Читаем Беглец (СИ) полностью

Он склоняется к моему уху и шепчет: — Что-то в твоем лице, как опознавательный знак. Как сигнал, чтобы я мог узнать тебя из толпы. Как будто так было задумано. Как будто ты ещё не родился, а уже должен был мне понравиться.

— Прошлые жизни? — спрашиваю я, поглаживая его за ухом, как кота.

— Если и так, то это единственное, что я запомнил.

Я на мгновение задумываюсь, прикидывая. Да я думал об этом раньше.

— А что, если в прошлой жизни мы были вместе, и я просил найти меня в этой?

— Тогда я сказал бы, что плохо справился. Искал слишком долго. — Он замолкает так, словно мысль его увлекла, а потом морщится. — Вот чёрт… Скажи, что это выдумка.

— Я не знаю…

— Теперь весь день буду об этом думать.

Я тоже. И о том, как он переворачивает меня на живот, чтобы трахнуть лениво и не торопясь. Я знаю, что медленный секс он не любит, а ещё ему, в отличие от меня, не нужно кончить, чтобы проснуться с утра. Кофе, зубная паста — да, но не секс. И у него не бывает стояка по утрам, это немного пугает — когда человек контролирует своё тело даже во сне. Почти не сомневаюсь, что он делает это для меня. Боже мой, какой романтический жест. Я сказал это вслух? Ну хватит хохотать.

Он вдавливает меня в кровать, меняя угол, показывая, что шутку оценил. И правда, нет ничего смешного в том, что он контролирует ещё и моё тело. Если б я писал книгу о сексе — Бога ради! — то эту главу назвал бы «анальным убийством». Описал бы несколько способов умерщвления с проникновением. Первый: проткнуть надоевшего бойфренда членом (см. схему). Возможно, кто-нибудь вооружится советом и создаст прецедент, а моё имя появится в конце каждого учебника по криминалистике.

— Я думаю о криминалистике, чтобы не кончить, — в отместку заявляю я.

Так-то. Я тоже кое-что могу.

— Со спины ты похож на Робби Уильямса.

— О, вот ублюдок!

На мою попытку вывернуться, он только смеётся, и мне приходится прикусить своё бешенство вместе с подушкой. Ну нет! Чёрта с два ему удалось меня задеть…

Блять, да какого хрена!

— Я тебя ненавижу.

— Нет, ты меня любишь, — отвечает он, слезая с меня.

— Эй, что за дела? Ты же не кончил? — мой возмущённый вопль не способен передать того охреневания, что я испытываю. Обиделся? Не хочет? Разлюбил? Заболел? От последнего варианта цепенею. Что блядь случилось?!

— Кто-то стучал в дверь, — говорит он.

***

Сейчас семь утра, он, должно быть, сходит с ума. Нет, сейчас семь утра и с ума схожу я, когда смотрю в кухонное окно.

— Живо! Одевайся! — рычу, влетая в спальню, и бросаюсь к шкафу. Все вещи с полки оказываются на полу, когда я дёргаю за первую попавшуюся шмотку, которая должна оказаться штанами. Он ловит их и футболку, в глазах — немой вопрос. Еще бы, обычно я прошу его раздеться.

— Там моя мать! За дверью!

«Ради бога, быстрее», — прошу я, кое-как натянув одежду, в дверь опять стучат. Майкрофт медлит и всё же не спеша надевает вещи, оказавшиеся моей серой тренировочной формой. Она и на мне-то висит, а на нём — подавно. Он всё ещё не торопится, просто стоит столбом, и за это я готов его убить. В панике, не знаю, куда себя деть.

Слава Богу, он отмирает. Проходит мимо меня и останавливается на пороге спальни, его лицо — с таким отправляются на войну… Господи.

— Можешь не выходить из комнаты, но не вздумай лезть в окно. И собери резинки.

Я судорожно бросаюсь делать, как он сказал, — то есть уничтожать следы того, что этот дом похож на траходром. Захлопываю дверь в спальню и слышу их голоса в коридоре. Я взрослый человек, я взрослый человек. Господи! Хоть бы не прибили друг друга!

Зная характер моей матери… Блять, что она вообще здесь забыла?! Внезапно меня пронзает мысль. Не пришла же она, чтобы…

— Мило. Так вот, где пропадает мой сын, — её голос за самой дверью. Обычно, когда она разговаривает со мной так, как сейчас с Майкрофтом, я понимаю, что пора уносить ноги, — притихнув, думаю я.

Моё сердце пытается меня убить, остальные части тела пытаются собираться на учебу, и я зачем-то сую в сумку будильник и журнал. Боже, Боже…

Мои уши как два локатора, но я не слышу ответа Майкрофта. Может быть, он вообще молчит. Я сам никогда не использовал этот трюк в разговорах с матерью. Происходящее похоже на ночной кошмар, и я зажмуриваюсь.

— А вы, значит… — не дождавшись ответа, она предпринимает новую попытку.

— Майкрофт.

— Жюстин. И где же мой сын, я так надеялась застать его здесь. Мы, видишь ли, редко видимся в последнее время. — О, этот тон.

Этим тоном она говорит с безмозглыми ординаторами, когда те косячат на операциях, доводя их до слёз. Я почти готов броситься на спасение Майкрофта.

— Он спит.

— С вами.

— Очевидно со мной, раз вы здесь, мадам.

— Как раз об этом я и хотела поговорить. Я всё думаю, что же я упустила, воспитывая его…

Выпроводи её, выпроводи её, выгони!.. Господи, Майрофт, почему ты вечно такой спокойный нихрена не к месту?!..

— Ничего, мадам, вы прекрасно его воспитали.

— Да уж, кому судить, если не тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство