Читаем Андрей Соболь: творческая биография полностью

Наиболее достоверным источником в данном случае нам представляется статья С. Хлавны «Обожженные лавой», где приводятся отрывки из писем 1917 г. А. Соболя к жене и друзьям22. Известие о Февральской революции А. Соболь получил 12 марта 1917 года на Кавказе, когда «от мира живого мы были отрезаны снежными вьюгами, волчьими тропами и заметенными горными тропинками»23. В тот же день он писал жене: «Ричик, если б ты знала, какими надеждами я переполнен… одно могу сказать: пришел час, когда не жаль и радостно отдать свою жизнь…». Казалось, революция принесла свободу. Стало возможным жить под своим именем, и даже поступить, ему — еврею, в IV школу прапорщиков в Петербурге. Но изменив государственное устройство, революция не изменила сознание людей. Впервые Андрей Соболь почувствовал это в школе прапорщиков, где царил «густой душок юдофобства»24, и откуда пришлось уйти, не окончив курса, но успев, однако, по ходатайству Б. Савинкова получить назначение в 12 армию комиссаром Временного правительства. И именно там, на фронте, стало очевидным: «конец будет плохой для всех» (из письма Соболя Вл. Лидину). Менее чем через полгода на смену прежним надеждам приходит разочарование. «…Нет свободной России — вместо нее вакханалия свободы; нет любви к родине — ее заменило равнодушие; нет борцов за свободу — есть беглецы с революционных постов, беглецы с поля битвы, где решаются судьбы революции, России, мира… Неужели конец всему? И надо сложить руки и дать грязному потоку контрреволюции смыть все, что было куплено столь дорогой ценой?» — эти возмущенные и гневные слова А. Соболь выплеснет в своих статьях. В письмах будет звучать лишь горечь и страшная усталость, кошмаром станет осознание собственного бессилия, бесполезности всяческих действий при необходимости действовать: «4 октября …я уже третью ночь не сплю, а завтра утром назад: доканчивать начатое, снова и снова прилагать все усилия, чтобы хоть слегка прозрели люди, чтоб поняли, как безумно и слепо они губят революцию, страну, себя…»; «18 октября… толпа хулиганствующих солдат разгромила гауптвахту и освободила 32 арестованных — все уголовные. И все потому, что утром было запрещено торговать казенными вещами. И эта толпа бросилась, по дороге избив двух неповинных офицеров, требуя смерти коменданта и т. д… Опять речи к прибывшим частям, опять уговоры, опять разъезды — это пока. Что будет дальше — посмотрим…»

Каторга в свое время развенчала идеи сионизма и привела А. Соболя к эсерам, эмиграция заставила разочароваться в романтике террористического движения, а реальность Первой Мировой войны разрушила романтизированный образ революции и ее защитников. И когда в октябре на Северный фронт в штаб 12-й армии придет «известие о восстании в Петербурге», Андрей Соболь будет писать жене и друзьям: «Мы сейчас расплачиваемся за ошибки тех, кто нянчился и сентиментальничал с большевиками…», «…самое страшное во всем, что окончательно и бесповоротно пришел его величество Хам и тяжелыми сапогами придавил все, плюнув на все…» Можно сказать, что революцией для А. Соболя были Февральские события, а Октябрь так и остался восстанием, переворотом, когда знамя революции было сорвано, а «вместо него поставлено другое, черное и кровавое» 25.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение
Поэтика Достоевского
Поэтика Достоевского

«Мы считаем Достоевского одним из величайших новаторов в области художественной формы. Он создал, по нашему убеждению, совершенно новый тип художественного мышления, который мы условно назвали полифоническим. Этот тип художественного мышления нашел свое выражение в романах Достоевского, но его значение выходит за пределы только романного творчества и касается некоторых основных принципов европейской эстетики. Достоевский создал как бы новую художественную модель мира, в которой многие из основных моментов старой художественной формы подверглись коренному преобразованию. Задача предлагаемой работы и заключается в том, чтобы путем теоретико-литературного анализа раскрыть это принципиальное новаторство Достоевского. В обширной литературе о Достоевском основные особенности его поэтики не могли, конечно, остаться незамеченными (в первой главе этой работы дается обзор наиболее существенных высказываний по этому вопросу), но их принципиальная новизна и их органическое единство в целом художественного мира Достоевского раскрыты и освещены еще далеко недостаточно. Литература о Достоевском была по преимуществу посвящена идеологической проблематике его творчества. Преходящая острота этой проблематики заслоняла более глубинные и устойчивые структурные моменты его художественного видения. Часто почти вовсе забывали, что Достоевский прежде всего художник (правда, особого типа), а не философ и не публицист.Специальное изучение поэтики Достоевского остается актуальной задачей литературоведения».Михаил БахтинВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Михайлович Бахтин , Наталья Константиновна Бонецкая

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука