Читаем Банкроты и ростовщики Российской империи. Долг, собственность и право во времена Толстого и Достоевского полностью

Тогда старый купец нанял «известного в Москве адвоката» коллежского асессора Михаила Васильевича Аристова и начал кампанию по подаче прошений городскому полицмейстеру, генерал-губернатору и шефу Третьего отделения. Нужно отметить, что выражение «адвокат» применительно к Аристову употреблялось в деле Бутикова несколько раз, хотя оно производилось за семь лет до введения в Москве судебной реформы, официально создавшей в России адвокатуру. В своих прошениях Бутиков придерживался двух линий аргументации. Во-первых, он указывал на спорность долга Степана и на то, что полицейские пытались взыскать долг по обязательству, которое их собственное начальство уже объявило недействительным. Во-вторых, он подчеркивал, как грубо и беспардонно вел себя во время своего визита Шкинский, и упирал на ущерб, причиненный его (Бутикова) деловой репутации, а также на «бесчестье», которому он подвергся в «виду обывателей». Все жалобы Бутикова были изложены простым и ясным языком, характерным для высокопоставленных, хорошо образованных чиновников того времени, и полностью лишены вычурного юридического жаргона, остававшегося типичным для русской повседневной судебной практики и в 1860-х годах. Эти документы не обременяли своих высокопоставленных адресатов ссылками на какие-либо конкретные законы, но совершенно однозначно объясняли, каким именно образом были нарушены законные права Бутикова.

Жалоба Бутикова поступила к московскому генерал-губернатору Павлу Тучкову и была перенаправлена его помощнику Шимановскому, имевшему более высокий чин, чем пристав Пузанов. Расследование, произведенное Шимановским, поначалу не дало каких-либо удовлетворительных результатов. Шкинского и других полицейских защищал московский полицмейстер князь Кропоткин, и они изо всех сил старались избежать разговора с Шимановским, вместо этого устроив ожесточенную дискуссию о бюрократическом языке. Дело в том, что показания Бутикова поначалу были записаны при посредстве чиновника прокуратуры, который и надиктовал содержание протокола – несомненно, для того, чтобы обеспечить более внятное изложение событий. Один из сослуживцев Шкинского, Смирнов, тоже допрошенный Шимановским, полагал, что тем самым была проявлена пристрастность в пользу Бутикова, и отказался подписать протокол, приведя Шимановского в ярость. Контакты Шимановского с местной полицией примечательны как пример столкновения между «высокой» и «низкой» бюрократической культурой в период Великих реформ: первую представлял хорошо образованный помощник генерал-губернатора, а последнюю – неотесанные и не очень грамотные бывшие военные. Более того, этот конфликт указывает на сложившийся в ходе расследования неожиданный союз между купцом-раскольником и «просвещенными» царскими бюрократами, которым всего через несколько лет предстояло проводить реформы.

Полицейским удавалось тормозить расследование до апреля 1860 года, когда Шимановский получил еще одну жалобу на Пузанова, на этот раз от простого полицейского писаря по фамилии Никольский. Предлогом для подачи этой жалобы служила боязнь Никольского быть привлеченным к ответу, потому что его начальник Пузанов якобы велел ему сделать исправления в полицейском донесении с тем, чтобы выставить поведение Бутикова в неприглядном свете. Кроме того, Никольский утверждал, будто бы Пузанов: 1) незаконно задержал Бутикова в полицейской части; 2) потерял служебный аттестат Никольского; 3) беспричинно обыскал имущество Никольского; 4) освободил из-под ареста дворового крепостного своего брата, у которого были найдены поддельные банкноты, и 5) присвоил деньги, выделенные ему для перевозки арестантов.

Эти обвинения дали Шимановскому удобную возможность избавить московскую полицию от Пузанова. С тем чтобы продемонстрировать свою объективность, он устроил инспекцию всех полицейских частей, в большинстве из которых, включая возглавлявшуюся Пузановым, отсутствовала какая-нибудь необходимая документация, а в конторских книгах были обнаружены некоторые мелкие неточности. На вопрос о том, почему Пузанов допустил беспорядок в книгах, тот ответил, что недавно занимает свою должность и был ошеломлен лавиной чрезвычайных происшествий, случающихся в большом городе, таких как пожары, грабежи и находки мертвых тел на улицах. Когда же его спросили, почему такие повседневные вещи настолько его ошеломляют, он ответил, что ему, новичку на этой работе, любые мелкие происшествия кажутся чрезвычайными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное