Читаем Ангел мой, Вера полностью

— Какое может быть серьезное дело в канун праздника, и настолько, чтоб о нем было неудобно говорить при моей супруге? — тихо спросил Артамон.

Вера Алексеевна с наигранной обидой приподняла брови.

— Верно, наши губернские дамы ставят живые картины или спектакль, и мне не досталось роли? — спросила она, потянувшись к мужу веером.

Артамон заметил, как у нее дрожит рука…

Гебель кисло улыбнулся:

— И все-таки…

Артамон, который до тех пор благосклонно слушал, склонившись с улыбкой к жене, вмиг посерьезнел.

— Пройдемте ко мне, господин подполковник. Не обессудьте, живем тесно. Ангельчик, ты все-таки насчет ужина…

Прикрыв дверь комнаты, Артамон прислонился к столу, внимательно взглянул на Гебеля.

— Так чем могу служить?

— Куда они поехали? — без обиняков спросил тот.

— Кто?

— Господи, как будто вы сами не знаете! — Гебель поморщился. — Ваши родственники… подполковник Муравьев… его брат Матвей… подпоручик Бестужев…

— Откуда же мне знать? — спросил Артамон, по-прежнему не сводя глаз с Гебеля.

Тот наконец не выдержал:

— Вы не крутите! Да-с! Вам все было известно… и нам известно!

— Какого дьявола вам, милостивый государь, от меня надо? — загремел Артамон, тут же спохватился, что его слышно через стенку, кашлянул и понизил голос: — Что такого вам якобы известно и что за намеки вы себе позволяете в порядочном доме?

Он сердито стукнул трубкой по столу — из чашечки выкатился рдеющий уголек. Хозяин хлопнул по затлевшему сукну ладонью.

— Ч-черт… вот, изволите видеть, сукно из-за вас прожег. Веру Алексеевну напугаем, опять с мигренью сляжет. Благодарю покорно за такие подарки… Ну?

— То есть вам совершенно не известно, по какой причине и за какой надобностью к вам заезжали ваши родичи, и вы их ни о чем не спрашивали и лошадей не давали? — уточнил Гебель. — И о том, что ваши братья замешаны в противуправительственный заговор, вы также не слыхали?

— Противу… Господи помилуй. Вы шутите, что ли? Я Сергея Иваныча знаю как благороднейшего…

— Полно, полно, — перебил Гебель. — Так что же, господин полковник, нам бы лошадей.

— Я же сказал, что нету.

— Дайте фурманских.

— Хм… а отвечать-то кто будет?

— Господин полковник, я решительно не понимаю, чего вы добиваетесь. — Гебель, смелея на глазах, прошелся по комнате. — Неужели не ясно, какие могут быть последствия лично для вас?

— Вы мне угрожаете? — поинтересовался Артамон.

— Нет, покуда просто разъясняю. Кажется, вы не вполне…

— А по-моему, именно вполне, — перебил Артамон. — И позвольте сказать вам, милостивый государь, что никаких ваших угроз я слушать не желаю… и не боюсь. Да-с. Пугать меня не нужно. Сергей Иваныч — мой брат, и, что бы там ни было, я к нему сердечно привязан, и выслушивать всякий вздор…

— Послушайте, полковник…

— Нет, это вы послушайте и извольте не фамильярничать! — Артамон вновь повысил голос, уже не заботясь о том, что его слышно в гостиной. — Я вам более того скажу: я очень доволен, что вы здесь с ним разминулись.

В комнате воцарилась тишина.

— Лошадей сейчас велю сыскать, — торжествующе закончил Артамон. — Только придется подождать, мгновенно это не сделается. Убедительно прошу, господа, дожидаться здесь и не выходить в гостиную… разве что вы честью поклянетесь, что Вере Алексеевне ни слова сказано не будет.

Словно ставя точку, он сел, выдвинул ящик с табаком и жестом предложил гостям: «Угощайтесь».

— Пожалуй, пообещать мы готовы, — неохотно произнес Гебель.

Вера Алексеевна улыбнулась, когда гости вышли в гостиную, глазами попросила мужа: сядь, нараспев заговорила обо всяких пустяках… Отвечал ей один поручик Ланг, явно радовавшийся возможности побыть в тепле после утомительной скачки по обледенелым дорогам. Гебель, мрачно прищурившись и стиснув на коленях кулаки, рассматривал стены и избегал встречаться взглядом с Артамоном. Пока Старков нашел лошадей, прошел почти час.

— Тебя, братец, за смертью посылать, — недовольно произнес Гебель, взглянув на часы.

Артамон пожал плечами:

— Должно, в шинок, подлец, заходил.

— Пор-рядочки у вас…

Артамон совсем развеселился от того, что опасность временно миновала.

— Скатертью дорога!

Вера Алексеевна укоризненно покачала головой.

Муж опустился в кресло, быстро провел по лицу ладонью, словно стирая пот, потом взглянул на Веру Алексеевну, попытался улыбнуться — жалко, бледно, — беспомощно пожал плечами… руки задрожали. Смотреть на него в эту минуту было страшно…

— Это за Сергеем Ивановичем?

— Да.

— Ты не…

— Нет, Вера. Нет!

Так он это выкрикнул, что она поняла: спрашивать бесполезно. Что бы ни значило это «нет». «Нет, я ни в чем не замешан»? «Нет, я не стану говорить»?

— Это какое-то недоразумение… — начал Артамон, глядя в стену, словно по-прежнему обращался к чужому человеку.

— Тёма, о чем ты?! Мы оба знаем, что Сергей… — она хотела сказать «виноват», но не решилась, — что Сергей действительно замешан. Речь теперь о том только, что…

— Вера, ради Бога, я тебя умоляю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Историческая проза / Проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза