– Конечно, никто из них не подозревает, что попал на этот корабль не совсем по собственному желанию, – проговорил джинн. – Помнишь, Фатима говорила, что всех плывущих на судне, уже ждут на острове Теней. Ведь многие из этих людей совершили тяжкие преступления. Их сердца молчат, а души готовы служить Маграбинцу, он давно поймал души этих людей в свои сети, а теперь призывает к себе их самих. Капитан Хью, которого ты видел, лет пятнадцать назад попал в одну переделку, его корабль разбился о рифы. А он, вместо того, чтобы спасти женщин и детей, которые плыли на судне, тайно спустил на воду шлюпки и, заполнив их дорогим товаром, незаметно покинул тонущий корабль. Он бросил невинных людей на погибель. И даже потом, когда добрался до близлежащего острова, никому не сообщил о беде. А ведь тех бедолаг еще можно было бы спасти. Но тогда бы выяснилось, что Хью совершил злодеяние. И он смолчал. А потом, войдя во вкус, Хью специально приводил корабли, груженные золотом, серебром и драгоценностями, в те края. И всегда выходил сухим из воды. Ведь колдун-Маграбинец покровительствовал ему, – Хатиб вздохнул.
– Неужели о его преступлениях так никто и не узнал? – спросил Алладин.
– Нет, – отвечал великан-невидимка. – Он хитрый пират-одиночка. У него есть несколько роскошных домов в Генуе и Венеции, Басре и даже в твоем родном Багдаде. И везде самые знатные мужья считают за честь принимать его у себя. А он, хитрая лиса, не скупится на подарки их женам и дочерям. И если в одном благочестивом доме знают его как Ахмеда Какима, то в другом он называет себя Гуэльмо Мафи. Ну, а здесь, на корабле, чтобы войти в доверие к своей новой команде, которая только несколько месяцев плавает на «Пилигриме», он просто старина Хью, бывалый морской волк...
Джинн перевел дух и, покручивая своей невидимой рукой невидимый ус, хотел было продолжать свой рассказ, но Абу, которая затаив дыхание, слушала его, спросила:
– Так он хочет разбить и этот красивый корабль?
– Да нет, «Пилигрим» он не поведет на рифы, потому что это его собственное судно, в отличие от тех, что он погубил, наживая себе богатство. Теперь Хью плавает в свое удовольствие и даже, забыв прошлое, ведет себя благопристойно. Ведь награбленного хватит на несколько жизней, – ответил Хатиб.
– Ну, хорошо, пусть некоторые из его команды тоже были безжалостными пиратами. А пассажиры? Неужели и они... – удивился Алладин, которому все-таки многое в этой истории казалось необъяснимым.
– И у купцов есть кое-какие грешки, – отозвался всезнающий джинн. – Один незаконно присвоил себе наследство своего брата, чем обрек его семью на нищету...
– А женщины? Они тоже кого-то убили или заморили голодом? – не давая своему другу ответить, недоумевал наш герой.
– Вон та бледноликая красавица в трауре отравила старика-мужа, а теперь, завладев его имуществом, едет к своему бывшему дружку, – Хатиб вздохнул и, глядя на возмущенного юношу, продолжал, – но я знаю, что тебя возмущает. Ведь на «Пилигриме» есть и невинные люди, души которых чисты. Вот та молоденькая девушка, что плакала на палубе, купец с мальчиком, юнга и двое матросов. Всех их привела на корабль Злодейка-Судьба...
Глава 20
Тайный разговор на острове Теней
А в затерянной Стране Ночи, на острове Теней, в замке своей сестры Зубейды, сидел Маграбинец и озабоченно поглядывал в колдовской рубин. Он видел плывущий корабль, который на всех парусах, гонимый ветром, мчался вперед. Рядом со своим повелителем тихим пыльным столбиком стоял тот самый проныра-марид, которому удалось избежать гнева джинна Хатиба.
– Так вот, ты полетишь на этот корабль, – заговорил Маграбинец, – и сделаешь так, чтобы все плывущие на «Пилигриме» возненавидели Алладина. Пусть они выбросят этого мальчишку за борт. Но прежде ты должен завладеть лампой.
И Властелин Маграбинии вынул из своих одежд небольшой предмет продолговатой формы. Он был сделан из какого-то диковинного материала серо-зеленого цвета, а сверху оплетен серебряными сверкающими паутинками.
– Это крышка для светильника. Я сам ее изготовил по древнему рецепту Священной книги Возмездия, – говорил Маграбинец, любуясь своим детищем.
– Как только Хатиб спрячется в лампу – ты сразу же закроешь ее. Он оттуда никогда не выберется и уже не сможет причинить тебе вреда. Открыть же магическую пробку под силу только мне.
Колдун замолчал и довольно заулыбался в предвкушении того, как он завладеет-таки всемогущим джинном. Затем он посмотрел на своего преданного слугу-марида и протянул ему сверкающую колдовскую пробку-ловушку. Проныра тут же всосал ее в свое черное нутро и продолжал внимательно смотреть и слушать.