От входа тянется очередь, и вот в этой очереди куча знакомых лиц. Басы бьют по ушам, и мне определённо непонятно, почему те, для кого, собственно, грохочет музыка, слушают её снаружи.
— Почему все стоят? — спрашивает Грег. Думаю, всегда должен быть тот, кто озвучит висящий в воздухе вопрос.
— Вот именно.
Я вижу Лиззи, она стоит, держась за столбик ограждения, стоит — насколько это возможно, учитывая напирающую сзади толпу.
— Ребята! — девушка машет ручкой.
Мы здороваемся, и она пожимает плечами, недоумевая, в чём дело.
— Ты одна? — спрашивает Грег.
В этот момент её пихают.
— Ну, технически не одна, — и, со смешком, она подаётся вперёд. Подав руку, Грег выводит её из очереди.
— А где Джереми?
— Джереми? А, Джереми… Мы… расстались, — отвечает она.
— Что? Нет, вы — нет, — возражаю я.
Она смеётся:
— Ну почему мы не можем расстаться? Все могут, а мы нет? Ну да, не расставались мы, — недовольно признаёт она, — этот дурень придёт позже.
Грег прыскает.
— О, я явно лишний в вашем кружке единомышленников, — сетую я и смотрю на вход. — Я бы рад постоять в очереди…
— Но ты ненавидишь ждать, так что пошли, — Грег направляется вдоль заграждения и тянет Лиззи за собой.
— Сто-ой, — лопочет она, — меня нет в списке!
Мы проходим мимо очереди к самому входу. Амбал показывает зубы, но вряд ли это улыбка, так что я оборачиваюсь к девочке (девушке? Э-э, женщине?) с планшетом в руках.
— Мисс, могу я поинтересоваться, почему все стоят?
Она отрывает взгляд от записей и, скосив глаза, снова утыкается в планшет.
— Клуб полный.
— Не сомневаюсь, но почему половина из тех, кто должны быть внутри, стоят снаружи?
— Тебе же сказали, клуб полный, — басит амбал.
Она не реагирует. Мне хочется сомкнуть пальцы у неё на шее, потому что, вообще-то, она ломает мне всю историю.
Грег хмыкает:
— Конечно, но я не помню, чтобы тебя спрашивали. — У вас есть список, — пока амбал раздувает ноздри, оценивая ситуацию, он обращается к девушке, очаровательно-грубо, как умеет.
Она поднимает глаза.
— Список? Да, есть, — перелистывает верхнюю страницу. — Стейси Торнтон-Уилтон, Майк…рафт Холмс, Грег Лестрад, Джереми Нортон и Тео Уилльямс. Пять человек, боюсь, если вас среди них нет, придётся встать в конец очереди.
— Лестрейд, — поправляет Грег. — А это — Майкрофт Холмс. Девушка с нами — подруга Джереми Нортона. Это весь список? — удивляется он.
Она бросает холодный взгляд. Челюсть делает оборот; за щекой трескает пузырь жвачки.
— Вы будете проходить?
Грег пожимает плечами. Девушка открывает дверь, впуская их с Лиз, но когда я делаю шаг, охранник преграждает путь.
— Вы не проходите, — говорит эта идиотка.
— Он в списке, — раздражается Грег.
— Холмс уже прошёл.
А кто перед тобой, тупица? Мне положительно стоит держать себя в руках, что невероятно сложно, когда с одной стороны тебя мацает вонючий бугай, а с другой — какая-то умница с синими волосами пользуется своим сомнительным гендерным преимуществом.
— Холмс НЕ прошёл, потому что Холмс — я.
— Слушай, парень, тебе нужны проблемы…
— Убери руки, сейчас же, — предупреждает Грег. — Лиззи, позови кого-нибудь, я останусь снаружи.
Здорово, просто прекрасно. Один из тех моментов, когда ты отчаянно пытаешься не испортить вечер, понимая, что одно вспыльчивое движение — и он точно будет испорчен. Ситуация раздражает ещё и тем, что мы — и я, и эта девица, — знаем: единственная причина, почему я снаружи, а не внутри, в том, что её научили презирать всё, что выбивается из навязанной ей канвы.
— Пройдите в конец очереди, — кажется, во второй раз повторяет она. Амбал бычится, но стоит на месте, по-видимому, решая подкинутую его маленьким мозгом дилемму.
Грегу вдруг становится весело. Я, заметив его смешок, недоумеваю, но тоже улыбаюсь. Напряжение сразу же спадает.
— Остынь, мы просто отойдём в сторону… — говорит он и уводит меня за локоть, — …просто чтобы взглянуть, как Стейси придушит тебя твоей же волосней.
— Пф…
— Что? Думаешь, кто мог пройти под твоим именем в списке?
— Очевидно тот, кто точно знал, что я в нём.
— Или тот, кто хотел тебе подгадить.
— Подгадить… Откуда ты берёшь эти словечки?
Он чешет затылок.
— Детство в Ньюкасле?
— Точно… Боже, если ты вдруг заговоришь с этим кошмарно симпатичным акцентом, я не переживу.
Он хихикает и пихает в плечо.
В этот момент из дверей выходит Тейлор и всё заканчивается слишком быстро: её крики вспарывают воздух, донося до слуха самые смачные из выражений; в какой-то момент она выхватывает планшет и, как мне кажется, вот-вот замахнётся, но она просто прогоняет девочку, а сама остаётся, что-то втолковывая охраннику.
Старая-добрая Тейлор — королева подиумов, вечеринок и неосторожных сердец, — капризная принцесса, которая никак не вырастет из микро-юбки и образа барби. Время идёт и проходит мимо неё. Ну разве не прелесть?
— Тейлор, тебе не говорили, что ты пиздец какая злыдня? — интересуюсь, подойдя.