Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

С другой стороны, я была уверена, что по части того у Мэб накопилось много претензий ко мне, связанных с тем, как я исполняю роль Зимней Леди. И наверное, она уже привыкла к моим особенностям.

– Думаю, из этого может выйти толк, – сказала я. – Но только если ты поможешь мне первым.

– Молли… – взмолился он и положил руку на грудь. – Ты обижаешь меня. Неужели ты думаешь, что я тебя обману?

– Если ты сначала поможешь мне в моем деле, то точно не обманешь, – ответила я сладким голосом. – Ты ведь хорошо изучил Зимний двор и знаешь, что я никогда не откажусь от своих слов.

– Да, – просто ответил он, после чего протянул мне руку и добавил: – Так мы договорились?

Я тоже протянула ему руку. Однако по Зимнему закону сделку нельзя было скрепить рукопожатием. Поэтому я подтянула Карлоса к себе, наклонилась и нежно поцеловала его в губы.

Внезапно все в мире перестало существовать. Буквально все. Кроме мягких губ Карлоса на моих губах и его удивленного вздоха, после которого он вдруг ответил мне со всей страстью. Внутри меня что-то затрепетало: дрожь наслаждения, похожая на вибрации от звучных ударов огромного колокола. Поцелуй стал символом. И обе стороны должны были дать его добровольно.

Но вот поцелуй закончился, мои губы слегка приоткрылись. Тяжело дыша, я села с полуопущенными веками и невидящим взглядом. Сердце бешено билось в груди, посылая импульсы страстного желания, которое начало накапливаться в моих бедрах.

Я сама не могла понять, что, черт возьми, происходило со мной, и все же это казалось таким… правильным.

Наверное, это должно было внушить мне легкий страх.

Карлос открыл глаза, которые так и пылали страстью.

– Мы заключили сделку, чародей, – прошептала я. Затем, вздрогнув, отступила от него, прежде чем мои губы решили бы снова попробовать вкус его губ. – Начнем.

* * *

Я сосредоточила свою силу воли, прошептала: «Kakusu» – и создала лучший покров, который только могла изготовить, – высшего класса. Это был один из первых приемов, которому я научилась, он получался у меня великолепно. Свет вокруг нас слегка померк, мы исчезли для всех, кто не был готов пойти на крайние сверхъестественные меры, чтобы заметить нас. Снег с дождем создавали некоторые трудности: если хорошо присмотреться, можно было заметить, как капли отскакивают от дыры в воздухе. Но в мире нет совершенства, правда?

Я кивнула Карлосу, мы тихо зашагали вдоль улицы и обошли «Раздолье». В здании, которое больше шести месяцев в году стоит погребенным под снегом, не может быть много окон. У бара оказалось два окна, одно рядом с другим. Они были сильно заглублены и расположены достаточно высоко, чтобы пропускать свет.

Мы подкрались к ним, схватились за скользкие подоконники, бесшумно подтянулись и заглянули в бар.

Рыбаки выстроились перед стойкой в две шеренги. Их худосочный лидер в капитанской фуражке пристально смотрел на барменшу за стойкой, которая сжимала в руках тряпку, словно бесполезный талисман. Ее лицо побледнело и покрылось каплями пота. Она дрожала так сильно, что едва сохраняла равновесие, и все время повторяла одну и ту же фразу, настолько громко, что ее было слышно сквозь оконное стекло и шум ледяного дождя.

– Я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю…

Капитан Рыбак сделал шаг по направлению к ней, и ее лицо исказилось еще сильнее, а голос зазвучал еще громче и отчаяннее:

– Я не знаю, я не знаю, я не знаю!

– Телепатический допрос, – заметила я. Вторжение в разум другого человека – ужасная вещь. Оно наносит серьезный вред, не мозгу, а разуму. Ощущение от этого можно описать словом «боль», но оно не передает в точности всего того, что испытывает человек. Если в вашей голове будут копаться слишком долго, у вас есть все шансы превратиться в безвольный овощ или окончательно сойти с ума.

Я знала это, так как сама проделывала нечто подобное. Я руководствовалась самыми благородными намерениями, но была тогда моложе, глупее и намного увереннее в себе, а в результате пострадали люди.

Карлос выдохнул с тихим рычанием:

– Это же нарушение Третьего закона. И его не спишешь на случайность или ошибочные действия, совершенные из лучших побуждений.

– Если, конечно, он смертный, – прошептала я. – Иначе законы к нему неприменимы.

– Я оторву ему голову в любом случае.

– Круто, – сказала я. – Кто он такой?

– Какая разница?

– Что он здесь делает?

– Нарушает законы.

– Ну да, – согласилась я. – Интересно, сколько у него друзей?

Краем глаза я заметила, что мускулы на челюсти Карлоса напряглись, а затем расслабились. Взглянув на него, я увидела, как он подавляет гнев. Он слегка покачал головой:

– Я его прикончу. Как только выясню, кто он такой, сколько у него приятелей и что за дела привели его в этот город.

– Ой, – проговорила я невинным голосом, – так вот что ты хотел сказать с самого начала?

Карлос собрался ответить, но его пальцы соскользнули с обледенелого подоконника, и он сорвался вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги