Король приказал тотчас это сделать, и яблоня в одну ночь покрылась цветами, словно ее кто розами осыпал. Король в великой радости подарил Плавачку двенадцать коней, черных как вороны, и к ним столько богатств, сколько они могли увезти.
Пошел Плавачек дальше, и когда пришел к синему морю, перевозчик спросил его, узнал ли он, когда ему освобожденье будет?
— Узнал, — ответил Плавачек. — Только сперва перевези меня, — тогда и скажу.
Перевозчик было заупрямился, да видит, что с ним ничего не поделаешь, и перевез его вместе с двадцатью четырьмя конями.
— Когда будешь еще кого перевозить, — сказал ему Плавачек, — дай тому человеку весло в руки, а сам выпрыгни на берег, — он будет перевозчиком вместо тебя.
Король глазам своим не поверил, когда Плавачек принес ему три золотых волоса Деда-Всеведа, а дочь короля заплакала — не с печали, а с радости, что он вернулся.
— Где же это ты таких прекрасных коней и такие великие богатства добыл? — спросил король.
— Я все это заработал, — ответил Плавачек и рассказал, как он одному королю помог молодящими яблоками, которые стариков в молодых превращают, а другому — живой водой, которая больных здоровыми делает, а мертвых живыми.
— Молодящие яблоки! Живая вода! — тихо повторял король. — Если б я такое яблоко съел, — то помолодел бы. А если б умер, от той воды опять бы ожил.
Не мешкая, пустился он в путь за молодящими яблоками и живой водой, — да с тех пор и не возвратился.
Так стал сын угольщика королевским зятем, как волшебница присудила, а король, верно, до сих пор путников через синее море перевозит.
ДЛИННЫЙ, ТОЛСТЫЙ И ГЛАЗАСТЫЙ
Ж
ил на свете король. Он был уже стар и имел одного единственного сына. Однажды призвал он сына к себе и говорит ему:— Любезный сын мой! Ты ведь знаешь, что спелые плоды опадают, чтобы освободить место новым. И голова моя тоже поспела, и скоро не видать ей больше солнца. Но перед тем, как лечь в могилу, я хотел бы посмотреть на свою будущую дочь, твою суженую. Возьми себе жену, сын мой!
А королевич отвечает:
— Я бы рад, отец, исполнить твою волю, да только нет у меня невесты и не знаю, где взять.
Тогда старый король полез в карман, достал золотой ключ и протянул его сыну.
— На, поднимись на башню, на самый верх, посмотри хорошенько, а потом скажешь мне, какая тебе полюбилась.
Королевич не стал мешкать и тотчас пошел. Он отроду не был в башне и никогда не слыхал, что там что-то есть.
Когда он поднялся в самый верхний покой, он увидел в потолке маленькую железную дверцу. Дверца была заперта. Он отомкнул ее золотым ключом, откинул и взобрался наверх. Там оказался большой круглый зал; потолок был синий, как небо в ясную ночь, а на нем сверкали серебряные звезды; пол был устлан зеленым шелковым ковром, а вокруг в стене было двенадцать окон с золотыми рамами, и в этих окнах, на хрустальном стекле игравшими, как радуга, красками были изображены младые девы с королевскими коронами на головах, в каждом — иная и в ином одеянии, одна прекраснее другой. Королевич не мог глаз от них отвести. Пока он смотрел на них, любовался и не знал, которую выбрать, девы начали шевелиться, как живые, глядели на него, улыбались, только разве не говорили.
Тут королевич заметил, что одно из двенадцати окон было завешено белой занавесью. Он отдернул ее, чтобы взглянуть, что там такое. А была там дева в белом платье, опоясанная серебряным поясом, с жемчужной короной на голове. Она была всех прекрасней, но бледна и печальна, словно встала из гроба. Долго стоял королевич перед этим окном, точно видел сон наяву. Так смотрел он на деву, пока не почувствовал в сердце боль, и тогда он сказал:
— Эту хочу в жены, не хочу другой!
И как только он вымолвил эти слова, дева наклонила голову, зарумянилась, как роза, и в тот же миг все изображения на окнах пропали.
Королевич спустился вниз и рассказал отцу, что он видел и кого себе выбрал. Старый король омрачился, задумался и, наконец, сказал.
— Плохо ты поступил, сын мой, открыв то, что было завешено, а своими словами ты вверг себя в великую опасность. Ибо та дева находится во власти злого чернокнижника, который держит ее в плену в железном замке; многие пытались ее освободить, но никто из них не вернулся. Но что сделано, того не переделаешь; слово — закон, крепче печати. Езжай, попытай счастья, авось вернешься домой здрав и невредим!
Королевич простился с отцом, сел на коня и отправился в путь за невестой. И пришлось ему ехать через большой лес; ехал-ехал он этим лесом, пока не сбился с пути. Вот блуждает он со своим конем то в лесной чаще, то среди скал и болот, и вдруг слышит за собой чей-то голос:
— Эй, погоди-ка!
Королевич обернулся и увидел высокого детину, который спешил за ним вдогонку.
— Погоди-ка, да возьми меня с собой! Коль возьмешь меня на службу, не раскаешься!
— А кто ты такой? — спросил королевич. — И что умеешь делать?
— Зовут меня Длинный, а умею я вытягиваться. Видишь там на высокой ели птичье гнездо? Я достану тебе это гнездо, не влезая на дерево.