Читаем Английские письма или история кавалера Грандисона полностью

Я помнится, говорилъ вамъ, что принялъ предложеніе Милади Вилліамсъ, которая въ ужасной неизвстности, въ коей мы за шесть дней предъ симъ находились, представляла намъ, что пошлетъ своего метрдотеля въ Падингтонъ. Онъ ничего примчательнйшаго оттуда не привезъ, кром подтвержденій о свойствахъ вдовы и ея дочерей, кои не считаются тамъ безчестными людьми. По всему видно, что сіи три женщины ожидали благодарности отъ фамиліи Миссъ Биронъ за то, что споспшествовали браку ея съ такимъ человкомъ, коего богатства столь извстны. Посланецъ, коего я отправилъ въ Ридингъ для освдомленія о свойствахъ Багенгаля, возвратясь говорилъ, что его нравы весьма порочатъ, и что онъ считается искреннимъ другомъ Сиру Гарграфу. Но слава Богу, намъ нтъ теперь уже ни какого дла до сихъ людей. Я услышалъ, что и Сиръ Гарграфъ не выходитъ съ двора, и люди говорятъ Другъ другу на ухо, что у него разумъ помшался, такъ что собственные его слуги не подходятъ къ нему безъ предосторожности. Онъ безчестно отпустилъ отъ себя всхъ тхъ кои сопровождали его въ подломъ его намреніи. Мы еще не знаемъ, какова его рана; но онъ дйствительно раненъ, хотя и не опасно. Присовокупляютъ еще, что онъ непрестанно угрожаетъ Сиру Карлу. Боже сохрани лучшаго изъ человковъ и паче всхъ достойнаго твоего покрова!

Миссъ Биронъ хочетъ завтра писать по почт къ Миссъ Люціи Сельби, и послать къ ней подробное описаніе всего того, что она ни претерпла. Я общался, сколько по крайней мр могу на свою память надяться, сообщить ей вс статьи, кои уже вы отъ меня получили, дабы освободитъ ее отъ безполезныхъ повтореній. Она мн приказала сказать вамъ, что сего же вечера начнетъ писать свое письмо, дабы вы ни мало не безпокоились о ея состояніи. Любезнйшій Сельби, поздравляю васъ и всю вашу фамилію съ щастливымъ возвращеніемъ той особы, которая намъ столь драгоцнна.


Аръ. Ревсъ.


Конецъ первой части.


РОСПИСЬ.


Продающимся книгамъ.


Атласъ Россійской Имперіи, состоящей изъ 5 картъ, изданный во Град С. Петра. 1772 года. 6 руб. въ пер. 6 руб. 50 коп.

Достопамятная жизнь двицы Клариссы Гарловъ, истинная повсть. Англинское твореніе Г. Рихардсона 6 частей 7 руб. 25 коп. въ пер. 9 руб. 5 копекъ.

Дйствіе любви, или любопытныя приключенія и Трагическая смерть Бланки Капеллы Герцогини Тосканской. 1791 года. 60 коп. въ бум. 70 коп.

Зеркало любопытства, или ясное и подробное истолкованіе всхъ естественныхъ и нравственныхъ познаній, служащихъ къ польз, удовольствію и пріятному препровожденію времени для тхъ, кои въ короткое время желаютъ снискать нужное просвщеніе. 1791 года 1 руб. въ пер. 1 руб. 30 копекъ.

Исторія города Константинополя съ начала построенія его до ныншнихъ временъ, показывающая вс случившіяся въ немъ перемны и прочія достопамятности въ царствованіе Греческихъ Императоровъ, съ обстоятельнымъ описаніемъ жестокой осады и покоренія его Магометомъ II, Султаномъ Турецкимъ. 1791 года. 40 к. въ бум. 45 копекъ.

Планъ Столичнаго города С. Петербурга 2 руб. 50 коп.

Увеселительное волшебство, или открытіе чудесныхъ и удивительныхъ таинственныхъ опытовъ. Извстныхъ подъ названіемъ, Фокусъ Покусъ, производимыхъ посредствомъ сокровеннаго искуства, приводящаго въ недоумніе самыхъ просвщенныхъ и остроумныхъ зрителей, съ присовокупленіемъ ста гравированныхъ фигуръ, служащихъ для объясненія сихъ опытовъ, въ трехъ частяхъ 1791 года, 3 руб. въ пер. 5 руб 40 коп.

Целестина, или философка Алпийскіхъ горъ, новйшая Исторія, взятая изъ собственныхъ ея записокъ. 1791 года. 90 коп. въ пер. 1 р. 20 к.





Ричардсон Сэмюэл


Английские письма, или история кавалера Грандисона (Часть вторая)

АНГЛИНСКІЯ ПИСЬМА,


или


ИСТОРІЯ


КАВАЛЕРА


ГРАНДИССОНА.


Твореніе Г. РИЧAРДСOHA


сочинителя


ПАМЕЛЫ и КЛАРИССЫ.


Переведено съ французскаго


А. Кондратовичемъ.


OCR Бычков М.Н.

#id59749_mailto:bmn@lib.ru

http:/az./lib.ru


ЧАСТЬ ВТОРАЯ.


Во град Святаго Петра


1793 года.


Цна безъ перепл. 90 коп.


Свидтельствовалъ и подписалъ Коллежскій Совтникъ и отправляющій должность С. Петербургскаго Полицмейстера


АНДРЕЙ ЖАНДРЪ.


ИСТОРІЯ


Кавалера


ГРАНДИССОНА.


ПИСЬМО XIX.


Генріетта Биронъ, къ Люціи Сельби.


Въ понедльникъ; 20 февраля.

Еще могу я писать к вамъ, дражайшая моя Люція! къ вамъ то есть: ко всмъ любезнйшимъ моимъ родственникамъ, и при томъ писать съ величайшею радостію, и пригласитъ всхъ васъ къ принятію въ томъ участія. Сколько должна я благодаритъ милосердное Небо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги