Peer
– мне с детства было известно только одно значение этого слова – «пэр», то есть аристократ, член Палаты лордов. Поэтому удивительно было узнать, что оно означает прежде всего «равный». А лорды-пэры если и равны, то только друг другу, а не всяким там простолюдинам. На академическом языке peers – это равные автору по статусу в научном сообществе коллеги, дающие оценку публикации результатов исследования или эксперимента. Вот, например, Би-би-си пишет об открытии, меняющем представление о сроках появления в Британии кельтских переселенцев из континентальной Европы:Peeve
– «сильно раздражать», «доставать кого-то», а в форме существительного – «досада», «раздражающий предмет или процесс». Pet peeve – это «любимый» предмет раздражения, то есть нечто, что раздражает регулярно и больше остального.Pent-up
– «накопившийся внутри», «сдерживаемый», «подавляемый».Perambulation
– «Неторопливая пешая прогулка».Perceptive
– «проницательный», «проявляющий глубокое знание и пониманием сути».Percolation
– «просачивание», «проникновение».Period
– это, конечно, «период», но куда менее известно иностранцам сугубо сленговое значение этого важного и часто употребляемого слова – «месячные» (менструация).