Читаем Андрей Соболь: творческая биография полностью

8. Ю. С. Ст. «Человек-прохожий». РГАЛИ ф.860. Ю. Соболев. оп.1. ед. хр.731.

9. Соболь А. Человек с прозвищами. // Русское богатство. — 1913. — № 6. — С.60–100.

10. Колтоновская Е. Роман «Пыль» на фоне современных настроений // Речь. — 1916. — № 93. — С.2.

11. Гуревич С. Заметки о книгах. «Пыль» // Новый восход. — № 7. — 1915. — Стлб.39–42.

12. Без подписи. А.С. «Пыль». Роман // Русские записки. — 1915. — № 12. — С.131–134.

13. Гуревич С. Заметки о книгах. «Пыль» // Новый восход. — № 7. — 1915. — Стлб.41.

14. Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. — М.,1988. — С.170. М. Чудакова относит выход книги А. Соболя «Обломки» к 1922 г. Здесь, по-видимому, допущена неточность. Сборник «Обломки. 3-я книга рассказов» вышел в издательстве «Круг» в 1923 г.; на самом сборнике год издания не указан, но то, что он был издан не ранее 1923 г. подтверждается материалами, хранящимися в ИМЛИ: «Обломки. 3-я книга рассказов». Печ. текст и машинопись с правкой автора. 1923 г. ИМЛИ. Ф.180. Ед. хр.2; «Обломки.3-я книга рассказов». Верстка с правкой автора и редактора.118л. 1923 г. ИМЛИ. Ф.180. Ед. хр.3. А в 1922 издательством «Северные дни» была выпущена книга А. Соболя «Бред. Повести», в которую вошли роман «Бред» и повести «Салон-вагон» и «Обломки». Скорее всег, в 1922 г. обсуждалось именно это издание.

15. Повесть А. Соболя «Салон-вагон» переиздавалась несколько раз в сборниках «Бред. Повести». — М.:Северные дни, 1922. — С.79–165; «Обломки. 3-я книга рассказов». — М.:Круг, 1923. — С.9–96; также повесть вошла в дважды переизданное Собрание сочинения писателя (М.: Земля и фабрика, 1927 и 1928 гг.), куда, кстати, не были включены более крупные его произведения — романы «Пыль» и «Бред». Кроме того, публикации повести готовились в 1921 и в 1925 гг., о чем свидетельствуют сохранившиеся в архивах договоры и гранки: «Салон-вагон». Гранки с правкой. 1919–1921. 48л. ИМЛИ. Ф.180. Ед. хр.1; Договор с Госиздатом на издание книги «Салон-вагон». Машинопись 18 июля 1925 г. 1л. ИМЛИ. Ф.180. Ед. хр.19.

16. Аксенов И. А. А. Соболь «Обломки» // Печать и революция. — 1923. — № 7. — С.273; Городецкий С. А. Соболь Бред. Повести. М.,1922.// Печать и революция. — 1922. — № 6. — С.160–161; Журов П. А. Соболь Обломки. Рец. // Красная новь. — 1924. — № 4 (21). — С.335–337; Придорогин А. А. Соболь Обломки // Книгоноша. — 1924. — № 11. — С.9.

17. Аксенов И. А. А.С. «Обломки» // Печать и революция. — 1823. — № 7. — С.273.

18. Городецкий С. А. Соболь Бред. Повести. М.,1922.// Печать и революция. — 1922. — № 6. — С.160–161.

19. Придорогин А. А. Соболь Обломки // Книгоноша. — 1924. — № 11. — С.9.

20. Там же. — С.9

21. Городецкий С. А. Соболь Бред. Повести. М.,1922.// Печать и революция. — 1922. — № 6. — С.161.

22. Жаров П. А. Соболь «Обломки» // Красная новь. — 1924. — № 4 (21). — С.335.

23. Там же. — С.335.

24. Там же. — С.336.

25. А. Соболь «На каторжном пути» / Красная новь. — 1925. — № 5. — С.275–276; Злинченко К. А. С. «На каторжном пути» // Печать и революция. — 1925. — кн.3. — С.221–222; Соболев Ю. А. Соболь «На каторжном пути». Рец. // Известия. — 01.04.1925. — № 74. — С.7; А. Придорогин А. Соболь «На каторжном пути» // Книгоноша. — 1925. — № 24. — С.16–17.

26. А. Л. А. Соболь «На каторжном пути» / Красная новь. — 1925. — № 5. — С.276.

27. Там же. — С.275.

28. Горбов Д. Дневник обнаженного сердца. // Красная новь. — 1926. — № 8. — С.198.

29. Там же. — С.199.

30. Там же. — 200.

31. Штейнман Зел. Человек из паноптикума. // Соболь А. Собр. соч.: В 4 т., Т.1. М.-Л.,1927. С.9.

32. Там же. — С.30.

33. Там же. — С.11.

34. Публикации А. Соболя в 1980–1990-е гг: Когда цветет вишня// Огонек. — № 20. — май 1988. — С.9–12; Когда цветет вишня // Литературная Россия. — 24.06.1988. — № 25 (1325). — С.18–26); Княжна, Мимоходом // Огонек — № 41. — 1989. — С.12–15; Паноптикум // Октябрь. — № 2. — 1998. — С. 126–154.

35. Сарнов Б. Вступительная статья к рубрике «Русская проза ХХ век. Из запасников» // Огонек. — № 41. — 1989. — С.12; Калмыкова В. Паноптикум Андрея Соболя// Октябрь. — 1998. — № 2. — С.123–125.

36. С. Хлавна. Обоженные лавой// Новости недели — Иерусалим. — 10.07.1996. — С.14–15; «Снято Овсянико-Куликовским по просьбе Бунина… или История одного конфликта» // Вопросы литературы. — 1999. — № 2. — С.315–323.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение
Поэтика Достоевского
Поэтика Достоевского

«Мы считаем Достоевского одним из величайших новаторов в области художественной формы. Он создал, по нашему убеждению, совершенно новый тип художественного мышления, который мы условно назвали полифоническим. Этот тип художественного мышления нашел свое выражение в романах Достоевского, но его значение выходит за пределы только романного творчества и касается некоторых основных принципов европейской эстетики. Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию. Задача предлагаемой работы и заключается в том, чтобы путем теоретико-литературного анализа раскрыть это принципиальное новаторство Достоевского. В обширной литературе о Достоевском основные особенности его поэтики не могли, конечно, остаться незамеченными (в первой главе этой работы дается обзор наиболее существенных высказываний по этому вопросу), но их принципиальная новизна и их органическое единство в целом художественного мира Достоевского раскрыты и освещены еще далеко недостаточно. Литература о Достоевском была по преимуществу посвящена идеологической проблематике его творчества. Преходящая острота этой проблематики заслоняла более глубинные и устойчивые структурные моменты его художественного видения. Часто почти вовсе забывали, что Достоевский прежде всего художник (правда, особого типа), а не философ и не публицист.Специальное изучение поэтики Достоевского остается актуальной задачей литературоведения».Михаил БахтинВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Михайлович Бахтин , Наталья Константиновна Бонецкая

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука