Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Пока мы добирались до порта, погода все ухудшалась. Порт находился недалеко от «Раздолья», но, когда вы спускаетесь по склону холма, а дующий снизу яростный холодный ветер швыряет вам в лицо мокрый снег и ледяные брызги, понятие «недалеко» становится очень относительным. Я ощущала легкую прохладу, отчасти даже приятную. Но ради моего товарища – и совсем не потому, что я хотела скрыть от Карлоса, в какое странное существо я превращаюсь, – я подражала его поведению. Наклонила голову, защищаясь от ветра, ссутулилась и обхватила руками живот.

– Кто может жить в таких условиях? – прорычал Карлос, дрожа всем телом.

– Люди, у которых хватает ума сидеть дома в такую погоду? – предположила я. – Щупальцеобразные паразиты? Упрямые чародеи? Ты приехал на Аляску, но даже не подумал, что здесь может быть холодно?

Карлос не смог даже закатить глаза, так как у него заледенели ресницы, но все же постарался.

– Может, хотите вернуться в камеру, Ваше Высочество?[39]

Я широко улыбнулась ему, и мы продолжили преследовать капитана и его команду. Те не теряли времени зря – быстро спустились к пирсу и погрузились на корабль, на корме которого краской было выведено: «Бетси Ли». Затем подняли трап, причем весьма аккуратно, и сразу же, не оглядываясь по сторонам, спустились в трюм, храня полнейшее молчание.

Мы еще немного понаблюдали за кораблем. Потом Карлос кивнул и сказал:

– Я думаю о неожиданном взрыве топлива. Корабль сгорит в один момент, вместе со всеми, кто будет на борту.

– Ух ты! – изумилась я.

– Но еще не время, – отозвался он. – Пока я не буду уверен, что там только они. Просто перебираю все возможности.

Я кое-как осмотрела набережную, насколько позволяла погода, и сказала:

– Но сидеть тут всю ночь и караулить судно мы тоже не можем.

Из-за обледеневшей палубы тихонько ходить по «Бетси Ли» было бы затруднительно.

Хотя я запросто могла это сделать.

– Пойду осмотрюсь, – сказала я. – Скоро вернусь.

– Ого! – удивился Карлос. – Что? Молли…

Я не стала отвечать на вопрос и легко преодолела небольшое расстояние до пирса, затем пробежалась вдоль него и грациозно запрыгнула на палубу. Ноги не подвернулись, но по спине несколько раз прошла дрожь. Я подвергала себя опасности, ступая на территорию хищника, без сомнения опасного, и все же чувствовала себя очень, очень хорошо.

Возможно, именно это и случилось с Мэйв? Она слишком пристрастилась к риску? Ведь она годами не подчинялась чертовой Мэб. А что может быть опаснее?

Я покачала головой и осторожно пошла по палубе, полагаясь на инстинкты. Гарри всегда мог дать совет насчет того, как решить проблему. В конце концов, он постоянно сталкивался с ними. И, опираясь на свой богатый опыт, всегда говорил, что если проблема одна, то все однозначно. Но если проблем много, не исключено, что у тебя появится много возможностей. Он утверждал, что одна проблема часто позволяет решить другую, и в доказательство своих слов рассказывал мне о тираннозавре-зомби.

Миксани много столетий исправно платили дань Мэб, но несколько лет назад перестали. Какими бы ненадежными ни были фэйри и каким бы разнообразным ни был их мир, они редко делали что-нибудь просто так, без причины. И вот чудеса! Здесь, в этом городе, в невероятной глуши, чудики со щупальцами втихаря устроили настоящий террор.

Есть шансы на то, что эти два факта никак не связаны? Практически нет.

Я не хотела рисковать по-глупому и спускаться в трюм, ведь в случае столкновения я оказалась бы в невыгодном положении. Поэтому я быстро осмотрела палубу, затем мостик и сложенное на нем рыболовное снаряжение, стараясь ступать легко и бесшумно. Я заметила его, когда уже собиралась уходить: темное переливчатое перо, зажатое между двумя металлическими рамами. Вероятно, ловушка для крабов, которую собирались бросить в море.

Я ощутила легкую радость победы, схватила перо и все так же грациозно спрыгнула на пирс. Через минуту я была рядом с Карлосом. Он убирал в кобуру свой пистолет. Карлос был готов открыть огонь, если я попаду в переплет. Кто сказал, что джентльменов больше не осталось?

– Что ты нашла?

Я с улыбкой подняла руку.

– Перо?

– Не просто перо, – сказала я. – А перо баклана.

Он уставился на меня:

– Откуда ты знаешь?

Мне не хотелось говорить что-нибудь в духе: «Погуглила Зимний закон», но мантия силы, которую я унаследовала от Мэйв, знала все о подданных Мэб, и я усвоила эти знания так же хорошо, как уроки, выученные в детстве.

– А ты как думаешь? – ответила я вопросом на вопрос.

Он слегка стукнул себя по лбу ладонью и воскликнул:

– Ну конечно же! Миксани!

– Элементарно, Ватсон, – сказала я, подмигнув ему, а затем двинулась с места. – Советую взять пистолет. Просто на всякий случай.

– На какой случай? – спросил Карлос, развернувшись, чтобы следовать за мной.

– На тот случай, если миксани решат, что они не расположены к общению.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги