Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Дейрдре и Никодимус тут же разошлись в стороны, чтобы Майклу пришлось делить внимание между ними. Дейдре припала к земле, изготовясь к бою; Никодимус прищурился и замер. Грей равнодушно смотрел на Майкла. Побелевшая Анна Вальмон в его руках не шевелилась. Я почувствовал боль, когда геносква стиснул пальцы-сардельки.

– Ну-ну, сэр Рыцарь, – произнес Никодимус. – Нет нужды устраивать бойню.

– Я не позволю тебе причинить им вред, – сказал Майкл.

– Опусти меч. Или я прикажу Грею убить Вальмон.

– Если ты это сделаешь, мы с Дрезденом будем драться насмерть, – спокойно ответил Майкл.

Я почувствовал, как глаза лезут на лоб, но все же произнес, пусть и не слишком уверенно:

– Да. Мы будем драться с тобой. А не друг с другом. Если ты не понял.

– Ты уверен, что победишь? – спросил Майкл Никодимуса. – Сколько раз на протяжении веков Амораккиус расстраивал твои планы?

– Ты ни разу не взял надо мной верх, Рыцарь, – снисходительно бросил Никодимус.

– Господь мой свидетель, Он дарует мне благодать. Если ты причинишь вред этой женщине, я тебя убью.

– Это точно, – поддакнул я. – И я тоже.

Никодимус раздраженно на меня посмотрел и снова сосредоточился на Майкле.

– Тебе следовало остаться в твоем милом домике тихим пенсионером, – сказал он. – Ты здесь никому не нужен. И меня ты больше не интересуешь. Если начнешь сражаться, больше никогда не увидишь свою семью.

Майкл слабо улыбнулся:

– Ты ошибаешься. С Божьей милостью это случится еще не скоро. И я их увижу.

– Подумай, где ты находишься, сэр Рыцарь, – насмешливо улыбнулся Никодимус. – Подземное царство – тюрьма для душ. Считаешь, ты достаточно велик, чтобы избегнуть ее?

– Я не велик, – тихо ответил Майкл. – Велик Господь.

Никодимус ухмылялся, словно акула.

– Когда убиваешь Рыцаря, одно из главных разочарований заключается в том, что это не причиняет ему или ей страданий. Но ты в Подземном царстве, христианин. Думаю, здесь тебя ждет совсем иная вечность.

– На одной чаше весов – твое слово, – сказал Майкл. – На другой – слово моего Отца. Полагаю, я знаю, к кому прислушаться.

– Это царство Смерти, – произнес Никодимус. – Чтобы войти в него, надо сперва умереть. Ты так стремился расстаться с жизнью, сэр Рыцарь. Может, повторишь свою жертву, чтобы мне не пришлось убивать кого-то еще?

Майкл прищурился.

– Вряд ли, – ответил он. – Тебя ведут только твои амбиции, Никодимус. Ты можешь повернуть назад, если захочешь, но забрать у кого-то жизнь ради своих прихотей я тебе не позволю.

– Даже если этим ты вынудишь меня разорвать договор с Дрезденом и его хозяйкой? – спросил Никодимус. – Ты знаешь, какие будут последствия, если на Мэб ляжет тень из-за того, что она не сдержала свое слово, а ведь ты здесь по его слову. – Никодимус кивнул на меня. – Если ты помешаешь миссии, Дрезден нарушит слово Мэб. Представляю, какой ужасной будет его кончина.

Майкл молчал. Повисла жуткая пауза.

– Майкл, нет, – вмешался я. – Ты и так слишком много на себя взял.

Он посмотрел на меня тревожно. Мы ступали по весьма зыбкой моральной почве, и чем дальше, тем болотистее она становилась. Отдать жизнь за друга – по сути своей бескорыстный поступок, но поступить так ради того, чтобы монстр мог захватить в свои лапы сверхъестественное оружие колоссальной силы… Это придавало происходящему совершенно новый оттенок, и не самый приятный. Особенно когда речь шла о человеке, несшем благодать архангела, словно драгоценный китайский фарфор.

– Остановитесь, – сказала Ханна, выходя вперед с поднятыми руками. – Люди, остановитесь. Не время набрасываться друг на друга. Мы близко. Твоя бесценная чаша, Никодимус. Двадцать миллионов каждому. Если сейчас все развалится, никто не получит ничего, только застрянет здесь. И почему-то мне кажется, что наш клиент не проявит себя как любезный, щедрый хозяин, с учетом того, зачем мы сюда явились.

Никодимус посмотрел на Эшер, потом снова на Майкла. Долго не отводил от него глаз, затем сказал:

– Дейрдре. Совещание. – Оглянулся на Грея и геноскву. – Если они что-нибудь устроят, убейте их.

Он отошел от Майкла, развернулся и спокойно зашагал к другому концу прохода. Дейрдре отправилась за ним.

Эшер выдохнула:

– Вы что, священнички, спятили?

– Тебя зовут Ханна Эшер и ты не еврейка? – поинтересовался я.

Она шмыгнула носом:

– При чем тут это?

Между тем Никодимус и Дейрдре добрались до конца туннеля, за которым открывалась еще одна пещера, а в ней – каменная стена. На камне виднелись очертания арки, но прохода не было. Над аркой висели густые тени. Никодимус с дочерью остановились в пяти футах от стены и начали тихо переговариваться.

Я чувствовал, что геносква буквально трясется от желания сделать мне какую-нибудь пакость. И знал, что, если я проявлю хоть малейший намек на сопротивление, он тут же примется за меня. Может, не убьет – если хочет вернуться домой, – но с удовольствием переломает ребра, оторвет пальцы или выдавит глаз. Не исключено, что, если дело примет отчаянный оборот, мне придется заплатить такую цену, однако пока казалось разумным не шевелиться и смотреть в оба.

– Грей, – сказал я, – я думал, ты профессионал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги