находится большой источник необычайно теплой воды. Она протекает через город, пересекая его посередине по особым широким каналам. к Вдоль канала под землей имеются к специальные постройки, нечто вроде комнат, отделенных одна от другой. Пол этих комнат образует дно канала. Тому, кто входит в комнату, вода доходит до пупа, но ни у кого не хватает духу туда войти, потому, что вода там слишком горяча. Тем не менее жители пьют эту воду: правда, когда они хотят пить ее утром, они черпают ее вечером, и наоборот. По выходе из города, к северу от него, вся эта вода собирается и образует озеро, которое называется озером прокаженных, так как оно имеет свойство исцелять проказу и зарубцовывать раны. Поэтому в хижинах, построенных вокруг озера, всегда живет большое число прокаженных, и л очень многие выздоравливают. л Вода им запах серы, и тот, кто ее пьет, не может утолить жажды, как я это испытал. Я пил ее не раз, хотя мне это было не нужно.ЗАМОК АЛ-МАХРИС
Ал-Махрис — это замок, построенный в наше время африканцами при входе в залив Габеса. Он был построен, так сказать, для охраны этого залива от нападений вражеских кораблей. Он расположен милях в 50 от острова Джерба.[774]
Он заселен ткачами, изготовляющими особые сорта шерстяных тканей. Среди них много лодочников и рыбаков, которые поддерживают торговые связи с этим островом и все говорят на том же африканском языке, что и жители Джербы. Поскольку у них нет ни обрабатываемой земли, ни земельных владений, то все они, кроме ткачей, живут только морским промыслом.ОСТРОВ ДЖЕРБА