Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Я не останавливался, перепрыгнул одинокую небольшую глыбу, словно препятствие в гонке, а холод становился все сильнее, и хотя Зимний Рыцарь может не бояться поскользнуться на обычном льду, покрывавшая пол пещеры мелкая, пылевидная крупа – результат столкновений – не облегчала задачу даже в моем случае.

На протяжении ста восьмидесяти ярдов дела шли более-менее. Затем я обнаружил, что действительно просчитался.

Я подбежал к месту, где должен был открыться просвет в ряду вращающихся, сталкивающихся друг с другом глыб, – и на последнем шагу понял, что просвета не будет.

Поэтому я нацелил посох на глыбу, которая выглядела самой потрепанной, сосредоточился и крикнул:

– Forzare!

Невидимая сила врезалась в глыбу, и та отлетела от меня, бешено вращаясь. Глыба, в которую она должна была врезаться, понеслась за ней, словно между ними существовало взаимное притяжение. Я последовал за глыбами, они столкнулись со своими товарками в следующем ряду, и лед раскололся облаком тумана и обломков. Один врезался в мой живот, другой – в руку. Кусок глыбы покатился ко мне, и с воплем: «Паркур!» – я совершил прыжок с переворотом, оторвавшись от пола на целых шесть футов.

Затем я оказался вне зоны ледяных глыб, под укрытием арки.

Холод здесь был живым существом, он накинулся на меня, и я согнулся вдвое, содрогаясь всем телом. Предельно сосредоточившись, я смог поднять руку, схватиться голыми пальцами за рычаг и потянуть вниз.

Раздался громкий скрежет, словно заработал древний обледеневший механизм, и оглушительный удар, напомнивший мне о взрывах на безопасном расстоянии. Ужасный холод мгновенно ослабел, сменившись обычным арктическим морозцем. Упав на одно колено, я посмотрел туда, откуда пришел.

Глыбы остановились и рухнули на пол там, где двигались, или вращались, или сталкивались.

Я справился.

Поднявшись, я сделал широкий взмах посохом, который по-прежнему светился. Затем осмотрел себя.

На рубашке и на правой руке была кровь. Задрав рубашку, я изучил живот и обнаружил небольшую ранку. Потребовалась минута, чтобы ухватить пальцами осколок льда размером и формой с небольшой ноготь и вытащить его. Хлынула струйка дымящейся алой крови. Неприятно, но он не прошел сквозь мышцы, а значит, не мог проткнуть брюшную стенку. Ничего опасного. Затем я проверил правую руку. В нее вонзился похожий осколок, но он был мельче, и жар крови, похоже, растопил его. Неплохо. Я также лишился пары слоев кожи, когда схватился за ледяной металл рычага. И все.

Хорошо, что у меня при себе нет зеркала.

К тому моменту как остальные члены группы добрались до меня, воздух потеплел до зимнего, а я был на ногах и при помощи простенького огненного заклинания уничтожил кровь, оставшуюся на ледяном осколке, вместе с самим осколком.

Майкл подошел ко мне с округлившимися глазами и сказал:

– Господь на Небесах, Гарри! Это было потрясающе. Я никогда не видел, чтобы ты двигался с такой скоростью.

– Ага, – кивнул я. – У Зимнего Рыцаря мало радостей, но это одна из них.

– Ты кричал «паркур»? – спросил Майкл.

– Ну да. Это было похоже на паркур.

Майкл попытался сдержать улыбку.

– Гарри, – сказал он, – я почти уверен, что «паркур» не нужно кричать. Паркуром просто занимаются.

– Я когда-нибудь критиковал твои латинские боевые кличи? Ни разу.

– Верно, – серьезно ответил Майкл. Кивнул на мой живот. – Ты в порядке?

– Мягкие ткани, – отмахнулся я. – Смажу бактином, когда вернемся. Или позволю Черити достать бутылку с йодом.

– Ей это понравится, – кивнул Майкл.

– Брр. – В арку вошла обхватившая себя руками Эшер. – Ненавижу холод.

– Носи более свободную одежду, – посоветовала Вальмон таким сухим тоном, что никто не услышал бы в нем сарказм. – Хорошо двигаешься, Дрезден.

– Спасибо, – ответил я. – Через неделю у меня кастинг для сиквела «Фроггера».

Мгновение спустя под арку шагнули Никодимус, Грей, геносква и Дейрдре. И это выглядело весьма подозрительно.

Майкл с недоумением повернулся ко мне и начал задавать вопрос, когда геносква стремительно прыгнул и прижал мои руки к бокам, впившись большими пальцами в мою грудь.

Выругавшись, Майкл потянулся к мечу, но Грей внезапно схватил Вальмон за волосы, откинув ее голову назад. Пальцы, заканчивавшиеся орлиными когтями, осторожно пронзили кожу, на горле Вальмон выступили капельки крови.

– Спокойно, сэр Рыцарь, – сказал Грей. – Мы не хотим лишнего кровопролития.

Геносква наклонился, уставился на меня и прорычал:

– Прошу, сопротивляйся. Я буду рад лишнему кровопролитию.

– Никодимус, – резко произнесла Эшер, – что это значит?

Никодимус держал под руку Дейрдре.

– Итак, дети, мы добрались до врат Крови, – сказал он, снимая с пояса бедуинский кинжал. Дамасская сталь блестела в свете моего посоха и амулета. – Одному из вас пришло время умереть.

Глава 39

Меч Майкла выскользнул из ножен, и серебристо-белое сияние Амораккиуса залило арку. Майкл ничего не сказал. Слова были излишни. Он взял меч обеими руками и встал в позицию, уверенный, спокойный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги