Читаем Аргонавтика полностью

900  Чтобы до слуха отца не дошло ни одно мое слово) —     Оба они мне велят того чужеземца, кто принял     Наших быков на себя, спасти в его гибельном деле,     Дар от него получив. Мне нравится замысел этот.     Я ему одному сюда приказала явиться905  Без товарищей, с тем чтобы мы меж собой обменялись     Теми дарами. Приму его дар и в обмен ему выдам     Зелье опасное. Коли придет он, вы отойдите!»     Так говорила, и всем понравился замысел хитрый.     А Эсонида меж тем отвел от товарищей прочих910  Арг, как только от братьев узнал о Медее, ушедшей     Рано утром в священный храм богини Гекаты.     Через равнину повел он Ясона, сопутствуем Мопсом,     Сыном Ампика, который умел толковать появленье     Встречных птиц и знал, как советы давать на дорогу.915  Ни единый красавец* не мог с Ясоном сравниться     Ни из Зевсова рода, ни из прочих героев,     Кто был рожден из плоти и крови великих бессмертных.     Сделала облик такой ему супруга Зевеса.     Был таков он на вид и таков для важной беседы,920  И, смотря на него, товарищи диву дивились,     Столь он сиял красотой. И в пути веселился     Сын Ампика, который о всем подумал заране.     Есть по дороге в долине, совсем недалеко от храма,     Тополь темный один, густою листвою покрытый.925  Часто сидели на нем вороны, каркая громко.     Вдруг одна внезапно захлопала крыльями, сидя     Где-то в ветвях высоко и крикнула слово от Геры:     «Тот бесславен пророк*, который постигнуть не может     То, что ведомо детям. Вовек никогда б не дерзнула930  Девушка нежное слово юноше ласково молвить,     Если с ним идут какие-то люди другие.     Прочь ступай, злопророк, злосоветник! Тебя ни Киприда,     Ни Эроты кроткие не окрыляют любовью!»     Молвила так, издеваясь. Мопс рассмеялся, услышав935  Голос птицы, внушенный богами. Ясону сказал он:     «Ты направляйся к храму богини, найдешь там девицу,     Друг Эсонид! Она по внушенью царицы Киприды     Нежной подругою станет, в трудах помощницей будет,     Как уже раньше сказал тебе Финей Агенорид.940  Мы же, я и Арг, будем ждать, пока ты возвратишься,     Здесь в этом месте вдвоем. Ты только единое помни:     Первым ее умоляй, убеждая разумною речью».     Так умно он сказал, и тотчас они согласились.     Сердце Медеи, хоть пела она, к иному склонялось.945  Песни все, какими она отвлекалась, недолго     Нравились ей; в смятенье она всякий раз умолкала.     Очи ее не хотели смотреть на девушек рядом,     Лик и взор обращала она на дальние тропы.     Часто сердце в груди у нее разрывалось, лишь только
Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза