Читаем Андрей Соболь: творческая биография полностью

Анализируя эту связь, И. Сухих выделяет «факт индивидуальной психологии». С одной стороны, есть художники, воспринимающие литературу как свидетельство и свою роль в ней как творца художественного образа, который «постфактум многое меняет в мире прошлого, в конечном итоге — перечеркивает и переписывает историю». С другой стороны, «для поэта все может оставаться в силе: в воображаемом пространстве культуры он судит, пророчествует, парит, глаголом жжет сердца людей, солнце останавливает словом, словом разрушает города. Правда, потом он тоже выходит на улицу, несет стихи в журнал, начинает поиски спонсора…»6. Однако при всей кажущейся разграниченности этих пространств — воображаемого культурного и реального жизненного, писателя всегда подстерегает «древнейшее и опаснейшее искушение», о котором не пишет И. Сухих и которое обходит стороной Ш. Маркиш, искушение «спутать реальную жизнь с искусством, а себя с героем своего произведения»7. Это искушение не миновало А. Соболя. Тесное переплетение жизни и творчества, биографического и литературного, не позволило писателю вырваться из круга собственного бытия и уловить и зафиксировать в творчестве закономерность общественно-исторических и литературных процессов. Однако в результате этого взаимопроникновения в творчестве А. Соболя возникло специфическое пространство на грани реального/ирреального, которое вместило в себя и конкретные приметы исторического времени, и их переживание общественным сознанием.

В нашей работе мы провели биографическое исследование, проследив жизненный и творческий путь Андрея Соболя, осуществили попытку систематизированного описания всего корпуса художественных и публицистических произведений, проследив эволюцию взглядов писателя, предложили интерпретацию его творчества как динамически развивающегося целого. Однако творчество А. Соболя как яркого представителя литературы первой трети ХХ века требует дальнейшего осмысления и, возможно, более пристального внимания к отдельным прозведениям как в контексте всего творчества писателя, так и в контексте литературы 1910–1920-х годов. Перспектива дальнейшего изучения видится в необходимости составления более полного биографического исследования, которое позволит углубить наше представление не только о личности художника, но и об общественно-литературной жизни того периода; в рассмотрении творчества писателя в широком историко-литературном контексте, в теснейшей взаимосвязи как с социальными, так и с общекультурными тенденциями; в сопоставлении процесса и результатов творческой деятельности А. Соболя с особенностями художественного сознания и творческим поведением писателей, близких ему в биографическом и творческом плане.

Примечания

Введение

1. Горбачев Г. Очерки современной русской литературы. — Л.: Госизд., 1924. — 182с; Горбов Д. Поиски Галатеи. — М.: Федерация, 1929. — 298с.; Лежнев А., Гобов Д. Литература революционного десятилетия (1917–1927). — Харьков.: Пролетарий, 1929. — 160с.

2. Осоргин М. Трагедия писателя // Парижские новости. 17.09. 1929. РГАЛИ. Ф.2482 Союз русских писателей и журналистов в Югославии. Оп.1., ед. хр.81.

3. Добренко Е. Формовка советского писателя. СПб.,1999. С. 403, 404; Стыкалин С., Кременская И. Советская сатирическая печать 1917–1963. С.166, 276; Фельдман Д. Салон-предприятие: писательское объединение и кооперативное издательство «Никитинские субботники» в контексте литературного процесса 1920–1930-х гг. М.,1998. С.81, 90; Хазан В. «Особенный еврейско-русский воздух». К проблематике и поэтике русско-еврейского литературного диалога в ХХ веке. М.-Иерусалим, 2001. С.54, 95, 188, 312, 353, 354, 371; Чудакова М. О. Опыт историко-социологического анализа художественных текстов. На материале литературной позиции писателей-прозаиков первых пореволюционных лет // Чудакова М. О. Литература советского прошлого. — М.,2001. — С.292–296; Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. — М.,1988. — С.170, 183, 188, 190, 254, 300.

4. Штейнман З. Человек из паноптикума. Л.,1927. С.3.

5. См.: Плесков В. На трудном пути (Памяти А. Соболя) // Каторга и ссылка. — 1926. — № 5. — С.234.

6. Там же. С.234.

7. Вспомним слова одного французского историка: «Вы обнаружили неизвестный рескрипт Наполеона, и вы нашли расходную книжку прабабушки. Если вам предложат за нее луидор — пошлите их к черту, она в тысячу раз дороже рескрипта Наполеона. Сколько стоил пучок лука, когда голова Людовика скатилась в корзину? — вот это ценно». Цит. по: Давыдов Ю. Наш век — это век Иуды // Знамя. — 2000. — № 2. — С.178.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение
Поэтика Достоевского
Поэтика Достоевского

«Мы считаем Достоевского одним из величайших новаторов в области художественной формы. Он создал, по нашему убеждению, совершенно новый тип художественного мышления, который мы условно назвали полифоническим. Этот тип художественного мышления нашел свое выражение в романах Достоевского, но его значение выходит за пределы только романного творчества и касается некоторых основных принципов европейской эстетики. Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию. Задача предлагаемой работы и заключается в том, чтобы путем теоретико-литературного анализа раскрыть это принципиальное новаторство Достоевского. В обширной литературе о Достоевском основные особенности его поэтики не могли, конечно, остаться незамеченными (в первой главе этой работы дается обзор наиболее существенных высказываний по этому вопросу), но их принципиальная новизна и их органическое единство в целом художественного мира Достоевского раскрыты и освещены еще далеко недостаточно. Литература о Достоевском была по преимуществу посвящена идеологической проблематике его творчества. Преходящая острота этой проблематики заслоняла более глубинные и устойчивые структурные моменты его художественного видения. Часто почти вовсе забывали, что Достоевский прежде всего художник (правда, особого типа), а не философ и не публицист.Специальное изучение поэтики Достоевского остается актуальной задачей литературоведения».Михаил БахтинВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Михайлович Бахтин , Наталья Константиновна Бонецкая

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука