Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Я принял ее, встал и увидел за спиной Майкла Грея, который вновь снимал лицо Харви, становясь самим собой. Он снова открыл дверь в хранилище Аида. За ним шагали к нам остальные, не считая Вязальщика. Огромный смутный силуэт геносквы закрыл дверь хранилища с громким гулким ударом.

– Она проникла внутрь во время перестрелки, – сказал мне Майкл. – Я никак не мог ее остановить.

Мое горло словно ободрали наждачной бумагой, но я прохрипел:

– Все получилось. Спасибо.

– Всегда пожалуйста.

Никодимус с равнодушным лицом подошел к нам и смерил взглядом Майкла.

– Дальнейшего вмешательства Тессы можно не опасаться. Ей потребуется время, чтобы восстановиться. Как ты это сделал? – спросил он.

– Я не делал, – просто ответил Майкл.

Никодимус с Дейрдре встревоженно переглянулись.

– Вы все, слушайте меня, – негромко произнес Майкл. Повернулся и встал между ними – Падшими ангелами и монстрами, мерзавцами, врагами – и мной. – Вы думаете, что ваша сила определяет мир, в котором вы живете. Это иллюзия. То, каким будет мир, определяет ваш выбор. Вы думаете, что сила защитит вас от последствий этого выбора. Но вы заблуждаетесь. Вы – творцы своей награды. В этом мире есть Судия. В этом мире есть Справедливость. И однажды вы получите то, что заслужили. Выбирайте с осторожностью.

Его голос отдавался странным эхом, негромкий, но всепроникающий, с оттенком чего-то из-за пределов смертного мира, с оттенком сознания за гранью пространства и времени. Сейчас он был Посланцем, и слышавшие его не могли усомниться в этом.

Тишина опустилась на хранилище, никто не шелохнулся и не произнес ни слова.

Никодимус отвел глаза от Майкла и спокойно сказал:

– Дрезден. Ты способен открыть портал?

Я глубоко вдохнул и принялся искать ключ от наручников. Я уронил его, пока меня поедали заживо, душили и сводили с ума, причем все это одновременно. Черт, повезло, что обошлось без анафилактического шока.

А может, везение тут ни при чем.

Майкл заметил ключ и поднял его. Я протянул руку, и он начал открывать наручники.

– Что это было? – шепотом спросил я.

– Ты слышал то же, что и я. – Он едва заметно пожал плечами. – Думаю, это послание предназначалось не нам.

Пока он снимал наручники, я медленно оглядел остальных и решил, что, возможно, так и было.

«Уриил, пронырливый ублюдок. Но ничего нового ты мне не открыл».

Терновые наручники упали на пол, и ледяная сила Зимы вновь накрыла меня. Боль исчезла. Израненная, кровоточащая кожа утратила значение. Усталость испарилась, и я сделал глубокий очищающий вдох.

Потом сосредоточился, развернулся на пятках, рассек воздух посохом и выкрикнул:

– Aparturum!

И выплеском воли и энергии, который сопровождался внезапно прочертившей пустоту тусклой полосой красного света, открыл проход в Подземное царство.

Глава 37

Лампочки полопались и погасли, осыпавшись дождем искр, в тот же миг позади прогремел оглушительный взрыв, и закрытая дверь хранилища загудела, словно гигантский колокол. Противопехотные мины не могли повредить толстые бронированные стены, но я не хотел даже думать о том, сколько кусков металла отскочило от них и унеслось во всех возможных направлениях. Кто-нибудь вполне мог погибнуть.

Раздался громкий скрежет, будто где-то за пределами хранилища медленно обрушилась часть каркаса здания; в тусклом мерцании прорехи в ткани реальности я едва мог различить лица моих спутников.

– Адские погремушки, – сказал я Майклу. – Вязальщик? Его пленники?

– Я помог ему перенести их, – мгновенно ответил Майкл. – Поэтому потребовалось столько времени, чтобы добраться до тебя. Узнав про мины, мы вывели всех из коридора на первый этаж.

– Где всего лишь летали пули, – сухо заметил Грей.

Я поморщился, но с этим ничего нельзя было поделать. Эти мины установил Марконе, не я, и оставалось только надеяться, что удар о стены хранилища основательно замедлил разлетевшиеся заряды.

Тем временем светящаяся прореха росла: перед нами открывался портал, путь в Подземное царство. Красный свет залил хранилище, я видел алые языки пламени, пляшущие на той стороне. Запахло серой. Мгновение спустя задул резкий горячий ветер, откинув мои волосы со лба. Запах усилился.

Пламя танцевало и клонилось на ветру, за ним я различил черный силуэт – стену, от которой нас отделяло ярдов сорок, и в ней арку. Арку заливало бриллиантовое сияние, такое яркое, что сквозь него ничего не было видно.

Никодимус встал рядом со мной, глядя на Подземное царство. В его темных глазах плясали алые блики.

– Врата Огня, – пробормотал он. – Мисс Эшер, прошу вас.

– Э-э, – отозвалась Ханна и сглотнула. – Никто не говорил, что я первой войду в Подземное царство.

– Сомневаюсь, что кто-нибудь другой проживет там и мгновение, – ответил Никодимус. – Дрезден?

Прищурившись, я вгляделся в бушевавший по ту сторону портала ад и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги