Читаем Беседы с Чарльзом Диккенсом полностью

Наше сотрудничество себя исчерпало. Он стал небрежничать, а мой стиль изменился. Я начал работать с другими, более молодыми художниками, так как мои тексты стали насыщеннее, а в графике мода на гротескную карикатуру уступила место большей реалистичности. Это были Маркус Стоун, сын моего покойного друга и соседа Фрэнка Стоуна, и Люк Филдс, который сменил мужа моей Кэти, Чарльза Коллинза, когда тот заболел. В дальнейшем мои произведения иллюстрировали еще несколько художников, а некоторые другие стали моими близкими друзьями. Маклиз написал для нас с Кэтрин акварель наших — тогда еще четверых — детей, чтобы мы могли взять ее с собой в Америку в 1842 году. Стэнфилд создавал декорации для некоторых моих постановок. А Уильям Пауэлл Фрайт написал для меня портреты Долли Варден и Кейт Никльби. Я и сам время от времени позировал для портретов — самые удачные получились у Сэмюэля Лоуренса, Ари Шеффера, Даниэля Маклиза и Уильяма Пауэлла Фрайта, правда ведь?

* * *

Меня всегда восхищал портрет Маклиза. Ему удалось отобразить ту жизненную энергию, которая пронизывает ваши книги — и вашу жизнь.

А вы знали, что, когда гравюра с этого портрета была напечатана в «Николасе Никльби» в качестве фронтисписа, многие читатели решили, что это портрет Николаса, а не мой. Можно подумать, что вымышленный персонаж мог быть таким удальцом — ха, ха! — каким в те дни был я!

Приятели-литераторы и узкий круг дам

В начале 30-х годов, когда Диккенс был начинающим журналистом и автором очерков, он познакомился с романистом Уильямом Гаррисоном Эйнсвортом (1805–1882), чья романтическая история разбойника Дика Терпина, «Руквуд» (Rookwood), принесла ему известность. Эйнсворт убедил издателя Джона Мэкрона (1809–1837) напечатать сборник статей Диккенса с иллюстрациями Джорджа Крушкенка; так и родились «Очерками Боза». Эйнсворт и Диккенс стали хорошими друзьями, и позднее Эйнсворт сменил его на посту редактора ежемесячного «Альманаха Бентли». К этому времени Диккенс уже был знаком чуть ли не со всеми лондонскими писателями.

* * *

Как издатель «Домашнего чтения», а затем «Круглого года» вы оказались в центре мира нашей литературы. Я слышал, что в ваш круг входят Уилки Коллинз, Элизабет Гаскелл и Чарльз Рид, — но кем были ваши первые знакомые литераторы?

Я познакомился с Гаррисоном Эйнсвортом — на тот момент самым популярным писателем Лондона, — когда писал газетные очерки. Несколько лет мы с ним и с Форстером постоянно встречались. Чудесно проводили время как единственные члены клуба, который мы себе придумали и назвали «Церберовским клубом» в честь недремлющего трехголового пса из древних мифов. Эйнсворт часто звал гостей к себе в Кенсал-лодж, где жил после расставания с женой, и там я общался с компанейским Теккереем, мрачным шотландским философом Томасом Карлейлем и моим другом-художником Джорджем Крукшенком, который, пока не заделался трезвенником, был большим любителем выпить. Меня восхищают динамичные готические сюжеты исторических романов Эйнсворта, однако обвинение в том, что он романтизировал преступность в «Джеке Шеппарде», плохо отразилось на моей репутации, когда этот роман стал публиковаться в «Альманахе Бентли» следом за «Оливером Твистом». Гм! Пресса объединила нас как поставщиков «Ньюгейтского» романа, хотя единственным нашим сходством было то, что мы оба писали о преступниках, преступлениях и тюрьмах.

* * *

Вы упомянули Джона Форстера, который, говорят, собрался написать вашу биографию. Вы не могли бы подробнее рассказать о вашей дружбе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное