Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Я бежал в предрассветных лучах через Бактаун, когда город пробуждался от сна. Пояс для тренировок на талии постоянно дергался, всегда в самый неожиданный момент, и я терял равновесие. К нему крепился эластичный шнур, который соединял меня с велосипедом Майкла, ехавшего позади меня во время пробежки. Время от времени Майкл сворачивал в сторону и тормозил. Иногда он удерживал тормоз, пока я не сделаю несколько шагов, и тогда я прилагал намного больше усилий, чтобы двигаться дальше. Работа была утомительной. Все время приходилось думать о том, как бы не потерять равновесие, я не мог войти в приятный размеренный темп и к тому же был вынужден следить за каждым шагом.

В первые несколько недель возникали серьезные проблемы, но к тому времени я привык. Ну да, привык – но, когда увидел нечто невероятное, забыл, что нужно сосредоточиться. Рывок шнура выбил меня из равновесия, и я врезался в контейнер для сбора пластика на переработку, поджидавший меня на обочине.

Майкл тут же остановился и вытянул ногу, используя ее как опору. Несмотря на преклонный возраст (ему было под шестьдесят) он выглядел как могучий герой боевика, а его трость была привязана к рюкзаку за плечами.

– Уолдо, – спросил он, – с тобой все хорошо?

Я кое-как встал, тяжело дыша.

– Кхм… – Я посмотрел вперед, на улицу, по которой бежал. – Честно говоря, не уверен.

Майкл взглянул в ту же сторону, нахмурился и с задумчивым видом поджал губы.

– Ты видишь то же самое? – поинтересовался я.

– Что именно?

Я покосился в его сторону и снял очки. Протер их подолом футболки, который еще не намок от пота. Снова надел их и посмотрел. Ничего не изменилось.

– Если бы ты видел, то не спрашивал бы.

Он кивнул с серьезным видом:

– Скажи, что тебя так удивило?

– Видишь бомжа на лавочке? – спросил я.

– Ну да.

Я перевел дух и сказал:

– Так вот, у него над головой в воздухе висит восклицательный знак, большой, желтый. – После короткой паузы я добавил: – Я не сумасшедший. Моя мама меня проверяла[43].

Майкл откинулся, сидя на своем велосипеде, и стал задумчиво поглаживать бороду. Он не распознал отсылки.

– Хмм. Странно. Тебе лично это о чем-нибудь говорит?

Я фыркнул:

– Ага. Именно так выглядит каждый НИП в каждой ММОРПГ, когда собирается поручить тебе квест.

– Столько разных букв и ничего не понятно, – сказал он рассудительно.

– Видеоигры, – пояснил я. – Когда персонаж хочет дать тебе задание, это говорит о том, что ты должен выполнить квест. Большой восклицательный знак над головой персонажа. Ты подходишь к персонажу, говоришь с ним и начинаешь проходить квест.

Майкл громко рассмеялся, закинул голову, улыбаясь небесам, и покачал головой.

– Что ж, в таком случае, сэр Уолдо, ты только что получил свой первый Призыв.

– Мой что?

– Твой первый Призыв к выполнению квеста.

Я заморгал:

– Уриил общается с Рыцарями с помощью символов из видеоигр?

– Насколько мне известно, Уриил общается со всеми лично. Призыв поступает из более высоких сфер.

– Что? – спросил я. – Ты хочешь сказать… от Бога? Бог использует язык видеоигр?

– Обращаясь к людям, Всемогущий всегда старается, чтобы его поняли, – ответил Майкл. – Когда я ощущал Призыв, это всегда был спокойный, тихий голос, который я слышал во время молитвы или в каком-нибудь тихом месте. Иногда в моем сознании буквально отпечатывалось имя, или лицо, или направление, куда нужно идти. – Он кивнул в сторону бродяги. – Очевидно, тебя призывают помочь этому человеку.

– А ведь, похоже, это действительно так! – Я нервно сглотнул. – Мм… знаю, мы усердно тренировались, но… я вправду к этому готов?

Майкл потянулся к рюкзаку, вытащил из него старую кожаную сумку для ношения через плечо и протянул мне.

Я снова проглотил комок в горле. Затем кивнул и повесил сумку на плечо. Засунув в нее руку, я нащупал внутри старую деревянную рукоятку и направился к спящему мужчине. Он был одет в армейский жилет, какие продают в военных магазинах, и полевую форму цвета хаки, похожую на ту, что носили во времена «Бури в пустыне». В его бороде могла бы свить гнездо птица. В волосах почти не было седины, но кожа настолько сильно обветрилась, что я не мог определить возраст. Около сорока?

Когда нас разделяло каких-нибудь пять футов, я вдруг понял: что-то здесь не так. Сиденье дощатой скамейки под головой мужчины и земля под ней оказались перепачканы рвотой. Один его глаз был полуприкрыт, зрачок расширен, он дышал хрипло и тяжело.

– Эй! – сказал я. – Эй, приятель! Ты меня слышишь?

Ответа не последовало.

Я присел на корточки, взял его руку и пощупал пульс. Сделать это оказалось непросто – пульс был слабым и сбивчивым.

– Эй, – тихо повторил я. – Приятель, ты меня слышишь?

Мужчина тихо застонал. Я приподнял веко второго глаза. Зрачок был нормальным.

Как профессионал, я не люблю выполнять обязанности обычных врачей. Лучше уж вскрывать трупы, работая на власти штата Иллинойс. Трупы никогда не врут, не отвечают уклончиво, не задают глупых вопросов и не игнорируют твои указания. С трупами все просто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги