Читаем Андрей Соболь: творческая биография полностью

10. Здесь и далее звездочками отмечаются произведения, дата написания которых точно не известна.

11. Соболь А. Рассказы. — М., 1915.— С. 76. Далее в тексте цитаты из рассказов «Мендель-Иван» и «Песнь песней» приводятся по этому изданию с указанием в скобках страниц.

12. Гершон Шофман «На посту» // Антология ивритской литературы. — М.,1999. — С.248.

13. Бялик Х. Н. Галаха и Агада // Сафрут. — М.,1918. — С.10.

14. См. Дейч Л. Г. Роль евреев в русском революционном движении. — Берлин, 1923.; Жаботинский В. Е. Избранное. — Иерусалим, 1978.; Ратнер М. Б. Еврейский национальный вопрос в социал-демократической литературе// Еврейский мир. — 1909. — Сб.1. — С.59–77. и др. работы.

15. Соболь А. Пыль. — М.,1916. — С.6–7. Далее в тексте цитаты из романа приводятся по данному изданию с указанием в скобках страниц.

16. Салмон Л. Кризис еврейской самобытности и романы-манифесты Г.И.Богрова и Л.О.Леванды //Евреи в России: История и культура. — СПб., 1998. — С.286.

17. Соболь А. Автобиография.// Новая русская книга. — Берлин., 1922. — № 6. — С.40.

18. Могильнер М. Мифология «подпольного человека». — М.,1999. — С.31.

19. Следует отметить, что эти произведения, не отличающиеся особыми литературными достоинствами, все же играли важную роль в формировании художественного сознания эпохи, а идеи, в них воплощенные, оказывали серьезное влияние на творчество различных писателей, не имеющих по сути никакого отношения к революционному движению (И. Тургенев «Порог», Л. Андреев «Рассказ о семи повешенных», С. Сергеев-Ценский «Сад» и т. д.)

20. Подробно проблема Героя-борца, жертвующего собой, в художественном сознании эпохи рубежа XIX-ХХ веков исследована в монографиях М. Могильнер «Мифология „подпольного человека“» (М.,1999.) и М. Одесского, М. Фельдмана «Поэтика террора» (М.,1997).

21. Долгополов Л. На рубеже веков. — Л.,1985. — С.12.

22. Соболь А. Человек с прозвищами // Соболь А. Рассказы. — М.,1915. — С.61. Здесь и далее цитаты из рассказа будут приводиться по вышеуказанному сборнику с указанием в скобках страниц.

23. Маркиш Ш. Осип Рабинович. // Вестник еврейского университета в Москве. — 1994. — № 2 (6). — С.134–135.

24. См. Горский А. По поводу одной анкеты // Летопись. — 1916. — № 1; Канель З. Скорбные сомненья // Новый путь. — 1916. — № 4; Баал-Махшовес. Листки. Ответ М. Горькому. // Еврейская жизнь. — 1916. — № 9. Не остался в стороне от дискуссии и сам А. Соболь, в своей статье «Анкета об антисемитизме» (Еврейская жизнь. — 1016. — № 9. — Стлб.7–10) он поддерживает инициативу М. Горького, который «в самые тяжелые дни русской жизни, когда все молчали, не побоялся сказать о человеческом», однако высказывает опасения, что молчание остальных «честных и разумных» может привести к необратимым последствиям.

25. Подробно об этом см. Дубнов С. М. Книга жизни. Материалы для истории моего времени. — С. Птб, 1998. — С.336–374.

26. Соболь А. Ростом не вышел.// Соболь А. Собр. соч. В4 т. Т.1. — М., 1927. — С.219. Далее в тексте цитаты из произведений А. Соболя, вошедших в состав Собрания сочинений, будут приводиться по этому изданию с указанием в скобках римской цифрой тома и арабской — страниц.

27. Ср.: «Летом Мамант Яковлевич на берегу Бургана снимал купающихся женщин; подкрадывался из-за кустов, наводил аппарат, а потом карточки вклеивал в альбом и подписывал: анфас купчихи Сороконой… профиль девицы Веденяповой… ¾ старшей дочки галантерейщика Прохорова…» («Русалочки» // Соболь А. Собр. соч. В 4 т. Т.1. — М,1927. — С.168.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение
Поэтика Достоевского
Поэтика Достоевского

«Мы считаем Достоевского одним из величайших новаторов в области художественной формы. Он создал, по нашему убеждению, совершенно новый тип художественного мышления, который мы условно назвали полифоническим. Этот тип художественного мышления нашел свое выражение в романах Достоевского, но его значение выходит за пределы только романного творчества и касается некоторых основных принципов европейской эстетики. Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию. Задача предлагаемой работы и заключается в том, чтобы путем теоретико-литературного анализа раскрыть это принципиальное новаторство Достоевского. В обширной литературе о Достоевском основные особенности его поэтики не могли, конечно, остаться незамеченными (в первой главе этой работы дается обзор наиболее существенных высказываний по этому вопросу), но их принципиальная новизна и их органическое единство в целом художественного мира Достоевского раскрыты и освещены еще далеко недостаточно. Литература о Достоевском была по преимуществу посвящена идеологической проблематике его творчества. Преходящая острота этой проблематики заслоняла более глубинные и устойчивые структурные моменты его художественного видения. Часто почти вовсе забывали, что Достоевский прежде всего художник (правда, особого типа), а не философ и не публицист.Специальное изучение поэтики Достоевского остается актуальной задачей литературоведения».Михаил БахтинВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Михайлович Бахтин , Наталья Константиновна Бонецкая

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука