– Слушай, Софи, мне всё равно, что сказал Недуг! – разъярился Уилл. – Я не хочу, чтобы ты приближалась к этому троллю! – Он перевёл взгляд на Холли. – Холли, пожалуйста-пожалуйста, просто останься здесь и не подпускай её туда! – Не дожидаясь ответа, он продрался через ветки и вырвался на парковку. – Стойте! – крикнул он бабушкам. – Нет! Жунь-Ю! Матильда! Не надевайте их!
Но они уже это сделали. Все бабушки продели в рукава сначала одну руку, потом другую. Застёгивая пуговицы, они восхищённо лопотали.
– Никогда не видела такой красоты! – говорила Гортензия.
– Посмотрите, какая отделка! – ворковала Доркас.
Кардиганы были цветов фруктовых мармеладок в чёрную крапинку, и на каждом был рисунок: бабочки с выпученными глазами, по-идиотски сидящие котята, нахального вида феи. Даже Софи такими бы не прельстилась. Но бабушки поворачивались так и эдак, восхищаясь и восторгаясь друг другом. Их старые Боевые Кардиганы не могли тягаться с новой мощной пряжей.
– Разве вы не видите, что он делает?! – заорал Уилл.
– Не будь таким грубым, Уилл, – сказала Жунь-Ю. – Мистер Фитчет оставил свои прежние занятия, чтобы сделать для нас кое-что по-настоящему особенное, а что касается меня, то я просто в восторге!
Двери магазина распахнулись, и на улицу, сверкая голубыми глазами и улыбаясь сжатыми губами, вышел Фитчет.
– Мистер Фитчет, не знаю, как вас благодарить! – кинулась к нему Жунь-Ю.
– Если вы действительно хотите меня отблагодарить, милая леди, – сказал Фитчет, придерживая дверь, – то можете войти и купить что-нибудь ещё из моей новой коллекции.
– Нет! – Сердце Уилла пропустило три удара, а затем лихорадочно забилось. – Не входите туда!
Уилл уже хотел броситься к Жунь-Ю и попытаться стянуть с неё кардиган, но тут мистер Фитчет обернулся к нему, прожигая его глазами.
– У меня есть также новая детская коллекция. Намного лучше, чем мои первые модели. Куда более
Жунь-Ю уже зашла в здание, остальные бабушки последовали за ней. Уилл подхватил Рассеивающий Шарф и, на ходу запихивая его в корзину, поспешил за ними.
28
Джаспер Фитчет закрыл за ними большие деревянные двери и заложил их железным засовом, который с лязгом вошёл в паз. Уилл сглотнул. Ну, хотя бы Софи будет в безопасности: Холли наверняка вскоре побежала бы за своей бабушкой, а с ней и Софи.
– Итак, леди! – провозгласил Фитчет, улыбаясь ещё шире, его светлые голубые глаза сияли. – Позвольте мне продемонстрировать вам наши примерочные. Возможно, вы захотите снять эти бесформенные кардиганы и от души насладиться изящным видом ваших обновок.
– О-о-о, как мило, да! – бабушки метнулись к бархатным шторкам, и в следующую секунду пять Боевых Кардиганов упали на пол.
Фитчет щёлкнул языком – и в зал выбежали пять хорьков. Они метнулись в примерочные, схватили кардиганы в зубы и потащили их прочь от бабушек.
Уилл кинулся к примерочным, потом к хорькам, потом снова к примерочным.
– Нет! Остановитесь! Не надо! – закричал он.
– Сегодня мы наберём себе новых джемперов, – нараспев произнёс мистер Фитчет.
Бархатные шторки отдёрнулись, и все бабушки бросились к большим зеркалам, отталкивая друг друга, чтобы лучше видеть.
– Великолепно!
– Но вы должны признать, что мой самый лучший.
– Думаю, вот этот будет лучше смотреться на мне.
– Я беру их все! – заявила Жунь-Ю.
Мистер Фитчет усмехнулся:
– Теперь я нужен даже Вязательному узлу Вязальной, – он раскрыл объятия. – Леди, не нужно драться! Здесь тонны одежды. Хватит на всех. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома!
– О-о-ох!
– Именно так и сделаю!
Внезапно Фитчет обернулся к Уиллу.
– Но я чуть не забыл. Моя детская коллекция.
Уилл растерялся. Не успел он отбежать или даже отвернуться, как Фитчет взял с полки джемпер и в мгновение ока положил на прилавок прямо перед ним.
Уилл застыл на месте. Это была точная копия волшебного джемпера. Только вместо плотной мягкой шерсти этот был сделан из чего-то колючего. Там, где у волшебного джемпера были цвета морской волны, серого металла и сочной травы, у этого джемпера были бирюзовый, коричневый и лаймовый. Никакой золотистой полоски – вместо неё по всей поверхности бежали крохотные чёрные крапинки.
Каким бы уродливым джемпер ни был, Уилл не мог оторвать от него глаз. Ему удалось повернуть голову, но взгляд всё равно остался прикованным к джемперу. Чем дольше он смотрел, тем больше понимал, что хочет дотронуться до него. Это было всё равно что смотреть на шоколад: чем дольше сморишь – тем сильнее хочешь съесть.
Он хотел надеть джемпер.
– Пожалуйста, Уилл. Примерь – почему бы и нет? Он твой.
Уилл знал, что не должен этого делать. Он знал, что это опасно. Но он хотел этого. Он прижал к себе свой джемпер – джемпер, связанный бабулей, – чтобы прояснить мысли. И вдруг ему показалось, что она здесь. Её мягкая морщинистая рука гладила его по голове – как в те разы, когда у него был жар. Нежно, словно тёплое пёрышко, невидимая рука накрыла ему глаза, снимая напряжение, пока он сам не смог смежить веки, стряхнув притяжение джемпера в чёрную крапинку. На секунду он ощутил умиротворение.
А затем он понял, что должен сделать.