Читаем Bezgalīgais stāsts полностью

—   Man liekas, ka es to varu.

Atrejs pārsteigts "paskatījās uz Bastiānu. Arī Ksaīdei bija jautājoša izteiksme viņas dažādu krāsu acīs.

—   Satiksimies nākamnakt šajā pašā stundā atkal,— Bastiāns sacīja,— tikai ne šeit, mācību zālē, bet gan laukā uz zvaigžņu klostera Gīgama jumtiem. Un jums uzmanīgi un nemitīgi jāvēro debesis.

Nākamajā naktī — tā bija tikpat zvaigžņota kā trīs iepriekšē­jās — visi brālības locekļi, ieskaitot trīs Dziļdomu domātājus, nolik­tajā stundā sapulcējās uz klostera jumtiem un atmestu galvu lūkojās naksnīgajās debesīs. Atrejs un Ksaīde, kaut arī nezināja, ko Bastiāns nodomājis, tāpat atradās viņu pulkā.

Bastiāns uzrāpās lielā kupola augstākajā punktā. Viņš stāvēja augšā un raudzījās tālu apkārt — un šajā mirklī pirmo reizi tālu, tālu pie pamales mēnessgaismā burvīgi vizuļojam ieraudzīja Ziloņ­kaula torni.

Viņš izņēma no kabatas akmeni Altsahīru, kas liegi vizuļoja. Bastiāns atvedināja atmiņā uzrakstu uz Amargāntas bibliotēkas durvīm:

«… taču, ja viņš izrunās manu vārdu otru reizi —

tikai no beigām,

es izstarošu simt gadu spīdumu

vienā acumirklī.»

Viņš izstiepa akmeni uz priekšu un sauca:

—   Srihastla!

Tajā pašā mirklī uzplaiksnīja tik gaišs zibens, ka zvaigžņotā debess nobālēja un tumšā pasaules telpa aiz tās izgaismojās. Un šī telpa bija skolas noliktava ar tās vecajām, nomelnējušajām, varenajām sijām. Un viss tūliņ atkal izdzisa. Simtgadu gaisma bija aizstarojusi. Altsahīrs bija bez pēdām pazudis.

Sākumā pagāja labs bridis, līdz visu, arī Bastiāna acis atkal pierada pie mēness un zvaigžņu vājā spīduma.

Vīzijas satricināti, visi klusēdami sapulcējās lielajā mācību zālē. Pēdējais atnāca Bastiāns. Atziņas mūki un trīs Dziļdomu domātāji piecēlās no savām vietām un klanījās viņa priekšā zemu un ilgi.

—   Nav tādu vārdu,— Širkrī sacīja,— ar kuriem es spētu pateik­ties par apgaismības zibeni, Visgudrais. Jo es tajā noslēpumainajā noliktavā ieraudzīju kādu būtni, līdzīgu sev,— kādu ērgli.

—   Tu maldies, Širkrī,— maigi smaidīdama, viņam iebilda Uštu ar pūces seju,— es skaidri redzēju, ka tā bija pūce.

—  Jūs abi maldāties,— mirdzošām acīm viņus pārtrauca Jisipu, — tā būtne tur bija rada man. Tā bija lapsa.

Širkrī atvairīdamies pacēla rokas.

—   Te nu mēs atkal esam turpat, kur iepriekš,— viņš sacīja.— Ti­kai tu vari mums atbildēt ari uz šo jautājumu, Visgudrais. Kuram no mums trim ir taisnība?

Bastiāns vēsi smaidīja un sacīja:

—   Visiem trim.

—   Dod mums laiku, lai mēs saprastu tavu atbildi,— Uštu lūdza.

—    Labi,— Bastiāns atbildēja,— cik vien vēlaties. Jo tagad mēs jūs pametīsim.

Atziņas mūku un arī viņu trīs augstāko sejās jautās vilšanās, taču Bastiāns nosvērti noraidīja viņu neatlaidīgo lūgumu palikt ilgāk vai — vēl labāk — uz visiem laikiem.

Tāpēc viņš tika ar saviem abiem mācekļiem izvadīts, un lidojošās sūtnes atnesa viņus atpakaļ uz telšu pilsētu.

Šajā naktī, starp citu, zvaigžņu klosteri Gīgamā triju Dziļdomu domātāju vidū sākās pirmās nopietnās domstarpības, kas daudzus gadus vēlāk noveda pie tā, ka brālība tika likvidēta un nojautu māte Uštu, vērojuma tēvs Širkrī un gudrības dēls Jisipu katrs nodibināja pats savu klosteri. Bet tas ir cits stāsts un būtu stāstāms citu reizi.

Turpretī Bastiāns tonakt aizmirsa, ka gājis kādreiz skolā. Ari noliktava un pat nozagtā grāmata vara krāsas iesējumā bija pagaisusi no atmiņas. Un viņš vairs nebrīnījās, kā vispār nonācis Fantāzijā.

XXVIII.Šķiršanas no draugiem

iagaa izlūki, kas bija izsūtīti uz priekšu, atgriežas apmetne un ziņoja, ka Ziloņkaula tornis jau esot ļoti tuvu. Divās, augstākais, trīs dienās, ejot ātrā solī, tas būtu sasniedzams.

Taču Bastiāns likās neizšķirīgs. Biežāk nekā līdz šim viņš pavēlēja atpūsties, lai tad atkal pēkšņi pārsteidzīgi dotos ceļā. Neviens pavadonis viņa karapulkā nesaprata iemeslu, taču neviens, protams, neuzdrošinājās viņu iztaujāt. Kopš sava lielā varoņdarba zvaigžņu klosterī viņš bija kļuvis nepieejams pat Ksaīdei. Karavānā klīda visvisādi minējumi, bet vairums ceļabiedru labprātīgi pakļāvās viņa pretrunīgajām pavēlēm. Lieli gudrie — tā viņi domāja — bieži vien parastām būtnēm šķiet neaprēķināmi. Arī Atrejs un Fuhūrs vairs nespēja izskaidrot Bastiāna izturēšanos. Notikums zvaigžņu klosterī sniedzās pāri abu saprašanai. Bet tas tikai vēl vairāk palielināja viņu raizes par draugu.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей