Читаем Академия смеха полностью

АВТОР. Господин Цензор, роль стражника - это то, что мы называем пулевая роль. Он появляется, все ждут, что он их сейчас разгонит, а он выдаёт репризную реплику. “Чуть ли не до самых гланд достал, а?” Срывает аплодисменты и уходит героем. Не роль, а пуля.


ЦЕНЗОР. Пулевая роль, говорите?


АВТОР. Да это не роль, а просто мечта!


ЦЕНЗОР. ...


АВТОР. Прошу вас.


ЦЕНЗОР. ...


АВТОР. Вы должны дать нам разрешение сегодня. Вся труппа ждёт. Если я не получу его сегодня, вы даже не представляете, что они со мной сделают.


ЦЕНЗОР. Хорошо, хорошо, не горячитесь. Можете подождать ещё минуту?


АВТОР. Ну сколько можно?


ЦЕНЗОР. ... Я всё не могу отделаться от одной мысли.


АВТОР. Какой?


ЦЕНЗОР. Да вот всё представляю себя на месте этого стражника, столько всего вспоминается, в каких только передрягах я не бывал, когда был рядовым агентом.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Ну-ка, ну-ка, подождите... (Глубоко задумывается.)


АВТОР. Войдите же вы в моё положение. Пока мы тут прохлаждаемся, день премьеры неумолимо надвигается. Если так пойдёт и дальше, нам придётся отменить спектакль.


ЦЕНЗОР. Парочка влюблённых обнимается прямо на улице.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Появляется стражник и видит их...


АВТОР. Да.


ЦЕНЗОР. И что говорит? (Заглядывает в рукопись.)  “Эй, что вы тут делаете?” Они отстраняются друг от друга. Стражник подходит ближе... “Чуть ли не до самых гланд достал, а?” И идёт дальше.


АВТОР. Ну и что?


ЦЕНЗОР. Гмммм.


АВТОР. Что вас здесь смущает?


ЦЕНЗОР. Почему он не обратил на них должного внимания?


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Я не вижу логики в его поведении. Допустим, он делает обход своей территории и неожиданно натыкается на обнимающуюся парочку. Нормальный стражник, вспугнув влюблённых, прекратил бы это безобразие, или  притворился бы, что ничего не заметил. Но этот нет. Он сначала прикрикнул на них, а потом ушёл, как ни в чём не бывало. Как это может быть? Меня это совершенно не устраивает.


АВТОР. Ну почему вы смотрите на всё так прямолинейно?!


ЦЕНЗОР. Ну всё, хватит! Так как появление стражника продиктовано единственно вашим желанием просто посмешить публику и вставить реплику. - “Чуть ли не до самых гланд достал,” - я не могу это одобрить.


АВТОР. Да, я так написал.


ЦЕНЗОР. Ведёт себя этот Оогавара как полный идиот. Если они его никак не заинтересовали с точки зрения охраны общественного порядка, почему бы ему вообще не пройти мимо?


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Вот вам моя позиция.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Нет, это никуда не годится.


АВТОР. Вы знаете, я никогда не встречал цензора, который вдавался бы в такие подробности.


ЦЕНЗОР. А я, представьте, из-за такой чепухи всю ночь не спал.


АВТОР. У нас в труппе есть такие же актёры как вы. Одни не могут произнести какие-то реплики, потому что они кажутся им нелогичными, другие не могут рассердится, потому что не видят этому причины.


ЦЕНЗОР. Нет, я не могу дать вам разрешение на постановку этой пьесы.


АВТОР. О, Боже мой! (Хватается за голову.)


ЦЕНЗОР. Это не пьеса, а бессмыслица какая-то.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Мне очень жаль.


АВТОР. Даже в кошмарном сне такое не приснится. Нет, это не цензура, а литературный диспут какой-то.


ЦЕНЗОР. Молодой человек?


АВТОР. Да?


ЦЕНЗОР. Вам так уж необходима эта реплика стражника. “Эй, что вы тут делаете?”


АВТОР. Да, конечно.


ЦЕНЗОР. Гмммммм.


АВТОР. Потому что по этой реплике парочка отстраняется друг от друга.


ЦЕНЗОР. О, понимаю, понимаю.


АВТОР. “Эй, что вы тут делаете...”, и они понимают, что уже не одни, и видят стражника.


ЦЕНЗОР. Ясно.


АВТОР. Тут всё выверено, ни убавить ни прибавить.


ЦЕНЗОР. Понимаю, понимаю.


АВТОР. Господин Цензор, прекратите!


ЦЕНЗОР. Но я не могу дать вам разрешения на эту пьесу в том виде, как она есть сейчас.


АВТОР. Но ведь начальнику полиции она понравилась?


ЦЕНЗОР. Решения здесь принимаю я.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Мне действительно очень жаль. Но, похоже, вам придётся потратить ещё одну ночь и ещё раз всё хорошенько продумать.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Я уверен, что вам удастся придумать что-нибудь действительно стоящее.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. И я, в свою очередь, тоже буду думать.


АВТОР. Делать нечего. Работа у меня такая - думать. ... Извините за беспокойство. (Собирается уходить.)


ЦЕНЗОР. А что, если бы, например...


                                             Автор останавливается.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Нет, нет, мне, как дилетанту, наверно, лучше оставаться в стороне.


АВТОР. Что такое?


ЦЕНЗОР. Просто мне сейчас пришла в голову эта мысль.


АВТОР. ...


ЦЕНЗОР. Я как-то стесняюсь даже вам сказать.


АВТОР. Пожалуйста, говорите, это может меня натолкнуть на что-нибудь, действительно, интересное.


ЦЕНЗОР. Только прошу вас, не принимайте это слишком уж всерьёз. Просто как совет постороннего.


АВТОР. Я вас слушаю.


ЦЕНЗОР. А что если бы стражник гнался за кем-нибудь? Это просто предположение.


АВТОР. ...Понимаю.


ЦЕНЗОР. За грабителем гонится. Тогда он врывается на сцену, парочка отстраняется друг от друга. Что скажете?


АВТОР. ...А что, очень может быть.


ЦЕНЗОР. Это в качестве варианта.


АВТОР. Нет, нет, это может быть очень даже смешно.


ЦЕНЗОР. Во всяком случае более правдоподобно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы
Призраки
Призраки

Неисправимому романтику Паскуале, трогательно влюблённому в свою молодую жену, после целого ряда и череды дешевых съемных квартир, удается снять огромный старинный дом — причем, совершенно даром! Дело в том, что за домом закрепилась дурная слава. Рассказывают, что много-много лет назад его владелец, испанский гранд застал свою жену с любовником и велел замуровать их живыми. Вот слух о призраках, населяющих дом, и должен развеять Паскуале. Так что Паскуале не только не удивляется, когда видит в своих комнатах неизвестного молодого человека, но и с радостью принимает немалые суммы денег, которые неизвестно как попадают в карман его пиджака.Положение, при котором обманутый муж принимает возлюбленного своей жены за призрак, создает каскад и отчаянно смешных, и по-настоящему трогательных, ситуаций. Героям знаменитой пьесы великого итальянского комедиографа Эдуардо Де Филиппо предстоит по-новому посмотреть не только на своих близких, но и на самих себя. Призрачными становятся человеческие отношения, когда между людьми просачивается ложь, а настоящая любовь разрушается под грузом недоговоренностей и компромиссов.

Эдуардо де Филиппо

Комедия / Юмор