Читаем Алмазный огранщик полностью

алмазном мире это произвело на меня глубокое впечатление. Мы

выяснили, что алмаз срикошетил от металлического угла гранильной

скамьи, прокатился по полу, нырнул в малюсенькую трещину в плинтусе

и, попав через зазор между стеной и полом в такую же трещину в

плинтусе, вышел с другой стороны стены. Стоит ли говорить, как был

благодарен Хорхес!

Отпечаток будет глубже не только тогда, когда вы делаете что-то

человеку, который попал в беду; подобным же образом он усиливается,

если вы действуете в отношении того, который вам очень полезен или

обладает исключительным авторитетом. Одно дело походя уволить

сотрудника, который отработал без году неделю, не сделав никакого

серьёзного вклада, и совсем другое отпустить многолетнего

соратника, помогавшего строить компанию, только потому, что он почти

выработал стаж ухода на пенсию. Одно дело опоздать с оплатой

телефонного счёта, и совсем другое нарушить устное соглашение с

партнёром, который по доброте душевной доверил тебе дорогой свёрток

с алмазами.

В алмазном бизнесе существует практика таких соглашений. Вся

оптовая торговля алмазами традиционно зиждётся на концепции мазал.

Мазал не санскритское слово, это аббревиатура еврейского выражения на

идише mazel ип b'rachah, означающего «Наслаждайся этим в добром

здравии!». Среди алмазных бизнесменов это слово означает

«договорились». На самых высоких уровнях алмазного бизнеса

большинство работает, исходя из принципа мазал, или устного

совершения сделки. Камни на миллионы долларов продаются и

покупаются по телефону, иногда людьми, которые никогда в глаза друг

друга не видели, и всё это с помощью одного волшебного слова мазал.

Как только у вас изо рта вырывается мазал, значит, вы приняли на себя

обязательство соблюдать условия сделки любой ценой.

Держать мазал сердце алмазного бизнеса. Нарушить мазал

неслыханно. Когда продавец и покупатель после яростной торговли оба

говорят мазал, это значит, что их договор высечен в граните, и уж как

минимум в их сердцах. Нет никаких контрактов, никаких подписей. Вы

заплатите ту сумму, которую обещали, в тот день, о котором

договорились, потому что вы сказали мазал.

Теперь вы можете представить, что впечатление или отпечаток в

вашем уме значительно сильнее, когда вы надругались над самим духом

мазала или сделали что-то дурное человеку исключительной репутации.

Пример этого содержится в том, что мы называем «подменой», или

нарушением системы «memo» ещё одной священной традиции

алмазного ремесла.

Допустим, Дилер А посылает свёрток или маленький бумажный пакет

с тремя сотнями однокаратных неоправленных алмазов Дилеру Б на

оценку, или консигнацию. У Дилера Б есть несколько дней, чтобы

тщательно просмотреть камни и решить, покупать партию целиком,

частично или не покупать вовсе. Если он решает покупать всё, то

обязательно будет рассчитывать на скидку с общей цены пакета, и размер

этой скидки станет объектом жаркой торговли, которая будет потом идти

с переменным успехом неделями.

Если Дилер Б решает купить только несколько из камней,

предложенных Дилером А в партии, то Дилер А по традиции имеет право

запросить большую индивидуальную цену за каждый камень, который

Дилер Б решил оставить себе. Это объясняется тем, что стоимость

лучшего камня партии обычно намного выше, чем стоимость гадких утят

в том же самом пакете, поэтому если вы снимаете сливки, то есть

обесцениваете партию, лишая её самых лучших образчиков, то и платить

за них должны побольше.

Если теперь предположить, что Дилер Б оказывается низким негодяем,

то он может позвонить Дилеру А через несколько дней и сказать: «И что

ты думаешь, я только что и делал? Смотрел то добро, что ты прислал

поверить не могу, что ты мне предлагаешь такой drek, в натуре.

Присылай своего охранника прямо сейчас, уже пусть всё забирает

обратно. Если я вставлю этот стеклярус в кольца, моя Софа в такой

бижутерии даже в сортир не пойдёт».

(Drek на идише означает «дерьмо». Если перед вами индийский дилер, подставьте слово karab. Если французский, скажите merde. Ну и так

далее. Если вы покупаете камни у кого-то, то они всегда drek. Если вы

продаёте камни кому-то, тогда даже если это тот же самый drek, что

вам предложил сегодня утром кто-то ещё, они уже становятся mitzia,

или «сокровище задаром».)

На самом деле в течение нескольких дней Дилер Б самым тщательным

образом изучал алмазы Дилера А. Он вытащил парочку самых ценных

алмазов и заменил их своими собственными, более низкого качества, но

такого же веса. Ведь алмазы похожи на снежинки нет ни одной пары

одинаковых, и никто на свете не упомнит всех «алмазов пламенных в

пещерах каменных», особенно если в этих пещерах, как на складе

«Андин», скажем, около четверти миллиона алмазов. Шансы, что никто

не заметит подмену, велики.

Конечно, по ходу дела мы разработали разные фокусы, чтобы

удостовериться, что мы не стали жертвой подобного жульничества.

Алмаз слишком твёрд, чтобы можно было взять иголку и нацарапать свои

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управленческая элита. Как мы ее отбираем и готовим
Управленческая элита. Как мы ее отбираем и готовим

Новая книга Владимира Тарасова посвящена проблемам отбора и подготовки перспективных менеджеров; в ней содержится детальное описание нескольких десятков деловых игр, тренингов, методик отбора и подготовки менеджеров, разработанных автором и не имеющих аналогов в России и за рубежом.Эта книга – не только самая большая коллекция уникальных деловых игр и тренингов, но и хроника 25-летней истории Таллиннской школы менеджеров в изложении ее основателя, откровенный рассказ Владимир Тарасова о собственном управленческом опыте, об эволюции его управленческих взглядов и становлении его «философии жизни» в стремительно меняющемся мире.Эта книга – увлекательная история человека, подготовившего десятки тысяч менеджеров и посвятившего свою жизнь изучению и разработке социальных технологий; квинтэссенция опыта автора как социального технолога.Владимир Тарасов – основатель первой школы бизнеса на территории бывшего СССР, автор популярных книг по управленческому искусству, один из лучших российских бизнес-тренеров, автор оригинальных методик подготовки менеджеров.

Владимир Константинович Тарасов

Деловая литература / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Пять пороков команды
Пять пороков команды

Глава одной высокотехнологичной компании подал в отставку, поскольку работа компании при нем разваливалась на глазах. «Менеджеры достигли совершенства в искусстве подставлять друг друга. Команда утратила дух единства и товарищества, его сменила нудная обязаловка. Любая работа затягивалась, качество падало». Через некоторое время в компанию приходит новый руководитель и обстановка еще больше накаляется — Кэтрин полна решимости разобраться с проблемами команды менеджеров, которые почти привели успешную компанию к краху.Какой ценой, и главное, каким образом ей это в итоге удается, и рассказывает Патрик Ленсиони.Почему возникают «пять пороков команды» — взаимное недоверие, нетребовательность, безответственность, боязнь конфликта и безразличие к результатам, как их диагностировать и что с ними делать? В первой части книги эти вопросы решает Кэтрин со своей командой, а во второй автор приводит подробное описание этих «пять пороков команды» и методы их устранения.Почему мы решили издать эту книгу?Потому что она может существенно повысить эффективность работы вашей команды.Потому что в ней сочетаются практическая польза и занимательное чтение — за это мы и любим бизнес-романы.Для кого эта книга?Для всех, кто работает в команде и с командой — от руководителя до рядового сотрудника.

Патрик Ленсиони , Патрик М. Ленсиони

Деловая литература / Корпоративная культура / О бизнесе популярно / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес