Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Я отвернулся от ледяных врат, нацелил посох на далекое сияние открытого портала, выпустил силу и провозгласил громко:

– Disperdorius!

Магия сорвалась с посоха, опустошительная и лихорадочная, стрела зеленоватого света, обвитая штопорными спиралями бело-зеленой энергии. Рассеивающее заклятие врезалось в портал и порвало его в клочки, заблокировав переход между мирами, Подземным и миром смертных, подобно динамиту, обрушивающему туннель.

Подземное царство погрузилось в непроглядный мрак, рассеиваемый только разрозненными дымящимися остатками врат Огня, что тускло мерцали на другом конце прохода.

Я услышал несколько резких вдохов, прежде чем успел зажечь свет на посохе и материнском амулете-пентаграмме, прошептав несколько слов и вложив в них немного силы. Соответственно, зеленое и голубое мерцание озарило меня и проникло в далекие уголки пещеры, бесконечно отражаясь от врат Льда с их тысячами подвижных частей.

Я увидел жесткие, прищуренные глаза Никодимуса.

– Дрезден! – рявкнул он. – Объяснись!

– Разумеется, – кивнул я. – Видите ли, друзья мои, дело вот в чем. Когда я проведу вас в эти врата, моя ценность упадет до нуля. Отличный момент воткнуть нож мне в спину.

– Этого не планировалось, – ответил Никодимус.

– Ну конечно, Ник, ты ведь у нас бойскаут с самыми лучшими намерениями. Но предположим, что это не так. Предположим, ты лживый ублюдок, который мечтает меня прикончить. Предположим, ты осуществишь это здесь, в самой защищенной части Подземного царства, владениях великой Силы, где Мэб не сможет за тобой проследить. Предположим, ты с самого начала планировал убить меня и оставить тут, а может даже, попытаться свалить на меня все это дело, чтобы впоследствии клиент тебя не беспокоил – пусть возится с Мэб, а ты сядешь на свою злобную задницу и будешь хохотать, пока не лопнешь.

Что-то гадкое мелькнуло в глубине глаз Никодимуса. Возможно, я ошибся в деталях, но основную суть ухватил.

– Может, у тебя и получится, – продолжил я. – Но в таком случае тебе придется самому искать выход. Если я погибну, некому будет открыть путь домой – и мы все здесь останемся.

Его губы сжались, но в остальном выражение лица оставалось прежним.

– Господи, Дрезден, а что, если ты умрешь среди этих кубиков? – пожаловался Грей. – Как нам отсюда выбираться?

Меня это тоже беспокоило, но вариантов было немного. Опять же, если выбирать между психически неуравновешенной смертельной стихией и Никодимусом, у которого нет повода сохранить мне жизнь, я знаю, что именно с большей вероятностью приведет к моей смерти – а если Никодимус покончит со мной, то ни за что не оставит в живых моих друзей как свидетелей предательства.

– Черт возьми, Гудман! В таком случае, похоже, у всех вас есть отличный повод искренне пожелать мне удачи и мыслить позитивно, – сказал я. И повернулся к размытому пятну, в котором скрывался геносква. – Начнем с тебя, здоровяк. Подойди сюда. Мне нужно внимательно изучить это штуку.

Утробный рык сотряс воздух, заглушив даже скрежет врат Льда.

– Эй! – Я раскинул руки. – Не буду настаивать. Вряд ли такой подход приведет к тому, что вы навсегда застрянете в Подземном царстве. Я слышал, что два или три человека выбрались отсюда живьем. За все время.

Геносква материализовался из своей завесы и попер на меня. Его шаги вовсе не сотрясали почву, но внезапно мне захотелось бежать, вытянув вперед руки и бешено молотя ногами. Однако я не шелохнулся, уставился на приближающегося геноскву и выставил вперед челюсть.

Майкл положил ладонь на рукоять меча и встал между Анной Вальмон и другими участниками команды. На его лице читался вопрос. Я отрывисто качнул головой. Если Майкл обнажит Амораккиус против этой компании, драться придется не на жизнь, а на смерть. Я не возражал против драки, но хотел по возможности обеспечить нам лучшую позицию и хорошие шансы.

– Ник, – сказал я, не сводя глаз с геносквы, – прикинь расклад, прежде чем твоя горилла сделает что-нибудь глупое.

Я заметил, как Никодимус склонил голову набок, и неожиданно между мной и геносквой возникла Дейрдре – лицом к монстру, ладони подняты в успокаивающем жесте.

– Стой, – произнесла она тихим голосом. – Чародей невыносим, но он прав. Мы в нем нуждаемся.

Геносква мог бы отшвырнуть Дейрдре, как пустую пивную банку, но замедлил шаг и хмуро посмотрел сначала на нее, затем, более пристально, на меня.

– Наглый мальчишка, – пророкотал геносква. Его взгляд скользнул по вратам Льда, вернулся к закрытому порталу. – Считаешь себя самым умным.

– Считаю, что хочу вернуться домой живым, – ответил я, – а если бы думал, что вы в состоянии хотя бы пять минут вести себя как нормальные люди, ничего бы этого не потребовалось. Заткнись и играй по правилам, а не жалуйся, что тебя обставили. Подними меня. Мне нужно при возможности увидеть все поле.

– Еще чего. – Он вздернул резиновую губу, обнажив клыки, и обратился к Дейрдре: – Лучше сгнить здесь, чем помогать этому.

Потом геносква повернулся к нам широкой мохнатой спиной и потопал прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги