Читаем Африка — третья часть света полностью

Посреди Ливийской пустыни, примерно в 500 милях от Нила есть 3 замка и 5 или 6 деревень, р в которых огромное количество превосходных фиников р. Эти 3 замка были найдены 18 лет тому назад одним проводником по имени Амр. Этот человек потерял дорогу, потому что у него приключилась болезнь глаз. Поскольку никто другой, кроме него, в караване не знал дороги, он двигался впереди на своем верблюде и через каждую милю просил дать ему песок и нюхал его. Благодаря этому, когда караван был в 40 милях от селения, он сказал: «Знайте, что мы недалеко от населенного места!» Никто не мог этому поверить, ибо было известно, что они находятся в 480 милях от Египта, и люди спрашивали себя, не возвращается ли караван в Ауджилу. Но на третий день караван оказался перед тремя замками.[858] Местные люди, удивленные прибытием чужеземцев, укрылись в своих замках, закрыли ворота и отказали каравану в питьевой воде, отчего он очень страдал, ибо колодцы находились внутри замков. Тогда после небольшой битвы люди из каравана овладели замками, запаслись в достаточном количестве водой и продолжили свое путешествие.

АЛ-ВАХАТ

Ал-Вахат — это населенная местность Ливийской пустыни, удаленная на 120 миль от Египта. Там есть три замка, много деревень и несколько рощ с финиковыми пальмами. Жители — люди с черной кожей, презренные и жалкие, но богатые, потому что живут между Египтом и Гаогау. У них есть глава, что-то вроде короля, тем не менее они платят подать своим соседям арабам.

ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ

В этой части говорится о стране черных и в конце ее — о Египте

Наши древние писатели, описывавшие Африку, такие как ал-Бакри, ал-Масуди, ничего не написали о стране черных, за исключением ал-Вахата и Ганы, так как в их времена не знали никаких других стран черных.[859] Они были открыты в 380 году хиджры.[860] Причина была в том, что благодаря одному проповеднику ламтуна все народы Ливии в то время сделались магометанами Ia и отправились жить в Берберию. Ia Они начали часто посещать и узнавать эти страны.[861] Все эти страны населены людьми, которые живут, как животные, без королей, без синьоров, без республик, без правительства и каких-либо обычаев и едва умеют сеять зерно.[862] Одеждой им служат шкуры баранов. Никто не имеет собственной, предназначенной только для него жены.[863] Но днем они пасут скот или обрабатывают землю, а ночью собираются вместе 9 или 12 мужчин и женщин в одной хижине. Каждый ложится с той, что ему больше нравится, и засыпает и отдыхает лежа на бараньих шкурах. Они ни с кем не воюют. Никто из них не выходил за пределы своей страны. Одни из них поклоняются солнцу б и склоняют перед ним голову, как только оно появляется. б Другие почитают огонь, как, например, народ Валаты.[864] Наконец, некоторые из них христиане, как египтяне. Это те, кто живет в области Гаогао.[865] Король Йусуф, строитель Марракеша из народа ламтуна, и пять народов Ливии властвовали над этими черными и обучали их закону Мухаммеда и необходимым для жизни искусствам.[866] Многие из них сделались магометанами. Как раз тогда многие купцы из Берберии начали ездить в эти страны для торговли различными товарами, так что узнали тамошние языки.[867]

Пять ливийских народов разделили между собой эти страны на 15 частей, в и каждая доля соответствовала трем из этих народов в.[868] Правда, нынешний король Томбутто Абу Бакр Аскиа принадлежит к черному народу, но его назначил капитаном Сони Али, король Томбутто и Гаго, ливийского происхождения. После смерти Сони Али Абу Бакр восстал против его сыновей и погубил их.[869] г Он захватил власть в стране черных, завоевав примерно за 15 лет многие королевства. г Затем, когда он усмирил и успокоил свое королевство, у него появилось желание отправиться паломником в Мекку. Во время этого паломничества он растратил все свои сокровища и еще д остался должен 150 тысяч дукатов д.[870]

Все эти 15 королевств, известные нам от одного края до другого, простираются по обоим берегам реки Нигер и по берегам других рек, которые в него впадают, и расположены между двумя огромными пустынями. Из них одна начинается от Нумидии и заканчивается в этой стране, а другая — в южной стороне, простирается до моря-океана.[871] В них очень много областей, но большая часть из них нам неизвестна как из-за длительности и трудности путешествия туда, так и е из-за различия языка е и веры, что мешает им поддерживать связи со странами, которые нам известны, так же как мешает нам иметь связи с ними. Тем не менее существуют некоторые связи с черными, которые живут на побережье океана.

КОРОЛЕВСТВО ВАЛАТА

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги / Рыцарский роман
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература